Lirik Lagu The Grocer's Broom (Terjemahan) - Richard Shindell
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
The grocer’s broom, back and forthSapu toko kelontong, maju mundurGlides across the worn wooden floorMenyusuri lantai kayu yang sudah usangHe stirs the dust of the dayMengaduk debu dari hari yang berlaluCounts the change before closing the drawerMenghitung kembalian sebelum menutup laciThirty years out the doorTiga puluh tahun sudah berlaluBecause the landlord wanted five hundred moreKarena pemilik rumah minta lima ratus lebih
Some stop by the storeBeberapa orang mampir ke tokoJust to see if he’s doing OKHanya untuk memastikan dia baik-baik sajaIt’s a crime, it’s a shameIni sebuah kejahatan, sungguh disayangkanThis old neighborhood won’t be the sameLingkungan tua ini takkan pernah sama lagiYou could take a lazy cruiseKau bisa bersantai berlayarOver five thousand fathoms of blueDi atas lima ribu kedalaman biru
To pass those idle daysUntuk menghabiskan hari-hari santai ituI suppose I’ve worked enough for one life anywayKurasa aku sudah cukup bekerja seumur hidupI’ve earned these idle daysAku pantas mendapatkan hari-hari santai ini
He shuts the light, says goodnightDia mematikan lampu, mengucapkan selamat malamMakes his way up the wide boulevardBerjalan di boulevard yang lebarHe stops to talk – farewell, take good careDia berhenti untuk bicara – selamat tinggal, jaga diriIt’s a beautiful nightMalam ini indah sekaliHigh above, a million starsDi atas sana, jutaan bintang bersinarThe city blocks seem like five million moreBlok-blok kota tampak seperti lima juta lebihThan a few hundred yardsDari beberapa ratus yard saja
He climbs the stoop, finds the keyDia menaiki tangga, menemukan kunciAnd passes into the dark living-roomDan melangkah masuk ke ruang tamu yang gelapHe sees the old sunken chairDia melihat kursi tua yang tenggelamWhere silence sits playing her fluteDi mana keheningan duduk memainkan serulingnyaHe finds the tune, he hums alongDia menemukan melodi, ikut mendengungkanShe will teach him her five hundred songsDia akan mengajarinya lima ratus lagunya
And they’ll pass …Dan mereka akan berlalu…
Some stop by the storeBeberapa orang mampir ke tokoJust to see if he’s doing OKHanya untuk memastikan dia baik-baik sajaIt’s a crime, it’s a shameIni sebuah kejahatan, sungguh disayangkanThis old neighborhood won’t be the sameLingkungan tua ini takkan pernah sama lagiYou could take a lazy cruiseKau bisa bersantai berlayarOver five thousand fathoms of blueDi atas lima ribu kedalaman biru
To pass those idle daysUntuk menghabiskan hari-hari santai ituI suppose I’ve worked enough for one life anywayKurasa aku sudah cukup bekerja seumur hidupI’ve earned these idle daysAku pantas mendapatkan hari-hari santai ini
He shuts the light, says goodnightDia mematikan lampu, mengucapkan selamat malamMakes his way up the wide boulevardBerjalan di boulevard yang lebarHe stops to talk – farewell, take good careDia berhenti untuk bicara – selamat tinggal, jaga diriIt’s a beautiful nightMalam ini indah sekaliHigh above, a million starsDi atas sana, jutaan bintang bersinarThe city blocks seem like five million moreBlok-blok kota tampak seperti lima juta lebihThan a few hundred yardsDari beberapa ratus yard saja
He climbs the stoop, finds the keyDia menaiki tangga, menemukan kunciAnd passes into the dark living-roomDan melangkah masuk ke ruang tamu yang gelapHe sees the old sunken chairDia melihat kursi tua yang tenggelamWhere silence sits playing her fluteDi mana keheningan duduk memainkan serulingnyaHe finds the tune, he hums alongDia menemukan melodi, ikut mendengungkanShe will teach him her five hundred songsDia akan mengajarinya lima ratus lagunya
And they’ll pass …Dan mereka akan berlalu…

