Lirik Lagu A Stranger's Car (Terjemahan) - Rickie Lee Jones
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Take the trainNaiklah kereta
Oh you have run as far as you can goOh, kamu sudah berlari sejauh yang kamu bisa
They've tied your fingers to rails of starsMereka telah mengikat jarimu pada rel bintang
Can you hear the whistle blow?Bisakah kamu mendengar suara peluit?
There's no one here to beat out your brainsTidak ada yang di sini untuk menghancurkan otakmu
There's no one who'll make you cryTidak ada yang akan membuatmu menangis
If your parents kill you year by yearJika orang tuamu membunuhmu tahun demi tahun
Well here's the time to say goodbyeNah, inilah saatnya untuk mengucapkan selamat tinggal
And it's oh so bad from far awayDan itu sangat buruk dari jauh
And it's always warm insideDan selalu hangat di dalam
There's children thereAda anak-anak di sana
There's children thereAda anak-anak di sana
Who will touch your face?Siapa yang akan menyentuh wajahmu?
Who will fill your pockets?Siapa yang akan mengisi kantongmu?
Avoid that tangled streetHindari jalan yang membingungkan itu
And who will count the marbles there?Dan siapa yang akan menghitung kelereng di sana?
And who will save your penny ring?Dan siapa yang akan menyimpan cincin uang recehmu?
Come and meet the angels born this dayDatanglah dan temui para malaikat yang lahir hari ini
Sleep now the night is lateTidurlah sekarang, malam sudah larut
Be still until this wayward bird lets go of heaven's gateDiamlah sampai burung nakal ini melepaskan gerbang surga
Oh you have run as far as you can goOh, kamu sudah berlari sejauh yang kamu bisa
They've tied your fingers to rails of starsMereka telah mengikat jarimu pada rel bintang
Can you hear the whistle blow?Bisakah kamu mendengar suara peluit?
There's no one here to beat out your brainsTidak ada yang di sini untuk menghancurkan otakmu
There's no one who'll make you cryTidak ada yang akan membuatmu menangis
If your parents kill you year by yearJika orang tuamu membunuhmu tahun demi tahun
Well here's the time to say goodbyeNah, inilah saatnya untuk mengucapkan selamat tinggal
And it's oh so bad from far awayDan itu sangat buruk dari jauh
And it's always warm insideDan selalu hangat di dalam
There's children thereAda anak-anak di sana
There's children thereAda anak-anak di sana
Who will touch your face?Siapa yang akan menyentuh wajahmu?
Who will fill your pockets?Siapa yang akan mengisi kantongmu?
Avoid that tangled streetHindari jalan yang membingungkan itu
And who will count the marbles there?Dan siapa yang akan menghitung kelereng di sana?
And who will save your penny ring?Dan siapa yang akan menyimpan cincin uang recehmu?
Come and meet the angels born this dayDatanglah dan temui para malaikat yang lahir hari ini
Sleep now the night is lateTidurlah sekarang, malam sudah larut
Be still until this wayward bird lets go of heaven's gateDiamlah sampai burung nakal ini melepaskan gerbang surga

