Lirik Lagu Down The Road Of Compromise (Terjemahan) - Nick Granato
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Won’t you take a walk with me, down this old familiar road?Maukah kau berjalan bersamaku, menyusuri jalan tua yang sudah dikenal ini?
If you haven’t been there yet, it’s about time you should go,Jika kau belum pernah ke sana, sudah saatnya kau pergi,
Just don’t be distracted by what takes you by surpriseJangan sampai kau teralihkan oleh hal-hal yang mengejutkanmu
You’ve got to turn your head, and keep on walking byKau harus menoleh, dan terus berjalan saja
Down the road of compromiseDi jalan kompromi
You’ll hear some beg for money, and some will beg for breadKau akan mendengar beberapa orang meminta uang, dan yang lain meminta roti
But I suggest you pick up your pace, and get away from themTapi aku sarankan kau percepat langkahmu, dan jauhkan diri dari mereka
After all you know everyone’s just out to take your last dimeLagipula kau tahu, semua orang hanya ingin mengambil uang terakhirmu
And you’ll find, most everybody lies,Dan kau akan menemukan, hampir semua orang berbohong,
Down the road of compromiseDi jalan kompromi
Just step over fallen angels, who’ve been left out in the coldCukup langkahi malaikat yang jatuh, yang ditinggalkan dalam kedinginan
Don’t worry about the sick, the oppressed, the hurt, the old,Jangan khawatir tentang yang sakit, yang tertekan, yang terluka, yang tua,
And don’t be fooled by children who stare with hungry eyesDan jangan tertipu oleh anak-anak yang menatap dengan mata lapar
Compassion’s not a virtue for the wiseBelas kasih bukanlah kebajikan bagi yang bijaksana
Down the road of compromiseDi jalan kompromi
You’ll meet lots of friendly faces there, who’ll try to change your mind,Kau akan bertemu banyak wajah ramah di sana, yang akan berusaha mengubah pikiranmu,
At times the road gets narrow, and you’ll wander with the blindKadang jalan menjadi sempit, dan kau akan tersesat bersama yang buta
But you might not be welcomed in their God's paradiseTapi kau mungkin tidak disambut di surga Tuhan mereka
But don’t mind them; they’ve spent a lot of time,Tapi jangan pedulikan mereka; mereka sudah menghabiskan banyak waktu,
Down the road of compromiseDi jalan kompromi
You’ll pass right by devils, thieves & diplomats,Kau akan lewat tepat di samping iblis, pencuri, dan diplomat,
It’s hard to tell the difference, so you’d better watch your back,Susah membedakan mereka, jadi lebih baik kau hati-hati,
Some will offer prayers and some pretend to take your side,Beberapa akan menawarkan doa dan beberapa berpura-pura ada di sisimu,
But the truth will always be so hard to findTapi kebenaran selalu sulit ditemukan
Down the road of compromiseDi jalan kompromi
So won’t you take a walk with me, down familiar this old road?Jadi maukah kau berjalan bersamaku, menyusuri jalan tua yang sudah dikenal ini?
I can show you where to walk, and just how far to go,Aku bisa menunjukkan padamu ke mana harus melangkah, dan seberapa jauh harus pergi,
There’s no need to worry, if you’ll just wear your disguiseTak perlu khawatir, jika kau hanya mengenakan topengmu
Cause nothing’s worth that much sacrificeKarena tidak ada yang sebanding dengan pengorbanan itu
Down the road of compromiseDi jalan kompromi
Yes, you could make a difference, but standing up might cost your life,Ya, kau bisa membuat perbedaan, tapi berdiri mungkin akan mengorbankan hidupmu,
It’s easier to just keep on walking by…Lebih mudah untuk terus berjalan saja…
Down the road of compromiseDi jalan kompromiDown the road of compromiseDi jalan kompromiDown the road of compromiseDi jalan kompromi
If you haven’t been there yet, it’s about time you should go,Jika kau belum pernah ke sana, sudah saatnya kau pergi,
Just don’t be distracted by what takes you by surpriseJangan sampai kau teralihkan oleh hal-hal yang mengejutkanmu
You’ve got to turn your head, and keep on walking byKau harus menoleh, dan terus berjalan saja
Down the road of compromiseDi jalan kompromi
You’ll hear some beg for money, and some will beg for breadKau akan mendengar beberapa orang meminta uang, dan yang lain meminta roti
But I suggest you pick up your pace, and get away from themTapi aku sarankan kau percepat langkahmu, dan jauhkan diri dari mereka
After all you know everyone’s just out to take your last dimeLagipula kau tahu, semua orang hanya ingin mengambil uang terakhirmu
And you’ll find, most everybody lies,Dan kau akan menemukan, hampir semua orang berbohong,
Down the road of compromiseDi jalan kompromi
Just step over fallen angels, who’ve been left out in the coldCukup langkahi malaikat yang jatuh, yang ditinggalkan dalam kedinginan
Don’t worry about the sick, the oppressed, the hurt, the old,Jangan khawatir tentang yang sakit, yang tertekan, yang terluka, yang tua,
And don’t be fooled by children who stare with hungry eyesDan jangan tertipu oleh anak-anak yang menatap dengan mata lapar
Compassion’s not a virtue for the wiseBelas kasih bukanlah kebajikan bagi yang bijaksana
Down the road of compromiseDi jalan kompromi
You’ll meet lots of friendly faces there, who’ll try to change your mind,Kau akan bertemu banyak wajah ramah di sana, yang akan berusaha mengubah pikiranmu,
At times the road gets narrow, and you’ll wander with the blindKadang jalan menjadi sempit, dan kau akan tersesat bersama yang buta
But you might not be welcomed in their God's paradiseTapi kau mungkin tidak disambut di surga Tuhan mereka
But don’t mind them; they’ve spent a lot of time,Tapi jangan pedulikan mereka; mereka sudah menghabiskan banyak waktu,
Down the road of compromiseDi jalan kompromi
You’ll pass right by devils, thieves & diplomats,Kau akan lewat tepat di samping iblis, pencuri, dan diplomat,
It’s hard to tell the difference, so you’d better watch your back,Susah membedakan mereka, jadi lebih baik kau hati-hati,
Some will offer prayers and some pretend to take your side,Beberapa akan menawarkan doa dan beberapa berpura-pura ada di sisimu,
But the truth will always be so hard to findTapi kebenaran selalu sulit ditemukan
Down the road of compromiseDi jalan kompromi
So won’t you take a walk with me, down familiar this old road?Jadi maukah kau berjalan bersamaku, menyusuri jalan tua yang sudah dikenal ini?
I can show you where to walk, and just how far to go,Aku bisa menunjukkan padamu ke mana harus melangkah, dan seberapa jauh harus pergi,
There’s no need to worry, if you’ll just wear your disguiseTak perlu khawatir, jika kau hanya mengenakan topengmu
Cause nothing’s worth that much sacrificeKarena tidak ada yang sebanding dengan pengorbanan itu
Down the road of compromiseDi jalan kompromi
Yes, you could make a difference, but standing up might cost your life,Ya, kau bisa membuat perbedaan, tapi berdiri mungkin akan mengorbankan hidupmu,
It’s easier to just keep on walking by…Lebih mudah untuk terus berjalan saja…
Down the road of compromiseDi jalan kompromiDown the road of compromiseDi jalan kompromiDown the road of compromiseDi jalan kompromi

