HOME » LIRIK LAGU » P » PROCOL HARUM » LIRIK LAGU PROCOL HARUM
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Quite Rightly So [Alternate Version][*] (Terjemahan) - Procol Harum

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
For you (whose eyes were opened wide whilst mine refused to see)Untukmu (yang matanya terbuka lebar sementara mataku menolak untuk melihat)I’m sore in need of saving grace. Be kind and humour meAku sangat butuh pertolongan. Baiklah, tolong mengerti akuI’m lost amidst a sea of wheatAku tersesat di lautan gandumwhere people speak but seldom meetdi mana orang-orang berbicara tapi jarang bertemuAnd grief and laughter, strange but trueDan kesedihan serta tawa, aneh tapi nyataAlthough they die, they seldom cryWalaupun mereka mati, jarang sekali mereka menangis
An ode by any other name I know might read more sweetSebuah puisi dengan nama lain mungkin akan terdengar lebih manisPerhaps the sun will never shine upon my field of wheatMungkin matahari takkan pernah bersinar di ladang gandumkuBut still in closing, let me sayTapi tetap, di akhir, izinkan aku berkatafor those too sick, too sick to seeuntuk mereka yang terlalu sakit, terlalu sakit untuk melihatthough nothing shows, yes, someone knowsmeski tak ada yang terlihat, ya, seseorang tahuI wish that one was meAku berharap orang itu adalah aku