Lirik Lagu Time Ain't A Two Lane (Demo) (Terjemahan) - Priscilla Block
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I would have taken a little more time when I had you by my sideSeharusnya aku meluangkan sedikit lebih banyak waktu saat kau ada di sampingku
Just talking about nothingHanya ngobrol tentang hal sepele
I should have took you up on that camping tripSeharusnya aku mengajakmu camping
That you were trying to planYang kau rencanakan
But damn, there was always somethingTapi sialnya, selalu ada saja yang menghalangi
I would have driven a little slowerSeharusnya aku mengemudi sedikit lebih pelan
And listened a little harderDan mendengarkan dengan lebih seksama
If I'd have known this road we're on wasn't going any fartherSeandainya aku tahu jalan ini tidak akan membawa kita lebih jauh
But time ain't a two-laneTapi waktu bukanlah jalan dua arah
We can't go backKita tidak bisa kembali
'Cause if we could, I would have picked you upKarena jika bisa, aku pasti sudah menjemputmu
Man, I wish I hadSial, aku berharap aku melakukannya
Answered the phone callMengangkat telepon itu
And talked all night longDan ngobrol semalaman
I'd give anything in this world for one more dayAku akan memberikan apa saja di dunia ini untuk satu hari lagi
But time ain't a two-laneTapi waktu bukanlah jalan dua arah
I'd have gone to ColoradoSeharusnya aku pergi ke Colorado
Got Rocky-Mountain high 'cause it kept you laughingMendaki gunung Rocky yang bikin kamu tertawa
I'd have been your wingmanSeharusnya aku jadi temanmu
Paid your tab, said, "Drinks on me,"Bayar tagihanmu, bilang, "Minuman ditanggung aku,"
But you'd never let that happenTapi kau tak pernah membiarkannya terjadi
Would have rode a few more horsesSeharusnya aku menunggang beberapa kuda lagi
Gone to a few more showsPergi ke beberapa pertunjukan lagi
If it meant that you were with me for one last rodeoJika itu berarti kau bersamaku untuk rodeo terakhir
But time ain't a two-laneTapi waktu bukanlah jalan dua arah
We can't go backKita tidak bisa kembali
'Cause if we could, I would have picked you upKarena jika bisa, aku pasti sudah menjemputmu
Man, I wish I hadSial, aku berharap aku melakukannya
Answered the phone callMengangkat telepon itu
And talked all night longDan ngobrol semalaman
I'd give anything in this world for one more dayAku akan memberikan apa saja di dunia ini untuk satu hari lagi
But time ain't a two-laneTapi waktu bukanlah jalan dua arah
And out there past that county lineDan di luar batas kabupaten itu
There's a cross with your nameAda salib dengan namamu
And the 16th of June won't ever be the sameDan tanggal 16 Juni tidak akan pernah sama lagi
But time ain't a two-laneTapi waktu bukanlah jalan dua arah
We can't go backKita tidak bisa kembali
'Cause if we could, I would have picked you upKarena jika bisa, aku pasti sudah menjemputmu
Damn, I wish I hadSial, aku berharap aku melakukannya
Answered the phone callMengangkat telepon itu
And talked all night longDan ngobrol semalaman
I'd give anything in this world for one more dayAku akan memberikan apa saja di dunia ini untuk satu hari lagi
But time ain't a two-laneTapi waktu bukanlah jalan dua arah
Just talking about nothingHanya ngobrol tentang hal sepele
I should have took you up on that camping tripSeharusnya aku mengajakmu camping
That you were trying to planYang kau rencanakan
But damn, there was always somethingTapi sialnya, selalu ada saja yang menghalangi
I would have driven a little slowerSeharusnya aku mengemudi sedikit lebih pelan
And listened a little harderDan mendengarkan dengan lebih seksama
If I'd have known this road we're on wasn't going any fartherSeandainya aku tahu jalan ini tidak akan membawa kita lebih jauh
But time ain't a two-laneTapi waktu bukanlah jalan dua arah
We can't go backKita tidak bisa kembali
'Cause if we could, I would have picked you upKarena jika bisa, aku pasti sudah menjemputmu
Man, I wish I hadSial, aku berharap aku melakukannya
Answered the phone callMengangkat telepon itu
And talked all night longDan ngobrol semalaman
I'd give anything in this world for one more dayAku akan memberikan apa saja di dunia ini untuk satu hari lagi
But time ain't a two-laneTapi waktu bukanlah jalan dua arah
I'd have gone to ColoradoSeharusnya aku pergi ke Colorado
Got Rocky-Mountain high 'cause it kept you laughingMendaki gunung Rocky yang bikin kamu tertawa
I'd have been your wingmanSeharusnya aku jadi temanmu
Paid your tab, said, "Drinks on me,"Bayar tagihanmu, bilang, "Minuman ditanggung aku,"
But you'd never let that happenTapi kau tak pernah membiarkannya terjadi
Would have rode a few more horsesSeharusnya aku menunggang beberapa kuda lagi
Gone to a few more showsPergi ke beberapa pertunjukan lagi
If it meant that you were with me for one last rodeoJika itu berarti kau bersamaku untuk rodeo terakhir
But time ain't a two-laneTapi waktu bukanlah jalan dua arah
We can't go backKita tidak bisa kembali
'Cause if we could, I would have picked you upKarena jika bisa, aku pasti sudah menjemputmu
Man, I wish I hadSial, aku berharap aku melakukannya
Answered the phone callMengangkat telepon itu
And talked all night longDan ngobrol semalaman
I'd give anything in this world for one more dayAku akan memberikan apa saja di dunia ini untuk satu hari lagi
But time ain't a two-laneTapi waktu bukanlah jalan dua arah
And out there past that county lineDan di luar batas kabupaten itu
There's a cross with your nameAda salib dengan namamu
And the 16th of June won't ever be the sameDan tanggal 16 Juni tidak akan pernah sama lagi
But time ain't a two-laneTapi waktu bukanlah jalan dua arah
We can't go backKita tidak bisa kembali
'Cause if we could, I would have picked you upKarena jika bisa, aku pasti sudah menjemputmu
Damn, I wish I hadSial, aku berharap aku melakukannya
Answered the phone callMengangkat telepon itu
And talked all night longDan ngobrol semalaman
I'd give anything in this world for one more dayAku akan memberikan apa saja di dunia ini untuk satu hari lagi
But time ain't a two-laneTapi waktu bukanlah jalan dua arah