HOME » LIRIK LAGU » R » RANDY TRAVIS » LIRIK LAGU RANDY TRAVIS
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Were You There? (Terjemahan) - Randy Travis

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Were you there when they crucified my Lord?Apakah kau ada di sana saat mereka menyalib Tuhanku?
Were you there when they crucified my Lord?Apakah kau ada di sana saat mereka menyalib Tuhanku?
Oh sometimes it causes me to tremble, tremble, trembleOh kadang-kadang ini membuatku bergetar, bergetar, bergetar
Were you there when they crucified my Lord?Apakah kau ada di sana saat mereka menyalib Tuhanku?
Were you there when they nailed Him to the tree?Apakah kau ada di sana saat mereka memaku-Nya di kayu?
Were you there when they nailed Him to the tree?Apakah kau ada di sana saat mereka memaku-Nya di kayu?
Oh sometimes it causes me to tremble, tremble, trembleOh kadang-kadang ini membuatku bergetar, bergetar, bergetar
Were you there when they nailed Him to the tree?Apakah kau ada di sana saat mereka memaku-Nya di kayu?
Were you there when they laid Him in the tomb?Apakah kau ada di sana saat mereka meletakkan-Nya di dalam kubur?
Were you there when they laid Him in the tomb?Apakah kau ada di sana saat mereka meletakkan-Nya di dalam kubur?
Oh sometimes it causes me to tremble, tremble, trembleOh kadang-kadang ini membuatku bergetar, bergetar, bergetar
Were you there when they nailed Him to the tree?Apakah kau ada di sana saat mereka memaku-Nya di kayu?
Were you there when He rose up from the grave?Apakah kau ada di sana saat Dia bangkit dari kubur?
Were you there when He rose up from the grave?Apakah kau ada di sana saat Dia bangkit dari kubur?
Oh sometimes it causes me to tremble, tremble, trembleOh kadang-kadang ini membuatku bergetar, bergetar, bergetar
Were you there when He rose up from the grave?Apakah kau ada di sana saat Dia bangkit dari kubur?
Were you there when He rose up from the grave?Apakah kau ada di sana saat Dia bangkit dari kubur?