Lirik Lagu Leave the Driving (Terjemahan) - Neil Young
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Out on the old coast highwayDi jalan pesisir tuaFlyin' through the nightMeluncur di malam hariJed got stopped by the CHPJed dihentikan oleh polisi lalu lintasFor speedin' and no brake lightsKarena ngebut dan lampu rem mati
Rolled down the drivers windowMembuka jendela mobilSlipped his gun down under the seatMenyembunyikan senjatanya di bawah kursiGlove box full of cocaineLaci dashboard penuh kokainTrunk was full of weedBagasi penuh ganja
"Driver's license and registration,""SIM dan registrasi,"Said the officer with his flashlightKata petugas dengan senter di tangannyaSearchin' around the floor of the carMencari di lantai mobilSmellin' like somethin' ain't rightBau seperti ada yang tidak beres
Jed's life flashed before himHidup Jed terbayang di depan matanyaLike a black and white super 8Seperti film hitam-putih super 8He heard the sound of the futureDia mendengar suara masa depanOn a scratchy old 78Di sebuah piringan tua yang berisik
Nothin' was still, all was movin'Tak ada yang diam, semuanya bergerakWhen the flashlight found the gunSaat senter menemukan senjataThen Jed pulled the triggerKemudian Jed menarik pelatuknyaIn a split second tragic blunderDalam sekejap kesalahan tragis
"Makes you think about livin'"Bikin kamu mikir tentang hidupAnd what life has to tell,"Dan apa yang ingin disampaikan hidup,"Said Jed to grandpaKata Jed kepada kakeknyaFrom inside his cellDari dalam selnya
Camouflage hung in his closetBaju kamuflase tergantung di lemarinyaGuns all over the wallSenjata di seluruh dindingPlans for buildings and engineersRencana untuk bangunan dan insinyurAnd a book with no numbers at allDan sebuah buku tanpa angka sama sekali
The whole town was stunnedSeluruh kota terkejutThey closed the coast highway for 12 hoursMereka menutup jalan pesisir selama 12 jamNo one could believe itTak ada yang bisa mempercayainyaJed was one of oursJed adalah salah satu dari kita
Meanwhile across the oceanSementara itu di seberang lautanLiving in the InternetHidup di InternetIs the cause of an explosionAdalah penyebab sebuah ledakanNo one has heard yetBelum ada yang mendengar
But there's no need to worryTapi tak perlu khawatirThere's no reason to fussTak ada alasan untuk ributJust go on about your work nowLanjutkan pekerjaanmu sekarangAnd leave the driving to usDan serahkan mengemudinya pada kami
And we'll be watching youDan kami akan mengawasi kamuNo matter what you doTak peduli apa yang kamu lakukanAnd you can do your partDan kamu bisa berperan jugaBy watching others tooDengan mengawasi orang lain juga
Grandpa put down the paperKakek meletakkan koranStaring in disbeliefMemandang dengan tidak percayaJed had always been good to himJed selalu baik padanyaAnd never gave him any griefDan tidak pernah membuatnya kesal
"The moral of this story"Moral dari cerita iniIs try not to get too oldAdalah jangan terlalu tuaThe more time you spend on earthSemakin banyak waktu yang kamu habiskan di bumiThe more you see unfoldSemakin banyak yang kamu lihat terungkap
And as an afterthoughtDan sebagai pemikiran tambahanThis must too be toldIni juga harus diceritakanSome people have taken pure bullshitBeberapa orang telah mengambil omong kosong murniAnd turned it into gold"Dan mengubahnya menjadi emas"
Rolled down the drivers windowMembuka jendela mobilSlipped his gun down under the seatMenyembunyikan senjatanya di bawah kursiGlove box full of cocaineLaci dashboard penuh kokainTrunk was full of weedBagasi penuh ganja
"Driver's license and registration,""SIM dan registrasi,"Said the officer with his flashlightKata petugas dengan senter di tangannyaSearchin' around the floor of the carMencari di lantai mobilSmellin' like somethin' ain't rightBau seperti ada yang tidak beres
Jed's life flashed before himHidup Jed terbayang di depan matanyaLike a black and white super 8Seperti film hitam-putih super 8He heard the sound of the futureDia mendengar suara masa depanOn a scratchy old 78Di sebuah piringan tua yang berisik
Nothin' was still, all was movin'Tak ada yang diam, semuanya bergerakWhen the flashlight found the gunSaat senter menemukan senjataThen Jed pulled the triggerKemudian Jed menarik pelatuknyaIn a split second tragic blunderDalam sekejap kesalahan tragis
"Makes you think about livin'"Bikin kamu mikir tentang hidupAnd what life has to tell,"Dan apa yang ingin disampaikan hidup,"Said Jed to grandpaKata Jed kepada kakeknyaFrom inside his cellDari dalam selnya
Camouflage hung in his closetBaju kamuflase tergantung di lemarinyaGuns all over the wallSenjata di seluruh dindingPlans for buildings and engineersRencana untuk bangunan dan insinyurAnd a book with no numbers at allDan sebuah buku tanpa angka sama sekali
The whole town was stunnedSeluruh kota terkejutThey closed the coast highway for 12 hoursMereka menutup jalan pesisir selama 12 jamNo one could believe itTak ada yang bisa mempercayainyaJed was one of oursJed adalah salah satu dari kita
Meanwhile across the oceanSementara itu di seberang lautanLiving in the InternetHidup di InternetIs the cause of an explosionAdalah penyebab sebuah ledakanNo one has heard yetBelum ada yang mendengar
But there's no need to worryTapi tak perlu khawatirThere's no reason to fussTak ada alasan untuk ributJust go on about your work nowLanjutkan pekerjaanmu sekarangAnd leave the driving to usDan serahkan mengemudinya pada kami
And we'll be watching youDan kami akan mengawasi kamuNo matter what you doTak peduli apa yang kamu lakukanAnd you can do your partDan kamu bisa berperan jugaBy watching others tooDengan mengawasi orang lain juga
Grandpa put down the paperKakek meletakkan koranStaring in disbeliefMemandang dengan tidak percayaJed had always been good to himJed selalu baik padanyaAnd never gave him any griefDan tidak pernah membuatnya kesal
"The moral of this story"Moral dari cerita iniIs try not to get too oldAdalah jangan terlalu tuaThe more time you spend on earthSemakin banyak waktu yang kamu habiskan di bumiThe more you see unfoldSemakin banyak yang kamu lihat terungkap
And as an afterthoughtDan sebagai pemikiran tambahanThis must too be toldIni juga harus diceritakanSome people have taken pure bullshitBeberapa orang telah mengambil omong kosong murniAnd turned it into gold"Dan mengubahnya menjadi emas"

