Lirik Lagu Mine, Mine Mine (Terjemahan) - OST Pocahontas
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
RatcliffeThe gold of CortésEmas CortésEmas CortésThe jewels of PizarroPermata PizarroPermata PizarroWill seem like mere trinketsAkan tampak seperti barang mainanAkan tampak seperti barang mainanBy this time tomorrowBesok pada waktu iniBesok pada waktu iniThe gold we find hereEmas yang kita temukan di siniEmas yang kita temukan di siniWill dwarf them by farAkan jauh lebih berhargaAkan jauh lebih berhargaOh, with all ya got in ya, boysOh, dengan semua yang kalian punya, anak-anakOh, dengan semua yang kalian punya, anak-anakDig up Virginia, boysGali Virginia, anak-anakGali Virginia, anak-anak
Mine, boys, mine ev'ry mountainMilikku, anak-anak, gali setiap gunungMilikku, anak-anak, gali setiap gunungAnd dig, boys, dig 'til ya dropDan gali, anak-anak, gali sampai kalian jatuhDan gali, anak-anak, gali sampai kalian jatuhGrab a pick, boysAmbil sekop, anak-anakAmbil sekop, anak-anakQuick, boysCepat, anak-anakCepat, anak-anakShove in a shovelMasukkan sekopMasukkan sekopUncover those lovelyUngkapkan yang indah ituUngkapkan yang indah ituPebbles that sparkle and shineKerikil yang berkilau dan bersinarKerikil yang berkilau dan bersinarIt's gold and it's mine, mine, mineItu emas dan itu milikku, milikku, milikkuItu emas dan itu milikku, milikku, milikku
English SettlersDig and dig and dig and diggety ...Gali dan gali dan gali dan gali ...Gali dan gali dan gali dan gali ...Dig and dig and dig and diggety ...Gali dan gali dan gali dan gali ...Gali dan gali dan gali dan gali ...
WigginsHey nonny nonnyHey nonny nonnyHey nonny nonny
RatcliffeOh, how I love it!Oh, betapa aku menyukainya!Oh, betapa aku menyukainya!Riches for Cheap!Kekayaan dengan murah!Kekayaan dengan murah!
WigginsThere'll be heaps of it ...Akan ada banyak sekali ...Akan ada banyak sekali ...
RatcliffeAnd I'll be on top of the heap!Dan aku akan berada di puncak tumpukan!Dan aku akan berada di puncak tumpukan!
My rivals back homeSaingan-sainganku di rumahSaingan-sainganku di rumahIt's not that I'm bitterBukan karena aku pahitBukan karena aku pahitBut think how they'll squirmTapi bayangkan bagaimana mereka akan gelisahTapi bayangkan bagaimana mereka akan gelisahWhen they see how I glitter!Saat mereka melihat betapa aku bersinar!Saat mereka melihat betapa aku bersinar!
The ladies at courtPara wanita di istanaPara wanita di istanaWill be all a-twitterAkan semua bergetarAkan semua bergetarThe king will reward meRaja akan memberi ganjaran padakuRaja akan memberi ganjaran padakuHe'll knight me ... no, lord me!Dia akan mengangkatku ... tidak, menjadikanku tuan!Dia akan mengangkatku ... tidak, menjadikanku tuan!
It's mine, mine, mindIni milikku, milikku, milikkuIni milikku, milikku, milikkuFor the takingUntuk diambilUntuk diambilIt's mine, boysIni milikku, anak-anakIni milikku, anak-anakMine me that gold!Ambilkan aku emas itu!Ambilkan aku emas itu!With those nuggets dug ...Dengan nugget yang digali ...Dengan nugget yang digali ...
It's glory they'll gimmeItu kemuliaan yang akan mereka berikan padakuItu kemuliaan yang akan mereka berikan padakuMy dear friend, King JimmyTemanku yang terkasih, Raja JimmyTemanku yang terkasih, Raja JimmyWill probably build me a shrineMungkin akan membangun kuil untukkuMungkin akan membangun kuil untukkuWhen all of the gold is mineKetika semua emas itu milikkuKetika semua emas itu milikku
English SettlersDig and dig and dig and diggetyGali dan gali dan gali dan galiGali dan gali dan gali dan galiDig and dig and dig and diggety-dig!Gali dan gali dan gali dan gali!Gali dan gali dan gali dan gali!
SmithAll of my life, I have searched for a landSepanjang hidupku, aku telah mencari tanahSepanjang hidupku, aku telah mencari tanahLike this oneSeperti iniSeperti iniA wilder, more challenging countrySebuah negeri yang lebih liar dan menantangSebuah negeri yang lebih liar dan menantangI couldn't desingYang tidak bisa aku bayangkanYang tidak bisa aku bayangkanHundreds of dangers awaitRatusan bahaya menantiRatusan bahaya menantiAnd I don't plan to miss oneDan aku tidak berencana untuk melewatkan satu punDan aku tidak berencana untuk melewatkan satu punIn a land I can claimDi tanah yang bisa aku klaimDi tanah yang bisa aku klaimA land I can tameTanah yang bisa aku jinakkanTanah yang bisa aku jinakkanThe greatest adventure is mine!Petualangan terbesar ini milikku!Petualangan terbesar ini milikku!
[Ratcliffe and English Settlers together]
RatcliffeKeep on working, landsTerus bekerja, anak-anakTerus bekerja, anak-anakDon't be shirking, landsJangan malas, anak-anakJangan malas, anak-anakMine, boys, mindMilikku, anak-anak, galiMilikku, anak-anak, galiMine me that goldAmbilkan aku emas ituAmbilkan aku emas ituBeautiful goldEmas yang indahEmas yang indah
English SettlersMineMilikkuMilikkuFind a mother lodeTemukan sumber kekayaanTemukan sumber kekayaanThen find another load!Lalu temukan lagi!Lalu temukan lagi!Dig! Dig! and diggetyGali! Gali! dan galiGali! Gali! dan galiDig! Dig! for that goldGali! Gali! untuk emas ituGali! Gali! untuk emas itu
AllMake this islandJadikan pulau iniJadikan pulau iniMy land!Tanahku!Tanahku!
RatcliffeMake the mounds big, boysBuat gundukan itu besar, anak-anakBuat gundukan itu besar, anak-anakI'd help you to dig, boysAku akan membantumu menggali, anak-anakAku akan membantumu menggali, anak-anakBut I've got this crick in me spineTapi aku mengalami nyeri di tulang punggungkuTapi aku mengalami nyeri di tulang punggungku
SmithThis land we behold ...Tanah ini yang kita lihat ...Tanah ini yang kita lihat ...
RatcliffeThis beauty untold ...Keindahan yang tak terungkap ...Keindahan yang tak terungkap ...
SmithA man can be bold!Seorang pria bisa berani!Seorang pria bisa berani!It all can be sold!Semuanya bisa dijual!Semuanya bisa dijual!
[Ratcliffe and English Settlers together]
RatcliffeAnd the goldDan emas ituDan emas ituIs ...Adalah ...Adalah ...Mine!Milikku!Milikku!Mine!Milikku!Milikku!Mine!Milikku!Milikku!Mine!Milikku!Milikku!
English SettlersSo go for the goldJadi, ambil emasnyaJadi, ambil emasnyaWe know which is hereKita tahu yang ada di siniKita tahu yang ada di siniAll the riches hereSemua kekayaan di siniSemua kekayaan di siniFrom this minuteDari menit iniDari menit iniThis land and what's in it isTanah ini dan semua isinya adalahTanah ini dan semua isinya adalahMine!Milikku!Milikku!
RatcliffeDig and dig and diggety-dig!Gali dan gali dan gali!Gali dan gali dan gali!Hey nonny nonny nonny it's mine!Hey nonny nonny nonny itu milikku!Hey nonny nonny nonny itu milikku!
Mine, boys, mine ev'ry mountainMilikku, anak-anak, gali setiap gunungMilikku, anak-anak, gali setiap gunungAnd dig, boys, dig 'til ya dropDan gali, anak-anak, gali sampai kalian jatuhDan gali, anak-anak, gali sampai kalian jatuhGrab a pick, boysAmbil sekop, anak-anakAmbil sekop, anak-anakQuick, boysCepat, anak-anakCepat, anak-anakShove in a shovelMasukkan sekopMasukkan sekopUncover those lovelyUngkapkan yang indah ituUngkapkan yang indah ituPebbles that sparkle and shineKerikil yang berkilau dan bersinarKerikil yang berkilau dan bersinarIt's gold and it's mine, mine, mineItu emas dan itu milikku, milikku, milikkuItu emas dan itu milikku, milikku, milikku
English SettlersDig and dig and dig and diggety ...Gali dan gali dan gali dan gali ...Gali dan gali dan gali dan gali ...Dig and dig and dig and diggety ...Gali dan gali dan gali dan gali ...Gali dan gali dan gali dan gali ...
WigginsHey nonny nonnyHey nonny nonnyHey nonny nonny
RatcliffeOh, how I love it!Oh, betapa aku menyukainya!Oh, betapa aku menyukainya!Riches for Cheap!Kekayaan dengan murah!Kekayaan dengan murah!
WigginsThere'll be heaps of it ...Akan ada banyak sekali ...Akan ada banyak sekali ...
RatcliffeAnd I'll be on top of the heap!Dan aku akan berada di puncak tumpukan!Dan aku akan berada di puncak tumpukan!
My rivals back homeSaingan-sainganku di rumahSaingan-sainganku di rumahIt's not that I'm bitterBukan karena aku pahitBukan karena aku pahitBut think how they'll squirmTapi bayangkan bagaimana mereka akan gelisahTapi bayangkan bagaimana mereka akan gelisahWhen they see how I glitter!Saat mereka melihat betapa aku bersinar!Saat mereka melihat betapa aku bersinar!
The ladies at courtPara wanita di istanaPara wanita di istanaWill be all a-twitterAkan semua bergetarAkan semua bergetarThe king will reward meRaja akan memberi ganjaran padakuRaja akan memberi ganjaran padakuHe'll knight me ... no, lord me!Dia akan mengangkatku ... tidak, menjadikanku tuan!Dia akan mengangkatku ... tidak, menjadikanku tuan!
It's mine, mine, mindIni milikku, milikku, milikkuIni milikku, milikku, milikkuFor the takingUntuk diambilUntuk diambilIt's mine, boysIni milikku, anak-anakIni milikku, anak-anakMine me that gold!Ambilkan aku emas itu!Ambilkan aku emas itu!With those nuggets dug ...Dengan nugget yang digali ...Dengan nugget yang digali ...
It's glory they'll gimmeItu kemuliaan yang akan mereka berikan padakuItu kemuliaan yang akan mereka berikan padakuMy dear friend, King JimmyTemanku yang terkasih, Raja JimmyTemanku yang terkasih, Raja JimmyWill probably build me a shrineMungkin akan membangun kuil untukkuMungkin akan membangun kuil untukkuWhen all of the gold is mineKetika semua emas itu milikkuKetika semua emas itu milikku
English SettlersDig and dig and dig and diggetyGali dan gali dan gali dan galiGali dan gali dan gali dan galiDig and dig and dig and diggety-dig!Gali dan gali dan gali dan gali!Gali dan gali dan gali dan gali!
SmithAll of my life, I have searched for a landSepanjang hidupku, aku telah mencari tanahSepanjang hidupku, aku telah mencari tanahLike this oneSeperti iniSeperti iniA wilder, more challenging countrySebuah negeri yang lebih liar dan menantangSebuah negeri yang lebih liar dan menantangI couldn't desingYang tidak bisa aku bayangkanYang tidak bisa aku bayangkanHundreds of dangers awaitRatusan bahaya menantiRatusan bahaya menantiAnd I don't plan to miss oneDan aku tidak berencana untuk melewatkan satu punDan aku tidak berencana untuk melewatkan satu punIn a land I can claimDi tanah yang bisa aku klaimDi tanah yang bisa aku klaimA land I can tameTanah yang bisa aku jinakkanTanah yang bisa aku jinakkanThe greatest adventure is mine!Petualangan terbesar ini milikku!Petualangan terbesar ini milikku!
[Ratcliffe and English Settlers together]
RatcliffeKeep on working, landsTerus bekerja, anak-anakTerus bekerja, anak-anakDon't be shirking, landsJangan malas, anak-anakJangan malas, anak-anakMine, boys, mindMilikku, anak-anak, galiMilikku, anak-anak, galiMine me that goldAmbilkan aku emas ituAmbilkan aku emas ituBeautiful goldEmas yang indahEmas yang indah
English SettlersMineMilikkuMilikkuFind a mother lodeTemukan sumber kekayaanTemukan sumber kekayaanThen find another load!Lalu temukan lagi!Lalu temukan lagi!Dig! Dig! and diggetyGali! Gali! dan galiGali! Gali! dan galiDig! Dig! for that goldGali! Gali! untuk emas ituGali! Gali! untuk emas itu
AllMake this islandJadikan pulau iniJadikan pulau iniMy land!Tanahku!Tanahku!
RatcliffeMake the mounds big, boysBuat gundukan itu besar, anak-anakBuat gundukan itu besar, anak-anakI'd help you to dig, boysAku akan membantumu menggali, anak-anakAku akan membantumu menggali, anak-anakBut I've got this crick in me spineTapi aku mengalami nyeri di tulang punggungkuTapi aku mengalami nyeri di tulang punggungku
SmithThis land we behold ...Tanah ini yang kita lihat ...Tanah ini yang kita lihat ...
RatcliffeThis beauty untold ...Keindahan yang tak terungkap ...Keindahan yang tak terungkap ...
SmithA man can be bold!Seorang pria bisa berani!Seorang pria bisa berani!It all can be sold!Semuanya bisa dijual!Semuanya bisa dijual!
[Ratcliffe and English Settlers together]
RatcliffeAnd the goldDan emas ituDan emas ituIs ...Adalah ...Adalah ...Mine!Milikku!Milikku!Mine!Milikku!Milikku!Mine!Milikku!Milikku!Mine!Milikku!Milikku!
English SettlersSo go for the goldJadi, ambil emasnyaJadi, ambil emasnyaWe know which is hereKita tahu yang ada di siniKita tahu yang ada di siniAll the riches hereSemua kekayaan di siniSemua kekayaan di siniFrom this minuteDari menit iniDari menit iniThis land and what's in it isTanah ini dan semua isinya adalahTanah ini dan semua isinya adalahMine!Milikku!Milikku!
RatcliffeDig and dig and diggety-dig!Gali dan gali dan gali!Gali dan gali dan gali!Hey nonny nonny nonny it's mine!Hey nonny nonny nonny itu milikku!Hey nonny nonny nonny itu milikku!

