Lirik Mirage Lullaby (Terjemahan) - OST Shuffle
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
<i>Oleh: <b>Yuria</b></i>
Anata e to tsuzuku kono michi o
Jalan ini mengarah padamu
Fumishimete kaerizaku
Kujurkan langkahku pulang
Yoru no nai machi o hi ni someru
Mewarnai kota tanpa malam dengan cahaya
Yume no ato, sagashi motome
Mencari jejak mimpi yang tersisa
Kawari yuku sekai no rinkaku
Bentuk dunia yang terus berubah
Ah…hodokenai omoi
Ah…perasaan yang tak bisa terungkap
Mazari ukabu gensou no umi
Lautan ilusi yang mengapung di permukaan
Yume no hazama, sono shirube
Celah mimpi, petunjuknya
Mayoi kizamu genjitsu no hi
Hari nyata yang tergores dalam keraguan
Shinkirou no tabiji e…
Menuju perjalanan fatamorgana…
Anata e to utau kono negai
Menghanyutkan harapan ini padamu
Kanata e to hibikimau
Bergema ke jauh sana
Modoranai hibi no naka ni saku
Bunga mimpi tumbuh di tengah hari-hari yang tak bisa kembali
Yume no hana, umarekawaru
Bunga mimpi, terlahir kembali
Utsuri yuku tamashii no arika
Tempat jiwa yang terus berpindah
Ah…todokanai omoi
Ah…perasaan yang tak pernah sampai
Mazari ukabu gensou no umi
Lautan ilusi yang mengapung di permukaan
Yume no kakera, sono hikari
Serpihan mimpi, cahayanya
Midare terasu shinjitsu no hi
Hari kebenaran yang bersinar kacau
Shinkirou no kiseki o…
Menyaksikan keajaiban fatamorgana…
Megurimeguru tsuioku no hi
Hari-hari kenangan yang berputar kembali
Sameru kaze no yumegatari
Angin yang membangunkan cerita mimpi
Kasuka ni aru shiroi kodou
Detak jantung putih yang samar
Kienai omoi idaite
Menggenggam perasaan yang takkan pudar
Mazari ukabu gensou no umi
Lautan ilusi yang mengapung di permukaan
Yume no hazama, sono shirube
Celah mimpi, petunjuknya
Mayoi kizamu genjitsu no hi
Hari nyata yang tergores dalam keraguan
Shinkirou no tabiji e…
Menuju perjalanan fatamorgana…
Anata e to tsuzuku kono michi o
Jalan ini mengarah padamu
Fumishimete kaerizaku
Kujurkan langkahku pulang
Yoru no nai machi o hi ni someru
Mewarnai kota tanpa malam dengan cahaya
Yume no ato, sagashi motome
Mencari jejak mimpi yang tersisa
Kawari yuku sekai no rinkaku
Bentuk dunia yang terus berubah
Ah…hodokenai omoi
Ah…perasaan yang tak bisa terungkap
Mazari ukabu gensou no umi
Lautan ilusi yang mengapung di permukaan
Yume no hazama, sono shirube
Celah mimpi, petunjuknya
Mayoi kizamu genjitsu no hi
Hari nyata yang tergores dalam keraguan
Shinkirou no tabiji e…
Menuju perjalanan fatamorgana…
Anata e to utau kono negai
Menghanyutkan harapan ini padamu
Kanata e to hibikimau
Bergema ke jauh sana
Modoranai hibi no naka ni saku
Bunga mimpi tumbuh di tengah hari-hari yang tak bisa kembali
Yume no hana, umarekawaru
Bunga mimpi, terlahir kembali
Utsuri yuku tamashii no arika
Tempat jiwa yang terus berpindah
Ah…todokanai omoi
Ah…perasaan yang tak pernah sampai
Mazari ukabu gensou no umi
Lautan ilusi yang mengapung di permukaan
Yume no kakera, sono hikari
Serpihan mimpi, cahayanya
Midare terasu shinjitsu no hi
Hari kebenaran yang bersinar kacau
Shinkirou no kiseki o…
Menyaksikan keajaiban fatamorgana…
Megurimeguru tsuioku no hi
Hari-hari kenangan yang berputar kembali
Sameru kaze no yumegatari
Angin yang membangunkan cerita mimpi
Kasuka ni aru shiroi kodou
Detak jantung putih yang samar
Kienai omoi idaite
Menggenggam perasaan yang takkan pudar
Mazari ukabu gensou no umi
Lautan ilusi yang mengapung di permukaan
Yume no hazama, sono shirube
Celah mimpi, petunjuknya
Mayoi kizamu genjitsu no hi
Hari nyata yang tergores dalam keraguan
Shinkirou no tabiji e…
Menuju perjalanan fatamorgana…