Lirik The Long Road (Terjemahan) - Passenger
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
We've walked the long road and you've worn it well
Kita telah menempuh jalan panjang dan kamu menjalaninya dengan baik
You stitched yourself up when you fell
Kamu menjahit kembali dirimu saat terjatuh
Keep your memories in jars
Simpan kenanganmu dalam toples
Carry secrets in scars
Bawa rahasia dalam bekas luka
Beneath your shell
Di balik cangkangmu
You've seen some good days and some bad ones too
Kamu telah melihat hari-hari baik dan buruk juga
You weave through fashion and trend
Kamu melintasi mode dan tren
You've seen a sun rise on an ocean blue
Kamu telah melihat matahari terbit di lautan biru
You've seen it set for the dearest of friends
Kamu telah melihatnya terbenam untuk sahabat tercinta
You found faith but you chose to doubt it
Kamu menemukan iman tapi memilih untuk meragukannya
You found love but you left without it
Kamu menemukan cinta tapi pergi tanpanya
And now you don't want to talk about it
Dan sekarang kamu tidak ingin membicarakannya
You travelled down through foreign lands
Kamu telah berkelana ke negeri asing
Touched mountain tops and golden sand
Menyentuh puncak gunung dan pasir emas
Seen pyramids and temples made of stone
Melihat piramida dan kuil yang terbuat dari batu
Keep seashells in a cashmere scarf
Simpan kerang dalam syal kasmir
A treasured book of photographs
Sebuah buku foto yang berharga
In every single one you stand alone
Di setiap foto, kamu berdiri sendirian
You've seen Vienna and the Berlin wall
Kamu telah melihat Wina dan tembok Berlin
As you watched the decades fall
Saat kamu menyaksikan dekade-dekade berlalu
The letters that you wrote never made it home
Surat-surat yang kamu tulis tak pernah sampai ke rumah
Your birthdays flew past like June
Ulang tahunmu berlalu seperti bulan Juni
With Christmas days in hotel rooms
Dengan hari Natal di kamar hotel
And new years eve with people you don't know
Dan malam tahun baru bersama orang-orang yang tidak kamu kenal
You built friendships but they sailed without you
Kamu membangun persahabatan tapi mereka berlayar tanpamu
You never meant it and that's why they doubt you
Kamu tidak pernah berniat begitu dan itulah mengapa mereka meragukanmu
They don't ever talk about you
Mereka tidak pernah membicarakanmu
You're older than you used to be
Kamu lebih tua dari sebelumnya
The mirror weaves a tapestry
Cermin menenun sebuah permadani
Of lines that dance and shimmer 'round your eyes
Garis-garis yang menari dan berkilau di sekitar matamu
You stare back at a man forever holding out his hand
Kamu menatap kembali pada seorang pria yang selamanya mengulurkan tangannya
As if the answer's going to fall out of the sky
Seolah jawaban akan jatuh dari langit
But the penny never dropped
Tapi koin itu tidak pernah jatuh
And no man has ever stopped time flying by
Dan tak ada seorang pun yang pernah menghentikan waktu yang berlalu
Kita telah menempuh jalan panjang dan kamu menjalaninya dengan baik
You stitched yourself up when you fell
Kamu menjahit kembali dirimu saat terjatuh
Keep your memories in jars
Simpan kenanganmu dalam toples
Carry secrets in scars
Bawa rahasia dalam bekas luka
Beneath your shell
Di balik cangkangmu
You've seen some good days and some bad ones too
Kamu telah melihat hari-hari baik dan buruk juga
You weave through fashion and trend
Kamu melintasi mode dan tren
You've seen a sun rise on an ocean blue
Kamu telah melihat matahari terbit di lautan biru
You've seen it set for the dearest of friends
Kamu telah melihatnya terbenam untuk sahabat tercinta
You found faith but you chose to doubt it
Kamu menemukan iman tapi memilih untuk meragukannya
You found love but you left without it
Kamu menemukan cinta tapi pergi tanpanya
And now you don't want to talk about it
Dan sekarang kamu tidak ingin membicarakannya
You travelled down through foreign lands
Kamu telah berkelana ke negeri asing
Touched mountain tops and golden sand
Menyentuh puncak gunung dan pasir emas
Seen pyramids and temples made of stone
Melihat piramida dan kuil yang terbuat dari batu
Keep seashells in a cashmere scarf
Simpan kerang dalam syal kasmir
A treasured book of photographs
Sebuah buku foto yang berharga
In every single one you stand alone
Di setiap foto, kamu berdiri sendirian
You've seen Vienna and the Berlin wall
Kamu telah melihat Wina dan tembok Berlin
As you watched the decades fall
Saat kamu menyaksikan dekade-dekade berlalu
The letters that you wrote never made it home
Surat-surat yang kamu tulis tak pernah sampai ke rumah
Your birthdays flew past like June
Ulang tahunmu berlalu seperti bulan Juni
With Christmas days in hotel rooms
Dengan hari Natal di kamar hotel
And new years eve with people you don't know
Dan malam tahun baru bersama orang-orang yang tidak kamu kenal
You built friendships but they sailed without you
Kamu membangun persahabatan tapi mereka berlayar tanpamu
You never meant it and that's why they doubt you
Kamu tidak pernah berniat begitu dan itulah mengapa mereka meragukanmu
They don't ever talk about you
Mereka tidak pernah membicarakanmu
You're older than you used to be
Kamu lebih tua dari sebelumnya
The mirror weaves a tapestry
Cermin menenun sebuah permadani
Of lines that dance and shimmer 'round your eyes
Garis-garis yang menari dan berkilau di sekitar matamu
You stare back at a man forever holding out his hand
Kamu menatap kembali pada seorang pria yang selamanya mengulurkan tangannya
As if the answer's going to fall out of the sky
Seolah jawaban akan jatuh dari langit
But the penny never dropped
Tapi koin itu tidak pernah jatuh
And no man has ever stopped time flying by
Dan tak ada seorang pun yang pernah menghentikan waktu yang berlalu