Lirik Better Days (Terjemahan) - PRETTYMUCH
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Better Days
Hari-Hari yang Lebih Baik
[Verse 1: Edwin Honoret]
Through better days
Melalui hari-hari yang lebih baik
We walk this road ahead
Kita jalani jalan ini ke depan
Through better days
Melalui hari-hari yang lebih baik
We won't have to pretend
Kita tidak perlu berpura-pura
All the ups and downs
Semua suka dan duka
The lows and highs
Yang rendah dan yang tinggi
I saw right through your disguise
Aku bisa melihat di balik topengmu
Through better days
Melalui hari-hari yang lebih baik
You’re not here my friend
Kamu tidak di sini, teman.
[Chorus: Brandon, Nick]
Through the days
Melalui hari-hari
Better days
Hari-hari yang lebih baik
This is fate
Ini adalah takdir
It's all okay
Semua baik-baik saja
Better days
Hari-hari yang lebih baik
[Verse 2: Brandon, Austin]
Today you told me just to stay away
Hari ini kamu bilang aku harus menjauh
I wanted to make it all okay
Aku ingin semuanya baik-baik saja
You didn’t help yourself at all
Kamu sama sekali tidak membantumu sendiri
You raised your stakes
Kamu meningkatkan taruhannya
You dropped the ball
Kamu melewatkan kesempatan
Now all that left you was time to rot away
Sekarang yang tersisa hanyalah waktu untuk membusuk
You were falling down the mountain
Kamu sedang terjatuh dari gunung
You were swimming in the deep end
Kamu sedang berenang di bagian yang dalam
You hated everything that came your way
Kamu membenci segala hal yang datang padamu
I hope you're better off and I hope it was the cost
Aku harap kamu lebih baik sekarang dan semoga itu ada harganya
Now I can see those better days
Sekarang aku bisa melihat hari-hari yang lebih baik itu.
[Chorus: Brandon, Nick]
Through the days
Melalui hari-hari
Better days
Hari-hari yang lebih baik
This is fate
Ini adalah takdir
It's all okay
Semua baik-baik saja
Better days
Hari-hari yang lebih baik
[Bridge: Edwin]
You lost everything placed around you
Kamu kehilangan segalanya yang ada di sekitarmu
All the trust we formed has came and gone
Semua kepercayaan yang kita bangun telah datang dan pergi
Now it's written in the prophets
Sekarang tertulis dalam ramalan
There's no way to stop it
Tidak ada cara untuk menghentikannya
We all move on to better days
Kita semua melanjutkan ke hari-hari yang lebih baik.
[Chorus: Brandon, Nick]
Through the days
Melalui hari-hari
Better days
Hari-hari yang lebih baik
This is fate
Ini adalah takdir
It's all okay
Semua baik-baik saja
Better days
Hari-hari yang lebih baik
[Austin]
Haha it's PRETTYMUCH
Haha, ini PRETTYMUCH.
Hari-Hari yang Lebih Baik
[Verse 1: Edwin Honoret]
Through better days
Melalui hari-hari yang lebih baik
We walk this road ahead
Kita jalani jalan ini ke depan
Through better days
Melalui hari-hari yang lebih baik
We won't have to pretend
Kita tidak perlu berpura-pura
All the ups and downs
Semua suka dan duka
The lows and highs
Yang rendah dan yang tinggi
I saw right through your disguise
Aku bisa melihat di balik topengmu
Through better days
Melalui hari-hari yang lebih baik
You’re not here my friend
Kamu tidak di sini, teman.
[Chorus: Brandon, Nick]
Through the days
Melalui hari-hari
Better days
Hari-hari yang lebih baik
This is fate
Ini adalah takdir
It's all okay
Semua baik-baik saja
Better days
Hari-hari yang lebih baik
[Verse 2: Brandon, Austin]
Today you told me just to stay away
Hari ini kamu bilang aku harus menjauh
I wanted to make it all okay
Aku ingin semuanya baik-baik saja
You didn’t help yourself at all
Kamu sama sekali tidak membantumu sendiri
You raised your stakes
Kamu meningkatkan taruhannya
You dropped the ball
Kamu melewatkan kesempatan
Now all that left you was time to rot away
Sekarang yang tersisa hanyalah waktu untuk membusuk
You were falling down the mountain
Kamu sedang terjatuh dari gunung
You were swimming in the deep end
Kamu sedang berenang di bagian yang dalam
You hated everything that came your way
Kamu membenci segala hal yang datang padamu
I hope you're better off and I hope it was the cost
Aku harap kamu lebih baik sekarang dan semoga itu ada harganya
Now I can see those better days
Sekarang aku bisa melihat hari-hari yang lebih baik itu.
[Chorus: Brandon, Nick]
Through the days
Melalui hari-hari
Better days
Hari-hari yang lebih baik
This is fate
Ini adalah takdir
It's all okay
Semua baik-baik saja
Better days
Hari-hari yang lebih baik
[Bridge: Edwin]
You lost everything placed around you
Kamu kehilangan segalanya yang ada di sekitarmu
All the trust we formed has came and gone
Semua kepercayaan yang kita bangun telah datang dan pergi
Now it's written in the prophets
Sekarang tertulis dalam ramalan
There's no way to stop it
Tidak ada cara untuk menghentikannya
We all move on to better days
Kita semua melanjutkan ke hari-hari yang lebih baik.
[Chorus: Brandon, Nick]
Through the days
Melalui hari-hari
Better days
Hari-hari yang lebih baik
This is fate
Ini adalah takdir
It's all okay
Semua baik-baik saja
Better days
Hari-hari yang lebih baik
[Austin]
Haha it's PRETTYMUCH
Haha, ini PRETTYMUCH.