• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Rosenrot (Terjemahan) - Rammstein

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Sah ein Mädchen ein Röslein stehen
Ada seorang gadis melihat sekuntum mawar berdiri
Blühte dort in lichten Höhen
Berkembang di tempat yang cerah
Sprach sie ihren Liebsten an
Dia memanggil kekasihnya
ob er es ihr steigen kann
apakah dia bisa memetiknya untuknya

Sie will es und so ist es fein
Dia menginginkannya dan itu bagus
So war es und so wird es immer sein
Begitulah adanya dan begitulah selamanya
Sie will es und so ist es Brauch
Dia menginginkannya dan itu sudah jadi kebiasaan
Was sie will bekommt sie auch
Apa yang dia inginkan, pasti didapat

Tiefe Brunnen muss man graben
Sumur yang dalam harus digali
wenn man klares Wasser will
jika ingin air yang jernih
Rosenrot oh Rosenrot
Mawar merah oh mawar merah
Tiefe Wasser sind nicht still
Air yang dalam tidak pernah tenang

Der Jüngling steigt den Berg mit Qual
Pemuda itu mendaki gunung dengan susah payah
Die Aussicht ist ihm sehr egal
Pemandangannya tidak terlalu dia pedulikan
Hat das Röslein nur im Sinn
Dia hanya memikirkan mawar itu
Bringt es seiner Liebsten hin
Membawanya untuk kekasihnya

Sie will es und so ist es fein
Dia menginginkannya dan itu bagus
So war es und so wird es immer sein
Begitulah adanya dan begitulah selamanya
Sie will es und so ist es Brauch
Dia menginginkannya dan itu sudah jadi kebiasaan
Was sie will bekommt sie auch
Apa yang dia inginkan, pasti didapat

Tiefe Brunnen muss man graben
Sumur yang dalam harus digali
wenn man klares Wasser will
jika ingin air yang jernih
Rosenrot oh Rosenrot
Mawar merah oh mawar merah
Tiefe Wasser sind nicht still
Air yang dalam tidak pernah tenang

An seinen Stiefeln bricht ein Stein
Di sepatu botnya, sebuah batu terjepit
Will nicht mehr am Felsen sein
Dia tidak ingin berada di tebing lagi
Und ein Schrei tut jedem kund
Dan sebuah teriakan memberitahu semua orang
Beide fallen in den Grund
Keduanya jatuh ke dalam jurang

Sie will es und so ist es fein
Dia menginginkannya dan itu bagus
So war es und so wird es immer sein
Begitulah adanya dan begitulah selamanya
Sie will es und so ist es Brauch
Dia menginginkannya dan itu sudah jadi kebiasaan
Was sie will bekommt sie auch
Apa yang dia inginkan, pasti didapat

Tiefe Brunnen muss man graben
Sumur yang dalam harus digali
wenn man klares Wasser will
jika ingin air yang jernih
Rosenrot oh Rosenrot
Mawar merah oh mawar merah
Tiefe Wasser sind nicht still
Air yang dalam tidak pernah tenang