Lirik Lagu Vampires Are Real (Terjemahan) - Propagandhi
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
First came the day that you were bornPertama, datanglah hari saat kau lahir
Now comes the day you find out whySekarang datanglah hari saat kau tahu alasannya
Vampires are realVampir itu nyata
They'll suck the life right out of youMereka akan menghisap kehidupanmu
But they can't help themselvesTapi mereka tak bisa menahan diri
These creatures they've been turned intoMakhluk-makhluk ini telah berubah jadi seperti ini
Besides, it's a two-way streetLagipula, ini adalah jalan dua arah
You must invite them inKau harus mengundang mereka masuk
That is the ruleItulah aturannya
So when they sink their teethJadi ketika mereka menggigitmu
Don't bother feigning outrage at your fresh puncture woundsJangan berpura-pura marah pada luka gigitanmu yang baru
First came the day that you were bornPertama, datanglah hari saat kau lahir
Now comes the day you find out whySekarang datanglah hari saat kau tahu alasannya
Now bring it in, and everybody take a kneeSekarang kumpulkan semua, dan semua berlututlah
Some folks hate themselves, and in their self-loathingBeberapa orang membenci diri mereka sendiri, dan dalam kebencian itu
Come to believe that someone else must payMereka percaya bahwa orang lain harus membayar
Must be diminished to ease their painHarus direndahkan untuk meredakan rasa sakit mereka
We must show them love despite their designs on our jugular veinsKita harus menunjukkan cinta meski mereka mengincar nadi kita
Now your faith is looking cavalierSekarang keyakinanmu terlihat sembrono
Red flags receding in the rear-view mirrorTanda bahaya semakin jauh di kaca spion
Any fool could see how this would endSiapa pun bisa melihat bagaimana ini akan berakhir
They built you up just to tear you to shredsMereka membangunkanmu hanya untuk merobekmu berkeping-keping
All is clouded by desireSemua ini tertutupi oleh hasrat
As the fire is clouded by the smokeSeperti api yang tertutup asap
As the mirror is clouded by the dustSeperti cermin yang tertutup debu
All desire seeks to blind the soulSemua hasrat berusaha membutakan jiwa
Put your torches and pitchforks awaySimpan obor dan garpu kalian
The morning sun will come dispel the darkMatahari pagi akan datang mengusir kegelapan
Just leave it to the cold, hard light of dayBiarkan saja pada cahaya terang yang dingin dan keras
Before you drive a stake through someone's heartSebelum kau menusukkan kayu tajam ke hati seseorang
And take a look into that mirrorDan lihatlah ke cermin itu
What do you see there?Apa yang kau lihat di sana?
On our best days we reflectDi hari-hari terbaik kita, kita memantulkan diri
Other times we disappearDi lain waktu, kita menghilang
I hope you can see yourselfSemoga kau bisa melihat dirimu sendiri
Or pretty soon you're gonna have no one elseAtau segera kau akan tidak memiliki siapa-siapa lagi
Now comes the day you find out whySekarang datanglah hari saat kau tahu alasannya
Vampires are realVampir itu nyata
They'll suck the life right out of youMereka akan menghisap kehidupanmu
But they can't help themselvesTapi mereka tak bisa menahan diri
These creatures they've been turned intoMakhluk-makhluk ini telah berubah jadi seperti ini
Besides, it's a two-way streetLagipula, ini adalah jalan dua arah
You must invite them inKau harus mengundang mereka masuk
That is the ruleItulah aturannya
So when they sink their teethJadi ketika mereka menggigitmu
Don't bother feigning outrage at your fresh puncture woundsJangan berpura-pura marah pada luka gigitanmu yang baru
First came the day that you were bornPertama, datanglah hari saat kau lahir
Now comes the day you find out whySekarang datanglah hari saat kau tahu alasannya
Now bring it in, and everybody take a kneeSekarang kumpulkan semua, dan semua berlututlah
Some folks hate themselves, and in their self-loathingBeberapa orang membenci diri mereka sendiri, dan dalam kebencian itu
Come to believe that someone else must payMereka percaya bahwa orang lain harus membayar
Must be diminished to ease their painHarus direndahkan untuk meredakan rasa sakit mereka
We must show them love despite their designs on our jugular veinsKita harus menunjukkan cinta meski mereka mengincar nadi kita
Now your faith is looking cavalierSekarang keyakinanmu terlihat sembrono
Red flags receding in the rear-view mirrorTanda bahaya semakin jauh di kaca spion
Any fool could see how this would endSiapa pun bisa melihat bagaimana ini akan berakhir
They built you up just to tear you to shredsMereka membangunkanmu hanya untuk merobekmu berkeping-keping
All is clouded by desireSemua ini tertutupi oleh hasrat
As the fire is clouded by the smokeSeperti api yang tertutup asap
As the mirror is clouded by the dustSeperti cermin yang tertutup debu
All desire seeks to blind the soulSemua hasrat berusaha membutakan jiwa
Put your torches and pitchforks awaySimpan obor dan garpu kalian
The morning sun will come dispel the darkMatahari pagi akan datang mengusir kegelapan
Just leave it to the cold, hard light of dayBiarkan saja pada cahaya terang yang dingin dan keras
Before you drive a stake through someone's heartSebelum kau menusukkan kayu tajam ke hati seseorang
And take a look into that mirrorDan lihatlah ke cermin itu
What do you see there?Apa yang kau lihat di sana?
On our best days we reflectDi hari-hari terbaik kita, kita memantulkan diri
Other times we disappearDi lain waktu, kita menghilang
I hope you can see yourselfSemoga kau bisa melihat dirimu sendiri
Or pretty soon you're gonna have no one elseAtau segera kau akan tidak memiliki siapa-siapa lagi

