Lirik Mean (Terjemahan) - Pink

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
You use to hold the door for me
Dulu kamu selalu membukakan pintu untukku
Now you can't wait to leave
Sekarang kamu nggak sabar untuk pergi
You use to send me flowers if
Dulu kamu sering mengirimi aku bunga jika
You fucked up in my dreams
Kamu bikin kesalahan dalam mimpiku
I use to make you laugh
Dulu aku sering bikin kamu tertawa
With all the silly shit I did
Dengan semua hal konyol yang aku lakukan
Now you roll your eyes and
Sekarang kamu hanya melirik dengan sinis dan
Walk away and shake your head
Pergi sambil menggelengkan kepala

When the spark has gone and the candles are out
Ketika percikan itu hilang dan lilin-lilin padam
And the song is done and there's no more sound
Dan lagu telah usai dan tak ada suara lagi
Whispers turn to yelling and I'm thinking
Bisikan berubah jadi teriakan dan aku berpikir

[Chorus:]
How do we get so mean? How do we just move on?
Kok bisa kita jadi sekejam ini? Gimana kita bisa terus melanjutkan?
How do you feel in the morning
Gimana perasaanmu di pagi hari
When it comes and everything's undone?
Saat semuanya datang dan semua berantakan?
Is it 'cause we wanna be free? Well that's not me.
Apa karena kita ingin bebas? Tapi itu bukan aku.
Normally I'm so strong
Biasanya aku sangat kuat
I just can't wake up on the floor
Tapi aku nggak bisa bangun di lantai
Like a thousand times before
Seperti seribu kali sebelumnya
Knowing that forever won't be
Mengetahui bahwa selamanya tidak akan ada

I'm always sentimental when I think of how it was
Aku selalu sentimental saat memikirkan bagaimana semuanya dulu
When love was sweet and new and we just couldn't get enough
Saat cinta itu manis dan baru dan kita tak pernah merasa cukup
The shower, it reminds me you'd undress me with your eyes
Saat mandi, aku teringat bagaimana kamu 'melepas' pakaianku dengan tatapanmu
And now you never touch me and you tell me that you're tired
Dan sekarang kamu tidak pernah menyentuhku dan bilang kamu capek

You know it gets so sad when it all goes bad
Kamu tahu, semuanya jadi sangat sedih saat semuanya berantakan
And all you think about is all the fun you've had
Dan yang kamu pikirkan hanyalah semua kesenangan yang pernah kita alami
And all those "sorry"'s ain't never gonna mean a thing
Dan semua "maaf" itu nggak akan pernah berarti apa-apa

[Chorus]

I know we said some things that we can never take back
Aku tahu kita pernah mengucapkan hal-hal yang tak bisa kita tarik kembali
It's like a train wreck trying to hit the right track
Rasanya seperti kecelakaan kereta mencoba kembali ke jalurnya
We opened up the wine and we just let it breathe
Kita buka botol anggur dan membiarkannya bernafas
But we should've drank it down while it was still sweet
Tapi seharusnya kita meminumnya saat masih manis
It all goes bad eventually
Semua ini akan berantakan pada akhirnya

Now do we stay together 'cause we're scared to be alone
Sekarang, apakah kita tetap bersama karena takut sendirian?
We got so used to this abuse it kind of feels like home
Kita sudah terbiasa dengan semua ini sampai rasanya seperti rumah
But my baby I just really wanna know oh.
Tapi sayang, aku benar-benar ingin tahu oh.

[Chorus x2]