• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Nandemonaiya (Terjemahan) - Radwimps

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Futari no aida toorisugita kaze wa
Angin yang lewat di antara kita
Doko kara sabishisa wo hakondekita no
Dari mana datangnya kesepian ini?
Naitari shita sono ato no sora wa
Langit setelah kita menangis
Yake ni sukitootteitari shitanda
Seolah tersisa bara yang membara

Itsumo wa togatte tachichi no kotoba ga
Biasanya kata-kata ayah yang tegas
Kyou wa atatakaku kanjimashita
Hari ini terasa hangat
Yasashisa mo egao mo yume no katarikata mo
Kelembutan, senyuman, cara bercerita tentang mimpi
Shiranakute zenbu kimi wo maneta yo
Aku tidak tahu, tapi aku meniru semuanya darimu

Mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
Sedikit lagi, cukup sedikit lagi
Mou sukoshi dake de ii kara
Cukup sedikit lagi, ya
Mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
Sedikit lagi, cukup sedikit lagi
Mou sukoshi dake kuttsuiteiyou ka
Apa kita bisa bertahan sedikit lebih lama?

Bokura taimufuraiyaa toki wo kakeagaru kuraima
Kita adalah penjelajah waktu yang memanjat waktu
Toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda
Bermain petak umpet dengan waktu sudah tidak menyenangkan
Ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa
Menangis karena bahagia atau tertawa karena sedih
Kimi no kokoro ga kimi wo oikoshitanda yo
Hatimu telah mengejarmu sendiri

Hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo
Permainan yang kuminta hingga ke bintang-bintang
Heya no sumikko ni ima korogatteru
Sekarang tergeletak di sudut kamar
Kanaetai yume mo kyou de hyakko dekita yo
Mimpi yang ingin ku wujudkan hari ini sudah terwujud
Tatta hitotsu to itsuka koukanko shiyou
Hanya satu, mari kita nikmati saat ini

Itsumo wa shaberanai ano ko ni kyou wa
Hari ini, gadis yang biasanya pendiam
Houkago "mata ashita" to koe wo kaketa
Setelah sekolah, dia mengucapkan "sampai besok"
Narenai koto mo tama ni nara ii ne
Kadang-kadang, tidak apa-apa jika kita merasa canggung
Toku ni anata ga tonari ni itara
Apalagi jika kamu ada di sampingku

Mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
Sedikit lagi, cukup sedikit lagi
Mou sukoshi dake de ii kara
Cukup sedikit lagi, ya
Mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
Sedikit lagi, cukup sedikit lagi
Mou sukoshi dake kuttsuiteiyou yo
Apa kita bisa bertahan sedikit lebih lama?

Bokura taimufuraiyaa kimi wo shitteitanda
Kita adalah penjelajah waktu yang mengenalmu
Boku ga boku no namae wo oboeru yori zutto mae ni
Sebelum aku mengingat namaku sendiri

Kimi no inai sekai ni mo
Di dunia tanpa dirimu
Nanika no imi wa kitto atte
Pasti ada makna di dalamnya
Demo kimi no inai sekai nado
Tapi dunia tanpa dirimu
Natsuyasumi no nai hachigatsu no you
Seperti bulan Agustus tanpa liburan musim panas
Kimi no inai sekai nado
Dunia tanpa dirimu
Warau koto nai santa no you
Seperti Santa yang tidak bisa tersenyum
Kimi no inai sekai nado
Dunia tanpa dirimu

Bokura taimufuraiyaa toki wo kakeagaru kuraimaa
Kita adalah penjelajah waktu yang memanjat waktu
Toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda
Bermain petak umpet dengan waktu sudah tidak menyenangkan
Nandemo nai ya yappari nandemo nai ya
Semuanya terasa hampa, ya, memang hampa
Ima kara iku yo
Sekarang, aku akan pergi

Bokura taimufuraiyaa toki wo kakeagaru kuraimaa
Kita adalah penjelajah waktu yang memanjat waktu
Toki no kakurenbo hagurekko wa mou ii yo
Bermain petak umpet dengan waktu sudah cukup
Kimi wa hade na kuraiyaa sono namida tometemitai na
Aku ingin menghentikan air matamu yang berwarna cerah
Dakedo kimi wa kobanda
Tapi kamu tetap menangis
Koboreru mama no namida wo mite wakatta
Melihat air matamu yang terus mengalir, aku mengerti
Ureshikute naku no wa kanashikute warau nowa
Menangis karena bahagia atau tertawa karena sedih
Boku no kokoro ga boku wo oikoshitanda yo
Hatiku telah mengejarmu sendiri