Lirik Lagu Family Tree (Terjemahan) - Priscilla Renea
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I have a mother, I have a paAku punya ibu, aku punya ayahWe look pretty in that picture on the wallKami terlihat cantik di foto itu di dindingI love my brothers and my sisters tooAku juga mencintai saudara laki-laki dan perempuankuLord, forgive them, for they know not what they doTuhan, ampuni mereka, karena mereka tidak tahu apa yang mereka lakukan
My mama never taught me 'bout the worldIbuku tidak pernah mengajarkanku tentang dunia'Cause the world turned her inside outKarena dunia membuatnya terbalikMy pa was the right arm of the lawAyahku adalah tangan kanan hukumKept us all locked in the houseMenjaga kami semua terkurung di rumah
My brothers and my sisters needed loveSaudara laki-laki dan perempuanku butuh cintaSo I grew and they clung to meJadi aku tumbuh dan mereka melekat padakuTill I became the roots and the fruitsSampai aku menjadi akar dan buahAnd the branches on my family treeDan cabang-cabang di pohon keluargaku
Pain carved its nameRasa sakit mengukir namanyaAnd my heart froze like winterDan hatiku membeku seperti musim dinginAnd the splinter kindled embersDan serpihan itu menyalakan baraLay forgotten till they blossomedTerlupakan sampai mereka mekar
And they were hangin' out on a limbDan mereka tergantung di dahanAll those hopes and dreams just blowing in the windSemua harapan dan mimpi itu hanya diterbangkan anginAll my aunties and my uncles tooSemua bibi dan paman jugaSaid "she'll be back and pregnant on her own in a month or two"Bilang "dia akan kembali dan hamil sendiri dalam sebulan atau dua"
My mama kicked me out of the houseIbuku mengusirku dari rumahOn the day I turned 17Pada hari aku berusia 17 tahunMy daddy called me up and told meAyahku meneleponku dan memberitahukuBoxes of my stuff was sittin' on the streetKotak-kotak barangku diletakkan di jalan
Felt like I had the world on my shouldersRasanya seperti aku memikul dunia di pundakkuBut really, it was at my feetTapi sebenarnya, itu ada di kakikuTill I became the roots and the fruitsSampai aku menjadi akar dan buahAnd the branches on my family treeDan cabang-cabang di pohon keluargaku
Pain carved its nameRasa sakit mengukir namanyaAnd my heart froze like winterDan hatiku membeku seperti musim dinginAnd the splinter kindled embersDan serpihan itu menyalakan baraLay forgotten till they blossomedTerlupakan sampai mereka mekar
My family tree, I have wateredPohon keluargaku, aku telah menyiramnyaTill it's outgrown my gardenSampai ia tumbuh lebih besar dari kebun kuAll these years bleeding tearsSelama bertahun-tahun ini mengeluarkan air mataI'm at peace underneathAku merasa damai di bawahnya
My family treePohon keluargakuMy family treePohon keluargakuMy family treePohon keluargaku
My mama never taught me 'bout the worldIbuku tidak pernah mengajarkanku tentang dunia'Cause the world turned her inside outKarena dunia membuatnya terbalikMy pa was the right arm of the lawAyahku adalah tangan kanan hukumKept us all locked in the houseMenjaga kami semua terkurung di rumah
My brothers and my sisters needed loveSaudara laki-laki dan perempuanku butuh cintaSo I grew and they clung to meJadi aku tumbuh dan mereka melekat padakuTill I became the roots and the fruitsSampai aku menjadi akar dan buahAnd the branches on my family treeDan cabang-cabang di pohon keluargaku
Pain carved its nameRasa sakit mengukir namanyaAnd my heart froze like winterDan hatiku membeku seperti musim dinginAnd the splinter kindled embersDan serpihan itu menyalakan baraLay forgotten till they blossomedTerlupakan sampai mereka mekar
And they were hangin' out on a limbDan mereka tergantung di dahanAll those hopes and dreams just blowing in the windSemua harapan dan mimpi itu hanya diterbangkan anginAll my aunties and my uncles tooSemua bibi dan paman jugaSaid "she'll be back and pregnant on her own in a month or two"Bilang "dia akan kembali dan hamil sendiri dalam sebulan atau dua"
My mama kicked me out of the houseIbuku mengusirku dari rumahOn the day I turned 17Pada hari aku berusia 17 tahunMy daddy called me up and told meAyahku meneleponku dan memberitahukuBoxes of my stuff was sittin' on the streetKotak-kotak barangku diletakkan di jalan
Felt like I had the world on my shouldersRasanya seperti aku memikul dunia di pundakkuBut really, it was at my feetTapi sebenarnya, itu ada di kakikuTill I became the roots and the fruitsSampai aku menjadi akar dan buahAnd the branches on my family treeDan cabang-cabang di pohon keluargaku
Pain carved its nameRasa sakit mengukir namanyaAnd my heart froze like winterDan hatiku membeku seperti musim dinginAnd the splinter kindled embersDan serpihan itu menyalakan baraLay forgotten till they blossomedTerlupakan sampai mereka mekar
My family tree, I have wateredPohon keluargaku, aku telah menyiramnyaTill it's outgrown my gardenSampai ia tumbuh lebih besar dari kebun kuAll these years bleeding tearsSelama bertahun-tahun ini mengeluarkan air mataI'm at peace underneathAku merasa damai di bawahnya
My family treePohon keluargakuMy family treePohon keluargakuMy family treePohon keluargaku