Lirik Eden's Gate (Terjemahan) - Pat Green
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Close my eyes
Tutup mataku
And ask myself a question
Dan bertanya pada diriku sendiri
Why is I do what I do
Kenapa aku melakukan apa yang aku lakukan
Am I looking for some happy definition?
Apakah aku mencari definisi bahagia?
Life, and love and the corners of the truth
Hidup, cinta, dan sudut-sudut kebenaran
Or am I just some curious bystander
Atau aku hanya penonton yang penasaran
Looking at the world through a child's eyes
Melihat dunia dengan mata anak-anak
Sunlight, always shining on my shoulder
Cahaya matahari, selalu bersinar di bahuku
While the storm rages on deep inside
Sementara badai mengamuk di dalam hati
And it seems so hard
Dan rasanya begitu sulit
To keep it all together
Untuk menjaga semuanya tetap utuh
When the walls are fallin' down
Saat tembok-tembok runtuh
On every side
Di setiap sisi
I'll be damned
Aku akan terkutuk
If I give up on you easy
Jika aku menyerah padamu dengan mudah
I've worked too hard
Aku sudah berusaha terlalu keras
To put the barricades aside
Untuk meletakkan penghalang-penghalang itu di samping
This world is a stage
Dunia ini adalah panggung
We're meant to play on
Kita ditakdirkan untuk berperan di sini
Direction from inside
Arahan dari dalam
On what to do
Tentang apa yang harus dilakukan
I don't know how I could have all the answers
Aku tidak tahu bagaimana aku bisa punya semua jawaban
When inside I don't have a clue
Saat di dalam aku tidak punya petunjuk
And it seems so hard
Dan rasanya begitu sulit
To keep it all together
Untuk menjaga semuanya tetap utuh
When the walls are fallin' down
Saat tembok-tembok runtuh
On every side
Di setiap sisi
I'll be damned
Aku akan terkutuk
If I give up on you easy
Jika aku menyerah padamu dengan mudah
I've worked too hard
Aku sudah berusaha terlalu keras
To put the barricades aside
Untuk meletakkan penghalang-penghalang itu di samping
Tell me something
Katakan padaku sesuatu
And I'll be okay
Dan aku akan baik-baik saja
Told myself I'd be alright
Kujanjikan pada diriku akan baik-baik saja
No doubt
Tanpa ragu
So when do I know
Jadi kapan aku tahu
When I've been lyin'?
Saat aku berbohong?
I can't believe it took 30 years
Aku tidak percaya butuh 30 tahun
To figure that shit out
Untuk menyadari semua itu
And it seems so hard
Dan rasanya begitu sulit
To keep it all together
Untuk menjaga semuanya tetap utuh
When the walls are fallin' down
Saat tembok-tembok runtuh
On every side
Di setiap sisi
I'll be damned
Aku akan terkutuk
If I give up on you easy
Jika aku menyerah padamu dengan mudah
I've worked too hard
Aku sudah berusaha terlalu keras
To put the barricades aside
Untuk meletakkan penghalang-penghalang itu di samping
Tutup mataku
And ask myself a question
Dan bertanya pada diriku sendiri
Why is I do what I do
Kenapa aku melakukan apa yang aku lakukan
Am I looking for some happy definition?
Apakah aku mencari definisi bahagia?
Life, and love and the corners of the truth
Hidup, cinta, dan sudut-sudut kebenaran
Or am I just some curious bystander
Atau aku hanya penonton yang penasaran
Looking at the world through a child's eyes
Melihat dunia dengan mata anak-anak
Sunlight, always shining on my shoulder
Cahaya matahari, selalu bersinar di bahuku
While the storm rages on deep inside
Sementara badai mengamuk di dalam hati
And it seems so hard
Dan rasanya begitu sulit
To keep it all together
Untuk menjaga semuanya tetap utuh
When the walls are fallin' down
Saat tembok-tembok runtuh
On every side
Di setiap sisi
I'll be damned
Aku akan terkutuk
If I give up on you easy
Jika aku menyerah padamu dengan mudah
I've worked too hard
Aku sudah berusaha terlalu keras
To put the barricades aside
Untuk meletakkan penghalang-penghalang itu di samping
This world is a stage
Dunia ini adalah panggung
We're meant to play on
Kita ditakdirkan untuk berperan di sini
Direction from inside
Arahan dari dalam
On what to do
Tentang apa yang harus dilakukan
I don't know how I could have all the answers
Aku tidak tahu bagaimana aku bisa punya semua jawaban
When inside I don't have a clue
Saat di dalam aku tidak punya petunjuk
And it seems so hard
Dan rasanya begitu sulit
To keep it all together
Untuk menjaga semuanya tetap utuh
When the walls are fallin' down
Saat tembok-tembok runtuh
On every side
Di setiap sisi
I'll be damned
Aku akan terkutuk
If I give up on you easy
Jika aku menyerah padamu dengan mudah
I've worked too hard
Aku sudah berusaha terlalu keras
To put the barricades aside
Untuk meletakkan penghalang-penghalang itu di samping
Tell me something
Katakan padaku sesuatu
And I'll be okay
Dan aku akan baik-baik saja
Told myself I'd be alright
Kujanjikan pada diriku akan baik-baik saja
No doubt
Tanpa ragu
So when do I know
Jadi kapan aku tahu
When I've been lyin'?
Saat aku berbohong?
I can't believe it took 30 years
Aku tidak percaya butuh 30 tahun
To figure that shit out
Untuk menyadari semua itu
And it seems so hard
Dan rasanya begitu sulit
To keep it all together
Untuk menjaga semuanya tetap utuh
When the walls are fallin' down
Saat tembok-tembok runtuh
On every side
Di setiap sisi
I'll be damned
Aku akan terkutuk
If I give up on you easy
Jika aku menyerah padamu dengan mudah
I've worked too hard
Aku sudah berusaha terlalu keras
To put the barricades aside
Untuk meletakkan penghalang-penghalang itu di samping