Lirik Lagu Fancy (in the style of Reba McEntire) (Terjemahan) - Reba McEntire
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I remember it all very well lookin' backAku ingat semuanya dengan sangat baik saat melihat kembali
It was the summer I turned eighteenItu adalah musim panas saat aku berumur delapan belas tahun
We lived in a one room, rundown shackKami tinggal di sebuah gubuk reyot yang hanya punya satu kamar
On the outskirts of New OrleansDi pinggiran New Orleans
We didn't have money for food or rentKami tidak punya uang untuk makanan atau sewa
To say the least we were hard pressedSejujurnya, kami benar-benar kesulitan
Then Mama spent every last penny we hadLalu Mama menghabiskan semua uang kami yang tersisa
To buy me a dancin' dressUntuk membelikan aku gaun dansa
Mama washed and combed and curled my hairMama mencuci, menyisir, dan mengeriting rambutku
And she painted my eyes and lips then I stepped intoDan dia merias mataku dan bibirku, lalu aku mengenakan
a satin' dancin' dress that had a split on the side clean upgaun dansa satin yang memiliki belahan di samping hingga ke pinggulku
to my hipke pinggulku
It was red velvet trim and it fit me goodGaun itu dihiasi beludru merah dan sangat pas di tubuhku
Standin' back from the lookin' glassBerdiri jauh dari cermin
There stood a woman where a half grown kidDi situ berdiri seorang wanita di tempat seorang gadis remaja
had stoodpernah berdiri
She said here's your one chance Fancy don't letDia berkata, ini adalah kesempatanmu, Fancy, jangan buat aku kecewa
me downjangan buat aku kecewa
Here's your one chance Fancy don't let me downIni adalah kesempatanmu, Fancy, jangan buat aku kecewa
Mama dabbled a little bit of perfume on my neckMama menyemprotkan sedikit parfum di leherku
And she kissed my cheekDan dia mencium pipiku
Then I saw the tears wellin' up in her troubled eyesLalu aku melihat air mata menggenang di mata khawatirnya
When she started to speakSaat dia mulai berbicara
She looked at a pitiful shackDia melihat gubuk yang menyedihkan
And then she looked at me and took a ragged breathLalu dia melihatku dan menarik napas berat
She said your Pa's run off and I'm real sickDia berkata, Ayahmu telah pergi dan aku sangat sakit
And the baby's gonna starve to deathDan bayi akan mati kelaparan
She handed me a heart shaped locket that saidDia memberikanku sebuah liontin berbentuk hati yang bertuliskan
To thine own self be trueJadilah dirimu sendiri
And I shivered as I watched a roach crawl acrossDan aku menggigil saat melihat seekor kecoa merayap di
The toe of my high heeled shoeujung sepatu hak tinggiku
It sounded like somebody else that was talkin'Suara itu terdengar seperti orang lain yang berbicara
Askin' Mama what do I doMenanyakan kepada Mama, apa yang harus aku lakukan
She said be nice to the gentlemen FancyDia berkata, bersikaplah baik pada para pria, Fancy
And they'll be nice to youDan mereka akan baik padamu
She said here's your one chance Fancy don't let me downDia berkata, ini adalah kesempatanmu, Fancy, jangan buat aku kecewa
Here's your one chance Fancy don't let me downIni adalah kesempatanmu, Fancy, jangan buat aku kecewa
Lord forgive me for what I do,Tuhan, ampuni aku atas apa yang aku lakukan,
but if you want outtapi jika kau ingin keluar
Well it's up to youItu terserah padamu
Now don't let me down you better startSekarang jangan buat aku kecewa, lebih baik kau mulai
movin' uptownnaik kelas
Well, that was the last time I saw my MaNah, itu adalah terakhir kalinya aku melihat Mama
The night I left that rickety shackMalam saat aku meninggalkan gubuk reyot itu
The welfare people came and took the babyOrang-orang kesejahteraan datang dan membawa bayi itu
Mama died and I ain't been backMama meninggal dan aku belum pernah kembali
But the wheels of fate had started to turnTapi roda takdir mulai berputar
And for me there was no way outDan bagiku tidak ada jalan keluar
And it wasn't very long 'til I knew exactlyDan tidak lama kemudian aku tahu persis
What my Mama'd been talkin' aboutApa yang Mama bicarakan
I knew what I had to do but I made myself thisAku tahu apa yang harus aku lakukan, tapi aku membuat janji ini
solemn vowjanji yang serius
That I's gonna be a lady somedayBahwa aku akan menjadi seorang wanita suatu hari nanti
Though I didn't know when or howMeskipun aku tidak tahu kapan atau bagaimana
I couldn't see spending the rest of my lifeAku tidak bisa membayangkan menghabiskan sisa hidupku
With my head hung down in shame you knowDengan kepala tertunduk malu, kau tahu
I might have been born just plain white trashAku mungkin lahir sebagai orang biasa yang tidak berharga
But Fancy was my nameTapi Fancy adalah namaku
Here's your one chance Fancy don't let me downIni adalah kesempatanmu, Fancy, jangan buat aku kecewa
Here's your one chance Fancy don't let me downIni adalah kesempatanmu, Fancy, jangan buat aku kecewa
It wasn't long after that benevolent manTidak lama setelah itu, pria dermawan itu
Took me off the streetMengangkatku dari jalanan
And one week later I was pourin' his teaDan seminggu kemudian aku menuangkan tehnya
In a five room hotel suiteDi sebuah suite hotel dengan lima kamar
I charmed a king, congressmanAku memikat seorang raja, anggota kongres
And an occasional aristocratDan sesekali seorang aristokrat
Then I got me a Georgia mansionLalu aku mendapatkan sebuah mansion di Georgia
In an elegant New York townhouse flatDi sebuah apartemen townhouse yang elegan di New York
And I ain't done badDan aku tidak buruk-buruk amat
Now in this world there's a lot of self-righteousSekarang di dunia ini ada banyak orang yang merasa benar sendiri
hippocratesyang menyebutku buruk
That would call me badDan mengkritik Mama karena membesarkanku
And criticize Mama for turning me outTidak peduli seberapa sedikit yang kami miliki
No matter how little we hadTidak peduli seberapa sedikit yang kami miliki
But though I ain't had to worry 'bout nothin'Tapi meskipun aku tidak perlu khawatir tentang apapun
For nigh on fifteen yearsSelama hampir lima belas tahun
I can still hear the desperation in my poorAku masih bisa mendengar keputusasaan di suara Mama
Mama's voice ringin' in my earyang terngiang di telingaku
She said, here's your one chance Fancy don't let me downDia berkata, ini adalah kesempatanmu, Fancy, jangan buat aku kecewa
Here's your one chance Fancy don't let me downIni adalah kesempatanmu, Fancy, jangan buat aku kecewa
Lord, forgive me for what I doTuhan, ampuni aku atas apa yang aku lakukan
But if you want out well it's up to youTapi jika kau ingin keluar, itu terserah padamu
Now don't let me downSekarang jangan buat aku kecewa
You Mama's gonna help you uptownMama akan membantumu naik kelas
I guess she didKurasa dia melakukannya
It was the summer I turned eighteenItu adalah musim panas saat aku berumur delapan belas tahun
We lived in a one room, rundown shackKami tinggal di sebuah gubuk reyot yang hanya punya satu kamar
On the outskirts of New OrleansDi pinggiran New Orleans
We didn't have money for food or rentKami tidak punya uang untuk makanan atau sewa
To say the least we were hard pressedSejujurnya, kami benar-benar kesulitan
Then Mama spent every last penny we hadLalu Mama menghabiskan semua uang kami yang tersisa
To buy me a dancin' dressUntuk membelikan aku gaun dansa
Mama washed and combed and curled my hairMama mencuci, menyisir, dan mengeriting rambutku
And she painted my eyes and lips then I stepped intoDan dia merias mataku dan bibirku, lalu aku mengenakan
a satin' dancin' dress that had a split on the side clean upgaun dansa satin yang memiliki belahan di samping hingga ke pinggulku
to my hipke pinggulku
It was red velvet trim and it fit me goodGaun itu dihiasi beludru merah dan sangat pas di tubuhku
Standin' back from the lookin' glassBerdiri jauh dari cermin
There stood a woman where a half grown kidDi situ berdiri seorang wanita di tempat seorang gadis remaja
had stoodpernah berdiri
She said here's your one chance Fancy don't letDia berkata, ini adalah kesempatanmu, Fancy, jangan buat aku kecewa
me downjangan buat aku kecewa
Here's your one chance Fancy don't let me downIni adalah kesempatanmu, Fancy, jangan buat aku kecewa
Mama dabbled a little bit of perfume on my neckMama menyemprotkan sedikit parfum di leherku
And she kissed my cheekDan dia mencium pipiku
Then I saw the tears wellin' up in her troubled eyesLalu aku melihat air mata menggenang di mata khawatirnya
When she started to speakSaat dia mulai berbicara
She looked at a pitiful shackDia melihat gubuk yang menyedihkan
And then she looked at me and took a ragged breathLalu dia melihatku dan menarik napas berat
She said your Pa's run off and I'm real sickDia berkata, Ayahmu telah pergi dan aku sangat sakit
And the baby's gonna starve to deathDan bayi akan mati kelaparan
She handed me a heart shaped locket that saidDia memberikanku sebuah liontin berbentuk hati yang bertuliskan
To thine own self be trueJadilah dirimu sendiri
And I shivered as I watched a roach crawl acrossDan aku menggigil saat melihat seekor kecoa merayap di
The toe of my high heeled shoeujung sepatu hak tinggiku
It sounded like somebody else that was talkin'Suara itu terdengar seperti orang lain yang berbicara
Askin' Mama what do I doMenanyakan kepada Mama, apa yang harus aku lakukan
She said be nice to the gentlemen FancyDia berkata, bersikaplah baik pada para pria, Fancy
And they'll be nice to youDan mereka akan baik padamu
She said here's your one chance Fancy don't let me downDia berkata, ini adalah kesempatanmu, Fancy, jangan buat aku kecewa
Here's your one chance Fancy don't let me downIni adalah kesempatanmu, Fancy, jangan buat aku kecewa
Lord forgive me for what I do,Tuhan, ampuni aku atas apa yang aku lakukan,
but if you want outtapi jika kau ingin keluar
Well it's up to youItu terserah padamu
Now don't let me down you better startSekarang jangan buat aku kecewa, lebih baik kau mulai
movin' uptownnaik kelas
Well, that was the last time I saw my MaNah, itu adalah terakhir kalinya aku melihat Mama
The night I left that rickety shackMalam saat aku meninggalkan gubuk reyot itu
The welfare people came and took the babyOrang-orang kesejahteraan datang dan membawa bayi itu
Mama died and I ain't been backMama meninggal dan aku belum pernah kembali
But the wheels of fate had started to turnTapi roda takdir mulai berputar
And for me there was no way outDan bagiku tidak ada jalan keluar
And it wasn't very long 'til I knew exactlyDan tidak lama kemudian aku tahu persis
What my Mama'd been talkin' aboutApa yang Mama bicarakan
I knew what I had to do but I made myself thisAku tahu apa yang harus aku lakukan, tapi aku membuat janji ini
solemn vowjanji yang serius
That I's gonna be a lady somedayBahwa aku akan menjadi seorang wanita suatu hari nanti
Though I didn't know when or howMeskipun aku tidak tahu kapan atau bagaimana
I couldn't see spending the rest of my lifeAku tidak bisa membayangkan menghabiskan sisa hidupku
With my head hung down in shame you knowDengan kepala tertunduk malu, kau tahu
I might have been born just plain white trashAku mungkin lahir sebagai orang biasa yang tidak berharga
But Fancy was my nameTapi Fancy adalah namaku
Here's your one chance Fancy don't let me downIni adalah kesempatanmu, Fancy, jangan buat aku kecewa
Here's your one chance Fancy don't let me downIni adalah kesempatanmu, Fancy, jangan buat aku kecewa
It wasn't long after that benevolent manTidak lama setelah itu, pria dermawan itu
Took me off the streetMengangkatku dari jalanan
And one week later I was pourin' his teaDan seminggu kemudian aku menuangkan tehnya
In a five room hotel suiteDi sebuah suite hotel dengan lima kamar
I charmed a king, congressmanAku memikat seorang raja, anggota kongres
And an occasional aristocratDan sesekali seorang aristokrat
Then I got me a Georgia mansionLalu aku mendapatkan sebuah mansion di Georgia
In an elegant New York townhouse flatDi sebuah apartemen townhouse yang elegan di New York
And I ain't done badDan aku tidak buruk-buruk amat
Now in this world there's a lot of self-righteousSekarang di dunia ini ada banyak orang yang merasa benar sendiri
hippocratesyang menyebutku buruk
That would call me badDan mengkritik Mama karena membesarkanku
And criticize Mama for turning me outTidak peduli seberapa sedikit yang kami miliki
No matter how little we hadTidak peduli seberapa sedikit yang kami miliki
But though I ain't had to worry 'bout nothin'Tapi meskipun aku tidak perlu khawatir tentang apapun
For nigh on fifteen yearsSelama hampir lima belas tahun
I can still hear the desperation in my poorAku masih bisa mendengar keputusasaan di suara Mama
Mama's voice ringin' in my earyang terngiang di telingaku
She said, here's your one chance Fancy don't let me downDia berkata, ini adalah kesempatanmu, Fancy, jangan buat aku kecewa
Here's your one chance Fancy don't let me downIni adalah kesempatanmu, Fancy, jangan buat aku kecewa
Lord, forgive me for what I doTuhan, ampuni aku atas apa yang aku lakukan
But if you want out well it's up to youTapi jika kau ingin keluar, itu terserah padamu
Now don't let me downSekarang jangan buat aku kecewa
You Mama's gonna help you uptownMama akan membantumu naik kelas
I guess she didKurasa dia melakukannya