Terjemahan The Glory Of Life - Rascal Flatts
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Safe in the eye of the stormAman di tengah badaiMercy and faith keep me warmKasih dan iman membuatku hangatOh the dreams I've seen tattered and tornOh, mimpi-mimpi yang telah aku lihat, compang-camping dan robekJust when I think I can't take anymoreTepat saat aku pikir aku tak bisa bertahan lagi
You give me shelter and never will I be aloneKau memberiku perlindungan dan aku takkan pernah sendiriHold me closer and help me to find my way homePeluk aku lebih dekat dan bantu aku menemukan jalan pulangCause it's a long road through the darkest of nightsKarena ini jalan panjang melewati malam-malam tergelapBut your love won't let me lose sightTapi cintamu takkan membuatku kehilangan arahOf the glory of lifeAkan kemegahan hidup
High is this mountain I climbTinggi sekali gunung yang aku dakiDeep is this river of timeDalam sekali sungai waktu iniThe devil's got trouble in mindIblis punya masalah di pikirannyaSometimes I stumbleKadang aku terjatuhBut you're there to remind meTapi kau ada di sana untuk mengingatkankuStanding right there beside meBerdiri tepat di sampingku
You give me shelter and never will I be aloneKau memberiku perlindungan dan aku takkan pernah sendiriHold me closer and help me to find my way homePeluk aku lebih dekat dan bantu aku menemukan jalan pulangCause it's a long road through the darkest of nightsKarena ini jalan panjang melewati malam-malam tergelapBut your love won't let me lose sightTapi cintamu takkan membuatku kehilangan arahOf the glory of lifeAkan kemegahan hidup
This world has left me tangled up insideDunia ini membuatku terjerat di dalamNo where left to hideTak ada tempat lagi untuk bersembunyiAnd the wind and rainDan angin serta hujanIs baring down on meMenyerangku(Baring down, wearing down on me)(Menyerang, melemahkanku)
You give me shelter and never will I be aloneKau memberiku perlindungan dan aku takkan pernah sendiriHold me closer and help me to find my way homePeluk aku lebih dekat dan bantu aku menemukan jalan pulangThrough the darkest of nightsMelalui malam-malam tergelapBut your love won't let me lose sightTapi cintamu takkan membuatku kehilangan arah
You give me shelter and never will I be aloneKau memberiku perlindungan dan aku takkan pernah sendiriHold me closer and help me to find my way homePeluk aku lebih dekat dan bantu aku menemukan jalan pulangCause it's a long road through the darkest of nightsKarena ini jalan panjang melewati malam-malam tergelapBut your love won't let me lose sightTapi cintamu takkan membuatku kehilangan arahOf the glory of lifeAkan kemegahan hidup
You give me shelter and never will I be aloneKau memberiku perlindungan dan aku takkan pernah sendiriHold me closer and help me to find my way homePeluk aku lebih dekat dan bantu aku menemukan jalan pulangCause it's a long road through the darkest of nightsKarena ini jalan panjang melewati malam-malam tergelapBut your love won't let me lose sightTapi cintamu takkan membuatku kehilangan arahOf the glory of lifeAkan kemegahan hidup
High is this mountain I climbTinggi sekali gunung yang aku dakiDeep is this river of timeDalam sekali sungai waktu iniThe devil's got trouble in mindIblis punya masalah di pikirannyaSometimes I stumbleKadang aku terjatuhBut you're there to remind meTapi kau ada di sana untuk mengingatkankuStanding right there beside meBerdiri tepat di sampingku
You give me shelter and never will I be aloneKau memberiku perlindungan dan aku takkan pernah sendiriHold me closer and help me to find my way homePeluk aku lebih dekat dan bantu aku menemukan jalan pulangCause it's a long road through the darkest of nightsKarena ini jalan panjang melewati malam-malam tergelapBut your love won't let me lose sightTapi cintamu takkan membuatku kehilangan arahOf the glory of lifeAkan kemegahan hidup
This world has left me tangled up insideDunia ini membuatku terjerat di dalamNo where left to hideTak ada tempat lagi untuk bersembunyiAnd the wind and rainDan angin serta hujanIs baring down on meMenyerangku(Baring down, wearing down on me)(Menyerang, melemahkanku)
You give me shelter and never will I be aloneKau memberiku perlindungan dan aku takkan pernah sendiriHold me closer and help me to find my way homePeluk aku lebih dekat dan bantu aku menemukan jalan pulangThrough the darkest of nightsMelalui malam-malam tergelapBut your love won't let me lose sightTapi cintamu takkan membuatku kehilangan arah
You give me shelter and never will I be aloneKau memberiku perlindungan dan aku takkan pernah sendiriHold me closer and help me to find my way homePeluk aku lebih dekat dan bantu aku menemukan jalan pulangCause it's a long road through the darkest of nightsKarena ini jalan panjang melewati malam-malam tergelapBut your love won't let me lose sightTapi cintamu takkan membuatku kehilangan arahOf the glory of lifeAkan kemegahan hidup