Lirik Accidental (Terjemahan) - Olly Murs

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I'm always at the place where your friends meet,
Aku selalu berada di tempat di mana teman-temanmu berkumpul,
It's the long way home but I walk your street
Jalan pulang memang jauh, tapi aku melewati jalanmu
And when I trip, and fall right at your feet.
Dan saat aku terjatuh, tepat di kakimu.
It's not accidental.
Ini bukan kebetulan.

I make it like luck is in the air,
Aku membuatnya seolah-olah keberuntungan ada di udara,
Everytime you turn, I'm standing there
Setiap kali kamu berbalik, aku ada di sana
You look into the stars, our names are clear.
Kamu melihat ke bintang-bintang, nama kita terlihat jelas.
It's not accidental.
Ini bukan kebetulan.

And when you get a wrong number,
Dan ketika kamu menerima nomor yang salah,
Don't hang up too soon and wonder.
Jangan cepat-cepat menutup telepon dan bertanya-tanya.

You are the one that's meant for me
Kamu adalah orang yang ditakdirkan untukku
I'm twisting fate to make believe.
Aku memutar takdir untuk meyakinkan diri.
It's all accidental
Semua ini kebetulan
This was always meant to be
Ini memang sudah ditakdirkan
When you're in my arms, you'll see
Saat kamu ada di pelukanku, kamu akan melihat
It wasn't accidental.
Ini bukan kebetulan.

I know you like the kind of clothes I wear
Aku tahu kamu suka jenis pakaian yang aku kenakan
Think I threw them out without a care
Kira-kira aku membuangnya tanpa peduli
The style's from a book
Gayanya dari sebuah buku
You read a magazine you left.
Kamu membaca majalah yang kamu tinggalkan.
It's not coincidental.
Ini bukan kebetulan.

And even when you hear your favorite song
Dan bahkan ketika kamu mendengar lagu favoritmu
You don't know, but I put it on
Kamu tidak tahu, tapi aku yang memutarnya
You bought the record yesterday, so I knew what to play
Kamu membeli rekaman itu kemarin, jadi aku tahu lagu apa yang harus diputar
It's not coincidental.
Ini bukan kebetulan.

And when you get a wrong number,
Dan ketika kamu menerima nomor yang salah,
Don't hang up too soon and wonder.
Jangan cepat-cepat menutup telepon dan bertanya-tanya.

You are the one that's meant for me
Kamu adalah orang yang ditakdirkan untukku
I'm twisting fate to make believe.
Aku memutar takdir untuk meyakinkan diri.
It's all accidental
Semua ini kebetulan
This was always meant to be
Ini memang sudah ditakdirkan
When you're in my arms, you'll see
Saat kamu ada di pelukanku, kamu akan melihat
It wasn't accidental.
Ini bukan kebetulan.

This all feels right time, right place
Semua ini terasa tepat, waktu yang tepat, tempat yang tepat
Cause every time I see you face to face
Karena setiap kali aku melihatmu secara langsung
Our future calls.
Masa depan kita memanggil.
Not saying you bend the truth
Bukan berarti kamu memutarbalikkan kebenaran
Just doing my best to get you, my destiny.
Hanya berusaha sebaik mungkin untuk mendapatkanmu, takdirku.

You are the one that's meant for me
Kamu adalah orang yang ditakdirkan untukku
I'm twisting fate to make believe.
Aku memutar takdir untuk meyakinkan diri.
It's all accidental
Semua ini kebetulan
This was always meant to be
Ini memang sudah ditakdirkan
When you're in my arms, then you'll see
Saat kamu ada di pelukanku, kamu akan melihat
It wasn't accidental.
Ini bukan kebetulan.

You are the one that's meant for me
Kamu adalah orang yang ditakdirkan untukku
I'm twisting fate to make believe.
Aku memutar takdir untuk meyakinkan diri.
It's all accidental
Semua ini kebetulan
This was always meant to be
Ini memang sudah ditakdirkan
When you're in my arms, then you'll see
Saat kamu ada di pelukanku, kamu akan melihat
It wasn't accidental.
Ini bukan kebetulan.

It's not accidental
Ini bukan kebetulan
Accidental.
Kebetulan.