Lirik Unhappy (Terjemahan) - Outkast
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
drowning in the gray cell/ to dwell
terjebak dalam sel kelabu/ untuk tinggal
in earthly hell/ a pimp warrior fell/ one-two! sir lucious left foot in the muthafuckin' booth!/ lucious! (lucious!) sir lucious left foot has just entered
di neraka duniawi/ seorang pejuang penjahat jatuh/ satu-dua! tuan lucious kaki kiri baru saja masuk ke dalam booth! / lucious! (lucious!) tuan lucious kaki kiri baru saja datang
hook
might as well have fun 'cause your happiness is done and your goose is cooked! (4x)
sebaiknya bersenang-senang saja karena kebahagiaanmu sudah berakhir dan semuanya sudah beres! (4x)
verse 1
first rule in this thang, never let 'em see you sweat/ never let' em be a threat and your feelings you must protect 'em!/ as well as your rectum! must keep self out of harm, out of danger's way/ let strangers play while you graduate and move on!/
aturan pertama dalam hal ini, jangan biarkan mereka melihatmu berkeringat/ jangan biarkan mereka jadi ancaman dan kamu harus melindungi perasaanmu!/ juga bagian belakangmu! harus menjaga diri dari bahaya, jauh dari masalah/ biarkan orang asing bermain sementara kamu lulus dan melanjutkan!
true happiness is not acquired and you won't find it for sale/ unless your in jail and trying to get a bail bondsman to go on and post that bail/ you would be happy as hell!
kebahagiaan sejati tidak bisa didapatkan dan kamu tidak akan menemukannya untuk dijual/ kecuali kamu di penjara dan berusaha mencari jaminan untuk membayar uang jaminan/ kamu pasti akan sangat bahagia!
you thought you was happy until that court date came/ couldn't abort that case, nobody to take your place/ family home is at stake, too late to escape and get on the run!!
kamu kira kamu bahagia sampai tanggal sidang itu tiba/ tidak bisa menghentikan kasus itu, tidak ada yang bisa menggantikanmu/ rumah keluarga dipertaruhkan, sudah terlambat untuk melarikan diri dan pergi!!
hook
might as well have fun 'cause your happiness is done and your goose is cooked! (4x)
sebaiknya bersenang-senang saja karena kebahagiaanmu sudah berakhir dan semuanya sudah beres! (4x)
verse 2
once upon a rhyme, one time when i was a child (flip that smile upside down!)/ when i found out that santa claus was nothing more than vanilli/ it was silly, 'cause my mom and pop they worked for every penny!/
suatu ketika dalam rima, saat aku masih anak-anak (balik senyum itu terbalik!)/ ketika aku tahu bahwa santa claus tidak lebih dari vanilli/ itu konyol, karena orang tuaku bekerja keras untuk setiap sen!/
didn't have many, but had enough to get by! enough to get fly!/ only to start the new year off in debt now you forget/
tidak punya banyak, tapi cukup untuk bertahan! cukup untuk bersenang-senang!/ hanya untuk memulai tahun baru dengan utang, sekarang kamu lupa/
your happiness came and went/ like mom and dad's relationship, take a trip/ you got the potato chips? i'll bring the hot sauce!!
kebahagiaanmu datang dan pergi/ seperti hubungan orang tuaku, ayo pergi/ kamu punya keripik kentang? aku bawa saus pedas!!
hook
might as well have fun 'cause your happiness is done and your goose is cooked! (4x)
sebaiknya bersenang-senang saja karena kebahagiaanmu sudah berakhir dan semuanya sudah beres! (4x)
verse 3
1979 dirt south, local lounge (flip that smile upside down!)/ i never thought that alcohol could ease the notion of the sadness/
1979 selatan yang kumuh, lounge lokal (balik senyum itu terbalik!)/ aku tidak pernah berpikir bahwa alkohol bisa meredakan kesedihan/
now what used to be a happy home done turned into some bad shit!/ graphic language, mild violence and the silence of the fams!/
sekarang rumah yang dulunya bahagia telah berubah menjadi hal yang buruk!/ bahasa kasar, sedikit kekerasan dan kesunyian keluarga!/
no members to remember, but i know just who i am/ i've grown into a man and like my nigga said we executed the game plan/
tidak ada anggota yang bisa diingat, tapi aku tahu siapa diriku/ aku telah tumbuh menjadi seorang pria dan seperti yang dikatakan temanku, kami menjalankan rencana permainan/
'cause we got that hot sauce!!!!
karena kami punya saus pedas!!!!
hook
might as well have fun 'cause your happiness is done and your goose is cooked! (4x)
sebaiknya bersenang-senang saja karena kebahagiaanmu sudah berakhir dan semuanya sudah beres! (4x)
terjebak dalam sel kelabu/ untuk tinggal
in earthly hell/ a pimp warrior fell/ one-two! sir lucious left foot in the muthafuckin' booth!/ lucious! (lucious!) sir lucious left foot has just entered
di neraka duniawi/ seorang pejuang penjahat jatuh/ satu-dua! tuan lucious kaki kiri baru saja masuk ke dalam booth! / lucious! (lucious!) tuan lucious kaki kiri baru saja datang
hook
might as well have fun 'cause your happiness is done and your goose is cooked! (4x)
sebaiknya bersenang-senang saja karena kebahagiaanmu sudah berakhir dan semuanya sudah beres! (4x)
verse 1
first rule in this thang, never let 'em see you sweat/ never let' em be a threat and your feelings you must protect 'em!/ as well as your rectum! must keep self out of harm, out of danger's way/ let strangers play while you graduate and move on!/
aturan pertama dalam hal ini, jangan biarkan mereka melihatmu berkeringat/ jangan biarkan mereka jadi ancaman dan kamu harus melindungi perasaanmu!/ juga bagian belakangmu! harus menjaga diri dari bahaya, jauh dari masalah/ biarkan orang asing bermain sementara kamu lulus dan melanjutkan!
true happiness is not acquired and you won't find it for sale/ unless your in jail and trying to get a bail bondsman to go on and post that bail/ you would be happy as hell!
kebahagiaan sejati tidak bisa didapatkan dan kamu tidak akan menemukannya untuk dijual/ kecuali kamu di penjara dan berusaha mencari jaminan untuk membayar uang jaminan/ kamu pasti akan sangat bahagia!
you thought you was happy until that court date came/ couldn't abort that case, nobody to take your place/ family home is at stake, too late to escape and get on the run!!
kamu kira kamu bahagia sampai tanggal sidang itu tiba/ tidak bisa menghentikan kasus itu, tidak ada yang bisa menggantikanmu/ rumah keluarga dipertaruhkan, sudah terlambat untuk melarikan diri dan pergi!!
hook
might as well have fun 'cause your happiness is done and your goose is cooked! (4x)
sebaiknya bersenang-senang saja karena kebahagiaanmu sudah berakhir dan semuanya sudah beres! (4x)
verse 2
once upon a rhyme, one time when i was a child (flip that smile upside down!)/ when i found out that santa claus was nothing more than vanilli/ it was silly, 'cause my mom and pop they worked for every penny!/
suatu ketika dalam rima, saat aku masih anak-anak (balik senyum itu terbalik!)/ ketika aku tahu bahwa santa claus tidak lebih dari vanilli/ itu konyol, karena orang tuaku bekerja keras untuk setiap sen!/
didn't have many, but had enough to get by! enough to get fly!/ only to start the new year off in debt now you forget/
tidak punya banyak, tapi cukup untuk bertahan! cukup untuk bersenang-senang!/ hanya untuk memulai tahun baru dengan utang, sekarang kamu lupa/
your happiness came and went/ like mom and dad's relationship, take a trip/ you got the potato chips? i'll bring the hot sauce!!
kebahagiaanmu datang dan pergi/ seperti hubungan orang tuaku, ayo pergi/ kamu punya keripik kentang? aku bawa saus pedas!!
hook
might as well have fun 'cause your happiness is done and your goose is cooked! (4x)
sebaiknya bersenang-senang saja karena kebahagiaanmu sudah berakhir dan semuanya sudah beres! (4x)
verse 3
1979 dirt south, local lounge (flip that smile upside down!)/ i never thought that alcohol could ease the notion of the sadness/
1979 selatan yang kumuh, lounge lokal (balik senyum itu terbalik!)/ aku tidak pernah berpikir bahwa alkohol bisa meredakan kesedihan/
now what used to be a happy home done turned into some bad shit!/ graphic language, mild violence and the silence of the fams!/
sekarang rumah yang dulunya bahagia telah berubah menjadi hal yang buruk!/ bahasa kasar, sedikit kekerasan dan kesunyian keluarga!/
no members to remember, but i know just who i am/ i've grown into a man and like my nigga said we executed the game plan/
tidak ada anggota yang bisa diingat, tapi aku tahu siapa diriku/ aku telah tumbuh menjadi seorang pria dan seperti yang dikatakan temanku, kami menjalankan rencana permainan/
'cause we got that hot sauce!!!!
karena kami punya saus pedas!!!!
hook
might as well have fun 'cause your happiness is done and your goose is cooked! (4x)
sebaiknya bersenang-senang saja karena kebahagiaanmu sudah berakhir dan semuanya sudah beres! (4x)