• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik ANIMA (Terjamahan) - ReoNa

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Lirik ANIMA (Terjamahan) - ReoNa
YouTube - YouTube/THE FIRST TAKE/ ReoNa - ANIMA
Tamashii no iro wa nani iro desu ka
Warna dari jiwaku, beritahu aku apa warna-nya

"Mou isso oreta mama de"
"Aku lebih baik hancur saja sekalian"
Suteru hodo nigedasu hodo
Hey, tapi aku tidak cukup kuat
Tsuyokunai yo hora
Untuk membuang semuanya dan kabur
Mou ichido kodou, takanaru
Jantungku berdetak sekali lagi
Nani ga tadashii ka nante
Saat ini aku masih belum tahu
Wakaranai kedo
Apa yang benar untuk kulakukan sekarang

Katachi no nai mono bakari ga
Sesuatu yang tanpa bentuk
Taisetsu ni natte yuku
Menjadi lebih penting bagiku
Kazaranai kotoba dake ga
Hanya dengan tidak terpengaruh oleh perkataan
Tsuyoku musubareteru
Membuat ikatannya begitu kuat

Mata tsumazuite korogatte
Aku terjatuh dan terguling
Sore demo kudakenai
Walau begitu, aku takkan hancur
Tamashii no iro wa nani iro desu ka
Warna dari jiwaku, beritahu aku apa warna-nya
Tada kizutsuite tsuyogatte
Aku tersakiti tapi berlagak kuat
Sore demo mitsuketai yo
Meskipun begitu, aku ingin mencari tahu
Tamashii no katachi tashikameteru yo
Aku mencari bentuk dari jiwaku

Fukai chi no soko de hitori
Jauh di dalam kedalaman yang gelap
Tobira to kagi wo sagasu
Seorang diri, mencari kunci
Otogibanashi wa hora
Dongeng yang kau tahu
Awa no you ni zenbu kiete
Telah mencair seperti gelembung
Kattou, zanzou dake
Rasa enggan hanyalah ilusi belaka
Tsugi no peeji e
Yang membimbing ke halaman berikutnya

Nobiteku edaha ga wakarete
Dahan yang menyala bercabang
Sorezore no michi wo yuku
Dan tumbuh ke jalannya masing-masing
Sabishii omoide dake ga
Hanya ingatan sepi
Tsuyoku ne wo hatteru
Yang menanamkan akarnya dengan sangat kuat

Mada tsuranuite ushinatte
Aku mencoba dan kehilangan semuanya
Sore demo kujikenai
Meskipun begitu, aku takkan menyerah
Kokoro wa doko ni utsuwa wa doko ni
Kemana perginya hati dan jiwaku?
Tada nokosarete nukeochite
Di tinggal sendiri, terjatuh
Sore demo tsutaetai yo
Meskipun begitu, ada yang ingin kusampaikan padamu
Tamashii no hibi wo tamashii no ishi wo
Jiwaku, hari-hari itu dan hasrat itu
Zutto zutto
Selamanya, selamanya

Tamashii no iro wa nani iro desu ka
Warna dari jiwaku, beritahu aku apa warna-nya
Akairo desu ka aoiro desu ka
Apakah warna merah? Ataukah warna biru?
Tamashii no iro wa nani iro desu ka
Warna dari jiwaku, beritahu aku apa warna-nya
Toumei na kako ni futoumei na ashita ni
Kalau kau hidupi masa lalu yang transparan dan masa depan yang buram
Ikiru anata wa nani iro desu ka
Beritahu apa warna jiwamu

Mata tsumazuite korogatte
Aku terjatuh dan terguling
Sore demo kudakenai
Walau begitu, aku takkan hancur
Tamashii no iro wa nani iro desu ka
Warna dari jiwaku, beritahu aku apa warna-nya
Tada kizutsuite tsuyogatte
Aku tersakiti tapi berlagak kuat
Sore demo mitsuketai yo
Meskipun begitu, aku ingin mencari tahu
Tamashii no katachi tashikameteru yo
Aku mencari bentuk dari jiwaku
Zutto zutto zutto zutto
Terus dan terus, selamanya