Lirik Lagu Call the Law (Terjemahan) - Outkast
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[Big Boi]Zora and Rooster under peachtreeZora dan Rooster di bawah pohon persikThey K-I-SS-I-N-GMereka C-I-N-T-A-IWow first came he loveWow, pertama datang cintaNow then comes the marriageSekarang datanglah pernikahan1-1-1 baby 2 baby 3 baby carriage baby1-1-1 sayang, 2 sayang, 3 sayang, kereta bayi sayang
[Janelle Monae]Welcome to my world oceans vs. mountainsSelamat datang di duniamu, lautan melawan gunungCall me the poor girl cause I love to fight themPanggil aku gadis malang karena aku suka melawan merekaI'm quite sweetAku cukup manisIf you take the time to get to know meJika kau mau meluangkan waktu untuk mengenalkuDeep down my heart riles aroundDi dalam hatiku bergejolakLike a bone lost deep insideSeperti tulang yang hilang jauh di dalamSee I'd like to fall in love butAku ingin jatuh cinta tapiNot that type of guyBukan tipe pria itu
Oohwee you got my clouds on fireOh, kau bikin awanku terbakarWe're tight rope walking and the world's the wireKita berjalan di atas tali dan dunia adalah kawatnyaRemember kissin on Broadway you dieIngat ciuman di Broadway, kau matiI was bein your baby and tickin your tock and yo clockAku jadi bayimu dan menghitung detik jammuSee we done jumped the broom and now you know I'm goodLihat, kita sudah melompati sapu dan sekarang kau tahu aku baik-baik sajaAnd I was dreamin bout children Emily andDan aku bermimpi tentang anak-anak, Emily danOh darling baby with the daddy's eyesOh sayang, bayi dengan mata ayahAnd it meant so much to me (it meant so much to me)Dan itu sangat berarti bagiku (itu sangat berarti bagiku)And I needed your good loveDan aku butuh cinta baikmuBaby how could you just go andSayang, bagaimana kau bisa pergi danChange it all you turned my spring to fallMengubah segalanya, kau mengubah musim semi menjadi musim gugurI needed you you knowAku butuh kamu, kau tahuBut when the love is gone it's time to goTapi saat cinta hilang, saatnya pergi
[Chrous - Janelle Monae]If you don't think I mean itJika kau tidak percaya aku seriusThen you'll feel it when I'm goneMaka kau akan merasakannya saat aku pergiI said I'm done enough of your loveAku bilang aku sudah cukup dengan cintamuI said I'm done enough of your loveAku bilang aku sudah cukup dengan cintamuI'm up til 3 o'clock in the morningAku terjaga sampai jam 3 pagiWhile you party up til the dawningSementara kau berpesta hingga fajarI said I'm done enough of your loveAku bilang aku sudah cukup dengan cintamuI said I'm done enough of your loveAku bilang aku sudah cukup dengan cintamuDarlin' ain't no feelin left it's just the killinSayang, tidak ada lagi perasaan, hanya ada pembunuhanOh... just grab my gun and lets go outOh... ambil senjataku dan ayo keluarJust grab my gun and let's go outAmbil senjataku dan ayo keluarIt ain't no room for love it's just this burninTidak ada ruang untuk cinta, hanya ada api iniGot me reelinMembuatku terhuyung-huyungCall the law and hold the applausePanggil polisi dan tahan tepuk tangannyaCall the law and hold the applausePanggil polisi dan tahan tepuk tangannya
[Big Boi]Oh baby its mo baby its workin on the 6Oh sayang, lebih banyak lagi, ini berfungsi di angka 6We was only in our teens I dreamed for simplisticKami masih remaja, aku bermimpi untuk kesederhanaanJumped the broom but it seems I tripped I must have slippedMelompati sapu tapi sepertinya aku tersandung, pasti aku terpelesetAfter exchanging of the rings these things you give me lipSetelah bertukar cincin, kau hanya memberi omong kosongBut not the kissing of the bride the dipping of the groomTapi bukan ciuman pengantin perempuan, melainkan pelukan pengantin priaThe shit that make a nigga up and leave up out a roomHal-hal yang membuat seseorang pergi dari ruanganMore like "boohoo" then "boo" "fuck you" and "fuck you too"Lebih seperti "boohoo" lalu "boo", "sialan kau" dan "sialan kau juga"(Fuckin bitch) Kids cover them ears(Sialan) Anak-anak tutup telinga kalianIt appears that ya mama want drama we need a commaSepertinya ibumu ingin drama, kita butuh komaOr some space between words for better or for worseAtau sedikit ruang antara kata-kata untuk lebih baik atau lebih burukThis is not what I deserve the worse that I can takeIni bukan yang aku layak, ini yang terburuk yang bisa kuterimaActually I want the cake and eat it too and plus yo plateSebenarnya aku ingin kue dan memakannya juga, ditambah piringmuBut wait now.. Don't you get the house kids carsTapi tunggu dulu.. Jangan kau ambil rumah, mobil anak-anakEverything we built together was ours now it's all yoursSegala yang kita bangun bersama adalah milik kita, sekarang semua milikmuThats hard... It's all yours... Good God!Itu sulit... Semua milikmu... Ya Tuhan!
[Chorus - Janelle Monae] (Chorus - Janelle Monae)
[Janelle Monae & (Big Boi)]You comin home (Zora) Kau pulang (Zora)But the birds are gone (Zora is that a pistol?) Tapi burung-burung sudah pergi (Zora, apakah itu pistol?) With they sad songs (What you fin' to do wit that?) Dengan lagu sedih mereka (Apa yang kau mau lakukan dengan itu?) They showin off (C'mon baby put the gun down) Mereka pamer (Ayo sayang, turunkan senjatamu)But they might be wrong (Shittin me!) Tapi mereka mungkin salah (Kau bercanda!) I really wish you could change baby (well if my best ain't good enough Aku benar-benar berharap kau bisa berubah sayang (kalau usaha terbaikku tidak cukup)I don't know what to tell ya) Aku tidak tahu harus bilang apa padamu)Reclaim your throne (I'm the king of this castle) Ambil kembali tahtamu (Aku raja di kerajaan ini)Down here in the darkness (c'mon baby hold up!) Di sini dalam kegelapan (ayo sayang, tunggu!)
[Chorus - Janelle Monae] (Chorus - Janelle Monae)
[Janelle Monae]Welcome to my world oceans vs. mountainsSelamat datang di duniamu, lautan melawan gunungCall me the poor girl cause I love to fight themPanggil aku gadis malang karena aku suka melawan merekaI'm quite sweetAku cukup manisIf you take the time to get to know meJika kau mau meluangkan waktu untuk mengenalkuDeep down my heart riles aroundDi dalam hatiku bergejolakLike a bone lost deep insideSeperti tulang yang hilang jauh di dalamSee I'd like to fall in love butAku ingin jatuh cinta tapiNot that type of guyBukan tipe pria itu
Oohwee you got my clouds on fireOh, kau bikin awanku terbakarWe're tight rope walking and the world's the wireKita berjalan di atas tali dan dunia adalah kawatnyaRemember kissin on Broadway you dieIngat ciuman di Broadway, kau matiI was bein your baby and tickin your tock and yo clockAku jadi bayimu dan menghitung detik jammuSee we done jumped the broom and now you know I'm goodLihat, kita sudah melompati sapu dan sekarang kau tahu aku baik-baik sajaAnd I was dreamin bout children Emily andDan aku bermimpi tentang anak-anak, Emily danOh darling baby with the daddy's eyesOh sayang, bayi dengan mata ayahAnd it meant so much to me (it meant so much to me)Dan itu sangat berarti bagiku (itu sangat berarti bagiku)And I needed your good loveDan aku butuh cinta baikmuBaby how could you just go andSayang, bagaimana kau bisa pergi danChange it all you turned my spring to fallMengubah segalanya, kau mengubah musim semi menjadi musim gugurI needed you you knowAku butuh kamu, kau tahuBut when the love is gone it's time to goTapi saat cinta hilang, saatnya pergi
[Chrous - Janelle Monae]If you don't think I mean itJika kau tidak percaya aku seriusThen you'll feel it when I'm goneMaka kau akan merasakannya saat aku pergiI said I'm done enough of your loveAku bilang aku sudah cukup dengan cintamuI said I'm done enough of your loveAku bilang aku sudah cukup dengan cintamuI'm up til 3 o'clock in the morningAku terjaga sampai jam 3 pagiWhile you party up til the dawningSementara kau berpesta hingga fajarI said I'm done enough of your loveAku bilang aku sudah cukup dengan cintamuI said I'm done enough of your loveAku bilang aku sudah cukup dengan cintamuDarlin' ain't no feelin left it's just the killinSayang, tidak ada lagi perasaan, hanya ada pembunuhanOh... just grab my gun and lets go outOh... ambil senjataku dan ayo keluarJust grab my gun and let's go outAmbil senjataku dan ayo keluarIt ain't no room for love it's just this burninTidak ada ruang untuk cinta, hanya ada api iniGot me reelinMembuatku terhuyung-huyungCall the law and hold the applausePanggil polisi dan tahan tepuk tangannyaCall the law and hold the applausePanggil polisi dan tahan tepuk tangannya
[Big Boi]Oh baby its mo baby its workin on the 6Oh sayang, lebih banyak lagi, ini berfungsi di angka 6We was only in our teens I dreamed for simplisticKami masih remaja, aku bermimpi untuk kesederhanaanJumped the broom but it seems I tripped I must have slippedMelompati sapu tapi sepertinya aku tersandung, pasti aku terpelesetAfter exchanging of the rings these things you give me lipSetelah bertukar cincin, kau hanya memberi omong kosongBut not the kissing of the bride the dipping of the groomTapi bukan ciuman pengantin perempuan, melainkan pelukan pengantin priaThe shit that make a nigga up and leave up out a roomHal-hal yang membuat seseorang pergi dari ruanganMore like "boohoo" then "boo" "fuck you" and "fuck you too"Lebih seperti "boohoo" lalu "boo", "sialan kau" dan "sialan kau juga"(Fuckin bitch) Kids cover them ears(Sialan) Anak-anak tutup telinga kalianIt appears that ya mama want drama we need a commaSepertinya ibumu ingin drama, kita butuh komaOr some space between words for better or for worseAtau sedikit ruang antara kata-kata untuk lebih baik atau lebih burukThis is not what I deserve the worse that I can takeIni bukan yang aku layak, ini yang terburuk yang bisa kuterimaActually I want the cake and eat it too and plus yo plateSebenarnya aku ingin kue dan memakannya juga, ditambah piringmuBut wait now.. Don't you get the house kids carsTapi tunggu dulu.. Jangan kau ambil rumah, mobil anak-anakEverything we built together was ours now it's all yoursSegala yang kita bangun bersama adalah milik kita, sekarang semua milikmuThats hard... It's all yours... Good God!Itu sulit... Semua milikmu... Ya Tuhan!
[Chorus - Janelle Monae] (Chorus - Janelle Monae)
[Janelle Monae & (Big Boi)]You comin home (Zora) Kau pulang (Zora)But the birds are gone (Zora is that a pistol?) Tapi burung-burung sudah pergi (Zora, apakah itu pistol?) With they sad songs (What you fin' to do wit that?) Dengan lagu sedih mereka (Apa yang kau mau lakukan dengan itu?) They showin off (C'mon baby put the gun down) Mereka pamer (Ayo sayang, turunkan senjatamu)But they might be wrong (Shittin me!) Tapi mereka mungkin salah (Kau bercanda!) I really wish you could change baby (well if my best ain't good enough Aku benar-benar berharap kau bisa berubah sayang (kalau usaha terbaikku tidak cukup)I don't know what to tell ya) Aku tidak tahu harus bilang apa padamu)Reclaim your throne (I'm the king of this castle) Ambil kembali tahtamu (Aku raja di kerajaan ini)Down here in the darkness (c'mon baby hold up!) Di sini dalam kegelapan (ayo sayang, tunggu!)
[Chorus - Janelle Monae] (Chorus - Janelle Monae)