Lirik Lagu Magic (Terjemahan) - Paul McCartney
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
There must have been magicPasti ada sihirThe night that we metMalam saat kita bertemuIf I hadn't stopped youJika aku tidak menghentikanmuI'd always regretAku pasti akan selalu menyesal
A few minutes laterBeberapa menit kemudianYou'd have been out that doorKau sudah pergi dari siniAnd I'd have been lonelyDan aku akan merasa kesepianForever moreSelamanyaForever moreSelamanya
Oh what made us do it?Oh, apa yang membuat kita melakukannya?Under what holy spell?Di bawah mantra suci apa?Nature's mother knew itIbu alam tahu ituOnly too wellSangat jelas
She reached out her fingersDia mengulurkan jarinyaTo point at the skyUntuk menunjuk ke langitLeaving me helplessMembuatku tak berdayaNot knowing whyTidak tahu mengapa
And this is the hourDan inilah saatnyaThat they turn out the lightSaat mereka mematikan lampuNothing but memoriesHanya kenanganBurning so brightBersinar begitu terangBurning so brightBersinar begitu terang
Oh what made us do it?Oh, apa yang membuat kita melakukannya?Under what holy spell?Di bawah mantra suci apa?Nature's mother knew itIbu alam tahu ituOnly too wellSangat jelas
There must have been magicPasti ada sihirThe night that we metMalam saat kita bertemuIf I hadn't stopped youJika aku tidak menghentikanmuI'd always regretAku pasti akan selalu menyesal
There must have been magicPasti ada sihirThere must have been magicPasti ada sihirThere must have been magicPasti ada sihirThe night that we metMalam saat kita bertemu
A few minutes laterBeberapa menit kemudianYou'd have been out that doorKau sudah pergi dari siniAnd I'd have been lonelyDan aku akan merasa kesepianForever moreSelamanyaForever moreSelamanya
Oh what made us do it?Oh, apa yang membuat kita melakukannya?Under what holy spell?Di bawah mantra suci apa?Nature's mother knew itIbu alam tahu ituOnly too wellSangat jelas
She reached out her fingersDia mengulurkan jarinyaTo point at the skyUntuk menunjuk ke langitLeaving me helplessMembuatku tak berdayaNot knowing whyTidak tahu mengapa
And this is the hourDan inilah saatnyaThat they turn out the lightSaat mereka mematikan lampuNothing but memoriesHanya kenanganBurning so brightBersinar begitu terangBurning so brightBersinar begitu terang
Oh what made us do it?Oh, apa yang membuat kita melakukannya?Under what holy spell?Di bawah mantra suci apa?Nature's mother knew itIbu alam tahu ituOnly too wellSangat jelas
There must have been magicPasti ada sihirThe night that we metMalam saat kita bertemuIf I hadn't stopped youJika aku tidak menghentikanmuI'd always regretAku pasti akan selalu menyesal
There must have been magicPasti ada sihirThere must have been magicPasti ada sihirThere must have been magicPasti ada sihirThe night that we metMalam saat kita bertemu

