HOME » LIRIK LAGU » R » RADWIMPS » LIRIK LAGU RADWIMPS
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Spakle (Terjemahan) - RADWIMPS

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
RADWIMPS - Spakle (Terjemahan)
YouTube - YouTube/RADWIMPS/Sparkle&nbps;
Mada kono sekai wa boku wo kainarashitetai mitai daSepertinya dunia masih ingin terus aku untuk hidupNozomi doori darou? utsukushiku mogaku yoTapi ya sesuai dengan yang kuharapkan, jadi aku terus berjuang
Tagai no sunadokei nagamenagara kisu wo shiyou yoSambil melihat jam kaca kita, mari kita berbagi kasih“sayonara” kara ichiban tooi basho de machiawaseyouMari kita bertemu di tempat paling jauh dari "selamat tinggal" kita
Tsui ni toki wa kita kinou made wa joshou no joshou deWaktunya akhirnya tiba, kemarin rasanya baru seperti prolog dari prologTobashi yomi de ii kara kokkara ga boku da yoKau boleh lewat saja kalau kau mau, dari sini sampai akhir adalah ceritakuKeiken to chishiki to kabi no haekakatta yuuki wo motteBerbekal pengalaman, kebijaksanaan, dan sedikit keberanianImada katsute nai supiido de kimi no moto e daibu woDengan kecepatan yang belum pernah dicapai, ku menyelam ke tempatmu
Madoromi no naka de namanurui koora niSambil memegang kola ku yang sudah tak dingin lagiKoko de nai dokka wo yumemita yoKu melihat tempat yang asingKyoushitsu no mado no soto niDi luar jendela kelaskuDensha ni yurare hakobareru asa niKu jalani pagi berayun-ayun di kereta
Unmei da toka mirai toka tte kotoba ga dore dake te woKita mencintai satu sama lain dari tempat di manaNobasou to todokanai basho de bokura koi wo suruKata seperti "takdir" dan "masa depan" tampak begitu jauhTokei no hari mo futari wo yokome ni minagara susumuKita terus maju sebari jaum jam berikan kita cerminanKonna sekai wo futari de isshou iya, nanshou demoMari berdua hidup sepanjang hidup, bukan berapa lamapun ituIkinuite yukouMari kita hidup, bersama
Hajimemashite nante sa haruka kanata e to oiyatte"Senang berjumpa denganmu" sudah kita hilangkan dari kamus kitaSennen shuuki wo ichinichi de iki shiyouMari ktia rangkum ribuan tahun, ke dalam satu hari
Jisho ni aru kotoba de dekiagatta sekai wo nikundaKu mulai membenci dunia yang dibentuk dari kata-kata yang ada di kamusMangekyou no naka de hachigatsu no aru asaYang terjebak dalam kaledoskop di Agustus pagi
Kimi wa boku no mae de hanikande wa sumashite misetaSaat kita berhadapan, kau selalu tersenyum malu sebelum pura-pura maluKono sekai no kyoukasho no you na egao deSenyum mu itu bagaikan buku panduan dunia ini
Uso mitai na hibi wo kikakugai no imi woKalaupun jadi sebuah tragedi, ku berharapHigeki datte ii kara nozonda yoUntuk hari yang tampak tak nyata, dan dengan arti yang tak wajarSoshitara doa no soto niTapi saat semuanya terjadi, ada kau di luar pintukuKimi ga zenbu kakaete tatteita yodengan semua barang-barang bawaanmu
Unmei da toka mirai toka tte kotoba ga dore dake te woJadi marilah kita bercanda di tempat dimanaNobasou to todokanai basho de bokura asobou kaKata seperti "takdir" dan "masa depan" tampak begitu jauh
Aishi kata sae mo kimi no nioi ga shitaBahkan bagaimana ku suka aromamuAruki kata sae mo sono waraigoe ga shitaAtau bahkan bagaimana suara tawamu terngiang selagi ku berjalan
Itsuka kiete nakunaru kimi no subete woBahwa kau suatu saat akan menghilangKono me ni yakitsukete oku koto waKu tak punya pilihan lain selain memasukkan semuanya tentangmu kedalam memoriMou kenri nanka janai gimu da to omoun daItu sudah bukan kuanggap sebagai hak, melainkan sebagai kewajiban
Unmei da toka mirai toka tte kotoba ga dore dake te woKita mencintai satu sama lain dari tempat di manaNobasou to todokanai basho de bokura koi wo suruKata seperti "takdir" dan "masa depan" tampak begitu jauhTokei no hari mo futari wo yokome ni minagara susumuKita terus maju sebari jaum jam berikan kita cerminanKonna sekai wo futari de isshou iya, nanshou demoMari berdua hidup sepanjang hidup, bukan berapa lamapun itu
Ikinuite yukouMari kita hidup, bersama