Lirik Paradise (Terjemahan) - NiziU
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Mukashimukashi kiita hanashi
Dulu sekali, ada cerita yang diceritakan
Futatsu no niji o koeta sono mukou
Di balik dua pelangi yang terlintas
Hikari kagayaku izumi ga aru
Ada sebuah mata air yang bersinar
Sono minamo utsuru no wa
Yang memantulkan diri kita yang sebenarnya
Honto no jibun
Diri kita yang sejati
Shiawase wa ima shiawase wa sora
Kebahagiaan ada di sini, kebahagiaan ada di langit
Let's fly, fly and fly
Ayo terbang, terbang dan terbang
We fly and fly, me to me o awase
Kita terbang dan terbang, menyatukan diri kita
Shinji aeru yo kanji aeru sa
Aku percaya kita bisa merasakannya
Let's fly, fly and fly
Ayo terbang, terbang dan terbang
We fly and fly, itsuka
Kita terbang dan terbang, suatu saat nanti
Wakarudarou
Kamu pasti mengerti
Kimi ni wa mou kimi dake no iro mo katachi mo
Kamu sudah punya warna dan bentukmu sendiri
Yasashisa mo tsuyosa mo aru nda
Kelembutan dan kekuatan ada dalam dirimu
Umaku ikanakutatte
Walau kadang tidak berjalan mulus
Shippai bakkari datte
Sering kali hanya mengalami kegagalan
Boku wa koko ni iru yo
Tapi aku di sini untukmu
I love you so much, daisuki nanda
Aku sangat mencintaimu, aku sangat menyukaimu
Sonomamade daisuki sa, paradise
Aku mencintaimu apa adanya, surga
Takaramono wa soko ni aru yo
Harta berharga ada di sana
Kigatsuite yo
Sadari itu
Sekaijuu sagashite mo
Meski mencari di seluruh dunia
Kimi wa kimi shika inai yo
Hanya ada kamu, tak ada yang lain
Hirogaru rakuen tsunageyou
Mari kita sambungkan surga yang membentang
Dare mo dare mo ga paradise
Semua orang punya surga mereka sendiri
Ame ga fureba nukarumu michi, oh, yeah
Saat hujan turun, jalan menjadi hangat, oh, ya
Michibata ni saita hana ni atsumaru chou o
Kupu-kupu berkumpul di bunga yang mekar di pinggir jalan
Terasu taiyou wa subete o atatame
Matahari yang bersinar menghangatkan segalanya
Kawaita michi ni ame wa furu
Hujan turun di jalan yang kering
Atarimae dakedo kiseki
Itu hal biasa, tapi juga sebuah keajaiban
Chiisana chippokena ima ni wa
Di saat ini yang kecil dan sederhana
Ookina ookina yume ga tsumatteiruno
Ada mimpi besar yang terakumulasi
Kuyashisa ni naita tte
Walau kadang bisa membuat kita menangis karena kecewa
Te o sashinob?ru kara
Karena kita saling meraih tangan
Boku wa koko ni iru kara
Aku di sini untukmu
I love you so much, daisuki nanda
Aku sangat mencintaimu, aku sangat menyukaimu
Sonomamade daisuki sa, paradise
Aku mencintaimu apa adanya, surga
Takaramono wa kimi nanda yo
Harta berharga itu adalah kamu
Kigatsuit? yo
Sadari itu?
Kono hoshi no rekishi ni mo
Dalam sejarah bintang ini
Kimi wa kimi shika inai yo
Hanya ada kamu, tak ada yang lain
Me ni mienai kedo tashika ni
Mungkin tak terlihat, tapi pasti ada
Hitorihitori no paradise
Setiap orang memiliki surga mereka sendiri
Shiawase wa ima shiawase wa sora
Kebahagiaan ada di sini, kebahagiaan ada di langit
Let's fly, fly and fly
Ayo terbang, terbang dan terbang
We fly and fly, me to me o awase
Kita terbang dan terbang, menyatukan diri kita
Shinji aeru yo kanji aeru
Aku percaya kita bisa merasakannya
Dakara daijoubu
Jadi, semuanya baik-baik saja
Kokoro no mama ikou, paradise
Mari kita pergi dengan hati yang tulus, surga
Dulu sekali, ada cerita yang diceritakan
Futatsu no niji o koeta sono mukou
Di balik dua pelangi yang terlintas
Hikari kagayaku izumi ga aru
Ada sebuah mata air yang bersinar
Sono minamo utsuru no wa
Yang memantulkan diri kita yang sebenarnya
Honto no jibun
Diri kita yang sejati
Shiawase wa ima shiawase wa sora
Kebahagiaan ada di sini, kebahagiaan ada di langit
Let's fly, fly and fly
Ayo terbang, terbang dan terbang
We fly and fly, me to me o awase
Kita terbang dan terbang, menyatukan diri kita
Shinji aeru yo kanji aeru sa
Aku percaya kita bisa merasakannya
Let's fly, fly and fly
Ayo terbang, terbang dan terbang
We fly and fly, itsuka
Kita terbang dan terbang, suatu saat nanti
Wakarudarou
Kamu pasti mengerti
Kimi ni wa mou kimi dake no iro mo katachi mo
Kamu sudah punya warna dan bentukmu sendiri
Yasashisa mo tsuyosa mo aru nda
Kelembutan dan kekuatan ada dalam dirimu
Umaku ikanakutatte
Walau kadang tidak berjalan mulus
Shippai bakkari datte
Sering kali hanya mengalami kegagalan
Boku wa koko ni iru yo
Tapi aku di sini untukmu
I love you so much, daisuki nanda
Aku sangat mencintaimu, aku sangat menyukaimu
Sonomamade daisuki sa, paradise
Aku mencintaimu apa adanya, surga
Takaramono wa soko ni aru yo
Harta berharga ada di sana
Kigatsuite yo
Sadari itu
Sekaijuu sagashite mo
Meski mencari di seluruh dunia
Kimi wa kimi shika inai yo
Hanya ada kamu, tak ada yang lain
Hirogaru rakuen tsunageyou
Mari kita sambungkan surga yang membentang
Dare mo dare mo ga paradise
Semua orang punya surga mereka sendiri
Ame ga fureba nukarumu michi, oh, yeah
Saat hujan turun, jalan menjadi hangat, oh, ya
Michibata ni saita hana ni atsumaru chou o
Kupu-kupu berkumpul di bunga yang mekar di pinggir jalan
Terasu taiyou wa subete o atatame
Matahari yang bersinar menghangatkan segalanya
Kawaita michi ni ame wa furu
Hujan turun di jalan yang kering
Atarimae dakedo kiseki
Itu hal biasa, tapi juga sebuah keajaiban
Chiisana chippokena ima ni wa
Di saat ini yang kecil dan sederhana
Ookina ookina yume ga tsumatteiruno
Ada mimpi besar yang terakumulasi
Kuyashisa ni naita tte
Walau kadang bisa membuat kita menangis karena kecewa
Te o sashinob?ru kara
Karena kita saling meraih tangan
Boku wa koko ni iru kara
Aku di sini untukmu
I love you so much, daisuki nanda
Aku sangat mencintaimu, aku sangat menyukaimu
Sonomamade daisuki sa, paradise
Aku mencintaimu apa adanya, surga
Takaramono wa kimi nanda yo
Harta berharga itu adalah kamu
Kigatsuit? yo
Sadari itu?
Kono hoshi no rekishi ni mo
Dalam sejarah bintang ini
Kimi wa kimi shika inai yo
Hanya ada kamu, tak ada yang lain
Me ni mienai kedo tashika ni
Mungkin tak terlihat, tapi pasti ada
Hitorihitori no paradise
Setiap orang memiliki surga mereka sendiri
Shiawase wa ima shiawase wa sora
Kebahagiaan ada di sini, kebahagiaan ada di langit
Let's fly, fly and fly
Ayo terbang, terbang dan terbang
We fly and fly, me to me o awase
Kita terbang dan terbang, menyatukan diri kita
Shinji aeru yo kanji aeru
Aku percaya kita bisa merasakannya
Dakara daijoubu
Jadi, semuanya baik-baik saja
Kokoro no mama ikou, paradise
Mari kita pergi dengan hati yang tulus, surga