Lirik I Devise My Own Demise (Terjemahan) - Papa Roach
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I can't control everything
Aku tidak bisa mengendalikan segalanya
And I can't forget just what I've seen
Dan aku tidak bisa melupakan apa yang telah kulihat
These memories take me away
Kenangan ini membawaku pergi
To a better place than I am today
Ke tempat yang lebih baik daripada tempatku sekarang
I devise my own demise
Aku merancang kehancuranku sendiri
Here's to life-the life I'm losing
Ini untuk hidup—hidup yang sedang kutinggalkan
It is time to say hello goodbye (hello goodbye)
Saatnya untuk mengucapkan selamat tinggal (selamat tinggal)
To fade away, fade away alone (notherfuck it, goodbye!)
Untuk memudar, memudar sendirian (sialan, selamat tinggal!)
I just want you to take, take me back home
Aku hanya ingin kau membawaku, membawaku kembali ke rumah
To a better place that I've never known
Ke tempat yang lebih baik yang belum pernah kutahu
That I've never known
Yang belum pernah kutahu
I can't control everything (death is the only way out!)
Aku tidak bisa mengendalikan segalanya (kematian adalah satu-satunya jalan keluar!)
And I can't forget just what I've seen (death is the only way out!)
Dan aku tidak bisa melupakan apa yang telah kulihat (kematian adalah satu-satunya jalan keluar!)
These memories take me away
Kenangan ini membawaku pergi
To a better place that I am today
Ke tempat yang lebih baik daripada tempatku sekarang
Than I am today
Daripada tempatku sekarang
...this life I'm losing (this life I'm losing)
...hidup ini yang sedang kutinggalkan (hidup ini yang sedang kutinggalkan)
I devise my...own demise
Aku merancang...kehancuranku sendiri
Aku tidak bisa mengendalikan segalanya
And I can't forget just what I've seen
Dan aku tidak bisa melupakan apa yang telah kulihat
These memories take me away
Kenangan ini membawaku pergi
To a better place than I am today
Ke tempat yang lebih baik daripada tempatku sekarang
I devise my own demise
Aku merancang kehancuranku sendiri
Here's to life-the life I'm losing
Ini untuk hidup—hidup yang sedang kutinggalkan
It is time to say hello goodbye (hello goodbye)
Saatnya untuk mengucapkan selamat tinggal (selamat tinggal)
To fade away, fade away alone (notherfuck it, goodbye!)
Untuk memudar, memudar sendirian (sialan, selamat tinggal!)
I just want you to take, take me back home
Aku hanya ingin kau membawaku, membawaku kembali ke rumah
To a better place that I've never known
Ke tempat yang lebih baik yang belum pernah kutahu
That I've never known
Yang belum pernah kutahu
I can't control everything (death is the only way out!)
Aku tidak bisa mengendalikan segalanya (kematian adalah satu-satunya jalan keluar!)
And I can't forget just what I've seen (death is the only way out!)
Dan aku tidak bisa melupakan apa yang telah kulihat (kematian adalah satu-satunya jalan keluar!)
These memories take me away
Kenangan ini membawaku pergi
To a better place that I am today
Ke tempat yang lebih baik daripada tempatku sekarang
Than I am today
Daripada tempatku sekarang
...this life I'm losing (this life I'm losing)
...hidup ini yang sedang kutinggalkan (hidup ini yang sedang kutinggalkan)
I devise my...own demise
Aku merancang...kehancuranku sendiri