HOME » LIRIK LAGU » R » RICKY NELSON » LIRIK LAGU RICKY NELSON
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Honeycomb (Terjemahan) - Ricky Nelson

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Well it's a darn good life and it's kinda funnyNah, ini kehidupan yang benar-benar asyik dan cukup lucuHow the bee was made, the bee made honeyBagaimana lebah diciptakan, lebah membuat maduAnd the honey bee lookin' for a homeDan lebah madu mencari tempat tinggalMade a honeycombMembuat sarang madu
Then they combed the world and they gathered allLalu mereka menjelajahi dunia dan mengumpulkan semuanyaOf the honeycomb into one sweet ballDari sarang madu menjadi satu bola manisAnd the honeycomb from a million tripsDan sarang madu dari sejuta perjalananMade my baby's lipsMembuat bibir sayangku
Oh honeycomb, won't you be my babyOh sarang madu, maukah kau jadi kekasihku?Well honeycomb be my ownNah, sarang madu jadilah milikkuJust a hank o' hair and a piece o' boneHanya sehelai rambut dan sepotong tulangmade a walkin', talkin' honeycombMembuat sarang madu yang bisa berjalan dan berbicaraWell honeycomb won't you be my babyNah, sarang madu maukah kau jadi kekasihku?Well honeycomb be my ownNah, sarang madu jadilah milikkuWhat a darn good life when you got a wifeBetapa asyiknya hidup ini saat kau punya istriLike honeycombSeperti sarang madu
Now have you heard tell how they made a beeSekarang, apakah kau sudah dengar bagaimana mereka membuat lebah?Then they tried a hand at a green, green treeLalu mereka mencoba membuat pohon hijau, hijauSo the tree was made, I guess you heardJadi pohon itu dibuat, aku rasa kau sudah mendengarUp in, well they made a little birdDi atas, yah, mereka membuat seekor burung kecil
Now they waited around 'til the end o' springSekarang mereka menunggu sampai akhir musim semiSavin' every note the bird did singMenyimpan setiap nada yang dinyanyikan burung ituAnd they rolled it up into one sweet toneDan mereka menggulungnya menjadi satu nada manisFor my honeycombUntuk sarang maduku
Honeycomb, won't you be my babySarang madu, maukah kau jadi kekasihku?Well honeycomb be my ownNah, sarang madu jadilah milikkuJust a hank o' hair and a piece o' boneHanya sehelai rambut dan sepotong tulangmade a walkin', talkin' honeycombMembuat sarang madu yang bisa berjalan dan berbicaraWell honeycomb won't you be my babyNah, sarang madu maukah kau jadi kekasihku?Well honeycomb be my ownNah, sarang madu jadilah milikkuWhat a darn good life when you got a wifeBetapa asyiknya hidup ini saat kau punya istriLike honeycombSeperti sarang madu
In a little while when they made that birdDalam sekejap saat mereka membuat burung ituThey looked around for a little wordMereka mencari-cari sebuah kata kecilSounded sweet as turtle doveYang terdengar manis seperti merpatiSo they called it loveJadi mereka menyebutnya cinta
Then they went around lookin' everywhereLalu mereka berkeliling mencarinya di mana-manaTakin' love from here, love from thereMengambil cinta dari sini, cinta dari sanaAnd they stored it up in a little cartDan mereka menyimpannya dalam sebuah kereta kecilFor my honey's heartUntuk hati sayangku
Oh honeycomb, won't you be my babyOh sarang madu, maukah kau jadi kekasihku?Well honeycomb be my ownNah, sarang madu jadilah milikkuJust a hank o' hair and a piece o' boneHanya sehelai rambut dan sepotong tulangmade a walkin', talkin' honeycombMembuat sarang madu yang bisa berjalan dan berbicaraWell honeycomb won't you be my babyNah, sarang madu maukah kau jadi kekasihku?Well honeycomb be my ownNah, sarang madu jadilah milikkuWhat a darn good life when you got a wifeBetapa asyiknya hidup ini saat kau punya istriLike honeycombSeperti sarang madu