HOME » LIRIK LAGU » P » PINK » LIRIK LAGU PINK

Lirik Lagu Misery (Ft Steven Tyler) (Terjemahan) - Pink

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Shadows are fallin' all over townBayangan jatuh di seluruh kotaAnother night and these blues got me downMalam lagi dan kesedihan ini bikin aku terpurukOh, misery! I sure could use some companyOh, kesengsaraan! Aku pasti butuh temanSince he's been gone I ain't been the sameSejak dia pergi, aku jadi tidak sama lagiI carry the weight like an old ball and chainAku bawa beban ini seperti belenggu tuaGuess its all meant to beKayaknya semua ini sudah ditakdirkanFor love to cause me miseryUntuk cinta yang bikin aku sengsara
Oh misery! Oh misery!Oh kesengsaraan! Oh kesengsaraan!Tell me why does my heart make a fool of meCoba kasih tahu, kenapa hatiku bikin aku bodohSeems its my destinySepertinya ini sudah jadi takdirkuFor love to cause me miseryUntuk cinta yang bikin sengsara
And, oh! I've been down this road beforeDan, oh! Aku sudah pernah melewati jalan ini sebelumnyaWith a passion that turns into painDengan hasrat yang berubah jadi sakitAnd each I saw love walk out the doorDan setiap kali aku lihat cinta pergiI swore never get caught againAku bersumpah tidak akan terjebak lagi
But ain't it true? It takes what it takesTapi apa itu tidak benar? Segala sesuatunya butuh pengorbananAnd sometime we get too smart to leaveDan kadang kita terlalu pintar untuk pergiOne more heartache for meSatu lagi patah hati untukkuAnother night of miseryMalam lagi penuh kesengsaraan
Oh! And oh misery! Oh misery!Oh! Dan oh kesengsaraan! Oh kesengsaraan!Tell me why does my heart make a fool of meCoba kasih tahu, kenapa hatiku bikin aku bodohOh misery! Oh misery!Oh kesengsaraan! Oh kesengsaraan!Tell me why, why, why, why, why, why does thisCoba kasih tahu, kenapa, kenapa, kenapa, kenapa, kenapa, kenapa iniheart make a fool of mehatiku bikin aku bodohSeems its my destinySepertinya ini sudah jadi takdirkuFor love to cause misery, ohUntuk cinta yang bikin sengsara, ohMiseryKesengsaraanGuess its all meant to beKayaknya semua ini sudah ditakdirkanFor love to cause me misery, oh, no, yeahUntuk cinta yang bikin aku sengsara, oh, tidak, yaMiseryKesengsaraan