Lirik Lagu Hannibal (Terjemahan) - Phantom Of The Opera
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Carlotta:This trophyFrom our saviorsFrom our saviorsFrom the enslaving forceOf Rome![cc]Trofi iniDari para penyelamat kitaDari para penyelamat kitaDari kekuatan perbudakanRoma![/cc]
Chorus:With feasting and dancing and songTonight in celebrationWe greet the victorious throngReturned to bring salvation[cc]Dengan pesta, tarian, dan laguMalam ini kita merayakanKami menyambut kerumunan yang menangKembali untuk membawa keselamatan[/cc]
The trumpet of Carthage resoundHear, Romans, now and trembleHark our step on groundHear the drums!Hannibal comes![cc]Suara terompet Kartago menggemaDengar, Roma, sekarang dan gentarDengarkan langkah kami di tanahDengar genderang!Hannibal datang![/cc]
Piangi/Hannibal:Sad to returnTo find the land we loveThreatened once moreBy Roma’s far-reaching grasp[cc]Sedih kembaliMenemukan tanah yang kita cintaiTerancam sekali lagiOleh cengkeraman Roma yang luas[/cc]
(All spoken)Monsieur Reyer:Gentlemen, gentlemen--Tuan-tuan, tuan-tuan--
Monsieur Lefevre:Rehearsals, as you can see, are underway for a new production on Chalumeau’s HannibalLatihan, seperti yang Anda lihat, sedang berlangsung untuk produksi baru tentang Hannibal karya Chalumeau
Monsieur Reyer:Monsieur Lefevre, I am rehearsing.Tuan Lefevre, saya sedang berlatih.
Monsieur Lefevre:Monsieur Reyer, Madame Giry…… Ladies and gentlemen, please, if I could have your attention here for a moment? As most of you know, for some weeks there have been rumors of my imminent retirement. I can now tell you that these are all true…[cc]Tuan Reyer, Nyonya Giry…… Nyonya dan tuan-tuan, mohon perhatian sejenak? Seperti yang sebagian besar dari Anda tahu, selama beberapa minggu ada rumor tentang pensiun saya yang akan datang. Saya bisa memberitahu Anda bahwa semua ini benar…[/cc]
Carlotta: (interrupting)ah-Ha!ah-Ha!
Lefevre: (Continued)And it is my pleasure to introduce you to the two gentlemen who now own the Opera Populaire: Monsieur Richard Firmin and Monsieur Gilles Andre. I’m sure you have read of their recent fortune in the Junk business.Dan dengan senang hati saya memperkenalkan kepada Anda dua tuan yang kini memiliki Opera Populaire: Tuan Richard Firmin dan Tuan Gilles Andre. Saya yakin Anda telah membaca tentang keberuntungan mereka baru-baru ini di bisnis barang bekas.
ANDRE:Scrap metal, actually.Logam bekas, sebenarnya.
MEG: (Whispering to Christine)They must be rich.Mereka pasti kaya.
Monsieur Firmin:And we are deeply honored to introduce our new patron,Dan kami sangat terhormat memperkenalkan patron baru kami,
Monsieur Andre:The Vicomte de ChagnyVicomte de Chagny
CHRISTINE:It’s Raoul. Before my father died at the house by the sea…I guess you could say we were childhood sweethearts. He called me Little Lotte.Itu Raoul. Sebelum ayahku meninggal di rumah dekat laut… saya rasa kita bisa bilang kita adalah cinta masa kecil. Dia memanggilku Little Lotte.
MEG:Christine, he’s so handsome.Christine, dia sangat tampan.
Raoul:My parents and I are honored to support all the arts, especially the world-renowned Opera Populaire.Orang tua saya dan saya merasa terhormat untuk mendukung semua seni, terutama Opera Populaire yang terkenal di dunia.
Monsieur Lefevre:Vicomte, gentlemen, Signora Carlotta Giudicelli, our leading soprano for five seasons.Vicomte, tuan-tuan, Nyonya Carlotta Giudicelli, soprano utama kami selama lima musim.
Voices/Piangi:Brava! Brava!Brava! Brava!
Monsieur Lefevre:Signor Ubaldo PiangiTuan Ubaldo Piangi
Raoul:An honor signor. I believe I am keeping you from your rehearsal. I will be here this evening to share your great triumph. My apologies.Merupakan kehormatan, tuan. Saya rasa saya mengganggu latihan Anda. Saya akan ada di sini malam ini untuk merayakan keberhasilan besar Anda. Mohon maaf.
Monsieur Reyer:Thank you, monsieur le Vicomte!Once more if you please, signor[cc]Terima kasih, tuan Vicomte!Sekali lagi jika Anda mau, tuan[/cc]
Madame Giry:We take particular pride in the excellence of our ballet, monsieurKami sangat bangga dengan keunggulan balet kami, tuan
Monsieur Andre:I see why.Especially that little blond angel.[cc]Saya mengerti kenapa.Terutama malaikat kecil berambut pirang itu.[/cc]
Madame Giry:My daughter, Meg GiryAnak perempuan saya, Meg Giry
Monsieur Firmin:And that exceptional beautyNo relation, I trust?[cc]Dan kecantikan luar biasa ituBukan kerabat, kan?[/cc]
Madame Giry:Christine DaaePromising talent, Monsieur FirminVery promising[cc]Christine DaaeBakat yang menjanjikan, Tuan FirminSangat menjanjikan[/cc]
Monsieur Andre:Daae, did you say?No relation to the Famous Swedish Violinist?[cc]Daae, Anda bilang?Bukan kerabat dengan Violinist Swedia yang terkenal itu?[/cc]
Madame Giry:His only childOrphaned at 7 when she came to live and train in the ballet dormitories.[cc]Anak satu-satunyaMenjadi yatim piatu pada usia 7 tahun ketika dia datang untuk tinggal dan berlatih di asrama balet.[/cc]
Monsieur Firmin:An orphan, you say?Yatim piatu, Anda bilang?
(singing)Chorus:Hannibal’s Friends![cc]Chorus:Teman-teman Hannibal![/cc]
The trumpeting elephant soundHear, Romans, now and trembleHark to their step on the groundHear the drums!Hannibal comes![cc]Suara gajah yang membunyikan terompetDengar, Roma, sekarang dan gentarDengarkan langkah mereka di tanahDengar genderang!Hannibal datang![/cc]
(all spoken)Carlotta:All day!All they want is the dancing![cc]Sepanjang hari!Yang mereka inginkan hanyalah tarian![/cc]
Monsieur Lefevre:Well, the Vicomte is very excited about tonight’s galaYah, Vicomte sangat bersemangat tentang gala malam ini
Carlotta:I hope he is as excited about dancing girls as your new managersBecause I will not be singing![cc]Saya harap dia juga bersemangat tentang gadis-gadis penari seperti manajer baru AndaKarena saya tidak akan menyanyi![/cc]
Monsieur Andre:What do we do?Apa yang harus kita lakukan?
Monsieur Lefevre:GrovelGrovel, grovel[cc]Merendahkan diriMerendahkan diri, merendahkan diri[/cc]
Monsieur Firmin:RightBenar
Monsieur Andre:Bella DivaDiva yang cantik
Monsieur Firmin:Goddess of songDewi lagu
Monsieur Andre:Monsieur Reyer, isn’t there a rather marvelous aria for Elissa in Act. 3 of Hannibal?Tuan Reyer, bukankah ada aria yang sangat luar biasa untuk Elissa di Act. 3 dari Hannibal?
Monsieur Firmin:Perhaps the signora--Mungkin Nyonya--
Carlotta:Yes, Monsieur Reyer?Ya, Tuan Reyer?
Monsieur Reyer:If my diva commandsJika diva saya memerintahkan
Carlotta:Yes, I doYa, saya mau
Chorus:With feasting and dancing and songTonight in celebrationWe greet the victorious throngReturned to bring salvation[cc]Dengan pesta, tarian, dan laguMalam ini kita merayakanKami menyambut kerumunan yang menangKembali untuk membawa keselamatan[/cc]
The trumpet of Carthage resoundHear, Romans, now and trembleHark our step on groundHear the drums!Hannibal comes![cc]Suara terompet Kartago menggemaDengar, Roma, sekarang dan gentarDengarkan langkah kami di tanahDengar genderang!Hannibal datang![/cc]
Piangi/Hannibal:Sad to returnTo find the land we loveThreatened once moreBy Roma’s far-reaching grasp[cc]Sedih kembaliMenemukan tanah yang kita cintaiTerancam sekali lagiOleh cengkeraman Roma yang luas[/cc]
(All spoken)Monsieur Reyer:Gentlemen, gentlemen--Tuan-tuan, tuan-tuan--
Monsieur Lefevre:Rehearsals, as you can see, are underway for a new production on Chalumeau’s HannibalLatihan, seperti yang Anda lihat, sedang berlangsung untuk produksi baru tentang Hannibal karya Chalumeau
Monsieur Reyer:Monsieur Lefevre, I am rehearsing.Tuan Lefevre, saya sedang berlatih.
Monsieur Lefevre:Monsieur Reyer, Madame Giry…… Ladies and gentlemen, please, if I could have your attention here for a moment? As most of you know, for some weeks there have been rumors of my imminent retirement. I can now tell you that these are all true…[cc]Tuan Reyer, Nyonya Giry…… Nyonya dan tuan-tuan, mohon perhatian sejenak? Seperti yang sebagian besar dari Anda tahu, selama beberapa minggu ada rumor tentang pensiun saya yang akan datang. Saya bisa memberitahu Anda bahwa semua ini benar…[/cc]
Carlotta: (interrupting)ah-Ha!ah-Ha!
Lefevre: (Continued)And it is my pleasure to introduce you to the two gentlemen who now own the Opera Populaire: Monsieur Richard Firmin and Monsieur Gilles Andre. I’m sure you have read of their recent fortune in the Junk business.Dan dengan senang hati saya memperkenalkan kepada Anda dua tuan yang kini memiliki Opera Populaire: Tuan Richard Firmin dan Tuan Gilles Andre. Saya yakin Anda telah membaca tentang keberuntungan mereka baru-baru ini di bisnis barang bekas.
ANDRE:Scrap metal, actually.Logam bekas, sebenarnya.
MEG: (Whispering to Christine)They must be rich.Mereka pasti kaya.
Monsieur Firmin:And we are deeply honored to introduce our new patron,Dan kami sangat terhormat memperkenalkan patron baru kami,
Monsieur Andre:The Vicomte de ChagnyVicomte de Chagny
CHRISTINE:It’s Raoul. Before my father died at the house by the sea…I guess you could say we were childhood sweethearts. He called me Little Lotte.Itu Raoul. Sebelum ayahku meninggal di rumah dekat laut… saya rasa kita bisa bilang kita adalah cinta masa kecil. Dia memanggilku Little Lotte.
MEG:Christine, he’s so handsome.Christine, dia sangat tampan.
Raoul:My parents and I are honored to support all the arts, especially the world-renowned Opera Populaire.Orang tua saya dan saya merasa terhormat untuk mendukung semua seni, terutama Opera Populaire yang terkenal di dunia.
Monsieur Lefevre:Vicomte, gentlemen, Signora Carlotta Giudicelli, our leading soprano for five seasons.Vicomte, tuan-tuan, Nyonya Carlotta Giudicelli, soprano utama kami selama lima musim.
Voices/Piangi:Brava! Brava!Brava! Brava!
Monsieur Lefevre:Signor Ubaldo PiangiTuan Ubaldo Piangi
Raoul:An honor signor. I believe I am keeping you from your rehearsal. I will be here this evening to share your great triumph. My apologies.Merupakan kehormatan, tuan. Saya rasa saya mengganggu latihan Anda. Saya akan ada di sini malam ini untuk merayakan keberhasilan besar Anda. Mohon maaf.
Monsieur Reyer:Thank you, monsieur le Vicomte!Once more if you please, signor[cc]Terima kasih, tuan Vicomte!Sekali lagi jika Anda mau, tuan[/cc]
Madame Giry:We take particular pride in the excellence of our ballet, monsieurKami sangat bangga dengan keunggulan balet kami, tuan
Monsieur Andre:I see why.Especially that little blond angel.[cc]Saya mengerti kenapa.Terutama malaikat kecil berambut pirang itu.[/cc]
Madame Giry:My daughter, Meg GiryAnak perempuan saya, Meg Giry
Monsieur Firmin:And that exceptional beautyNo relation, I trust?[cc]Dan kecantikan luar biasa ituBukan kerabat, kan?[/cc]
Madame Giry:Christine DaaePromising talent, Monsieur FirminVery promising[cc]Christine DaaeBakat yang menjanjikan, Tuan FirminSangat menjanjikan[/cc]
Monsieur Andre:Daae, did you say?No relation to the Famous Swedish Violinist?[cc]Daae, Anda bilang?Bukan kerabat dengan Violinist Swedia yang terkenal itu?[/cc]
Madame Giry:His only childOrphaned at 7 when she came to live and train in the ballet dormitories.[cc]Anak satu-satunyaMenjadi yatim piatu pada usia 7 tahun ketika dia datang untuk tinggal dan berlatih di asrama balet.[/cc]
Monsieur Firmin:An orphan, you say?Yatim piatu, Anda bilang?
(singing)Chorus:Hannibal’s Friends![cc]Chorus:Teman-teman Hannibal![/cc]
The trumpeting elephant soundHear, Romans, now and trembleHark to their step on the groundHear the drums!Hannibal comes![cc]Suara gajah yang membunyikan terompetDengar, Roma, sekarang dan gentarDengarkan langkah mereka di tanahDengar genderang!Hannibal datang![/cc]
(all spoken)Carlotta:All day!All they want is the dancing![cc]Sepanjang hari!Yang mereka inginkan hanyalah tarian![/cc]
Monsieur Lefevre:Well, the Vicomte is very excited about tonight’s galaYah, Vicomte sangat bersemangat tentang gala malam ini
Carlotta:I hope he is as excited about dancing girls as your new managersBecause I will not be singing![cc]Saya harap dia juga bersemangat tentang gadis-gadis penari seperti manajer baru AndaKarena saya tidak akan menyanyi![/cc]
Monsieur Andre:What do we do?Apa yang harus kita lakukan?
Monsieur Lefevre:GrovelGrovel, grovel[cc]Merendahkan diriMerendahkan diri, merendahkan diri[/cc]
Monsieur Firmin:RightBenar
Monsieur Andre:Bella DivaDiva yang cantik
Monsieur Firmin:Goddess of songDewi lagu
Monsieur Andre:Monsieur Reyer, isn’t there a rather marvelous aria for Elissa in Act. 3 of Hannibal?Tuan Reyer, bukankah ada aria yang sangat luar biasa untuk Elissa di Act. 3 dari Hannibal?
Monsieur Firmin:Perhaps the signora--Mungkin Nyonya--
Carlotta:Yes, Monsieur Reyer?Ya, Tuan Reyer?
Monsieur Reyer:If my diva commandsJika diva saya memerintahkan
Carlotta:Yes, I doYa, saya mau