Lirik Lagu Kick It (Terjemahan) - Neck Deep
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
This hole is getting deeper by the day,Lubang ini semakin dalam setiap harinya,Digging for the words to say,Mencari kata-kata yang tepat untuk diucapkan,So I can put things in perspective.Agar aku bisa melihat segala sesuatunya dengan lebih jelas.
Somewhere along the line I lost my way,Di suatu tempat aku kehilangan arah,Everything gets torn and frayed,Semua jadi hancur dan kusut,You can put me in my place but I’ll never know where I stand.Kau bisa menempatkanku di posisi yang tepat, tapi aku takkan pernah tahu di mana aku berdiri.
I’ll never know where I stand.Aku takkan pernah tahu di mana aku berdiri.
And in the end we’re all just learning curves,Pada akhirnya kita semua hanya kurva pembelajaran,And trampled nerves with a purpose to serve,Dan saraf yang tertekan dengan tujuan yang harus dicapai,But you’ll never get what I meant when I said,Tapi kau takkan pernah mengerti maksudku saat aku bilang,“You were mine to adore, I was yours to regret”.“Kau adalah yang kutakuti, aku adalah penyesalanmu”.
Somewhere along the line I lost my way,Di suatu tempat aku kehilangan arah,Everything gets torn and frayed,Semua jadi hancur dan kusut,You can put me in my place but I’ll never know where I stand.Kau bisa menempatkanku di posisi yang tepat, tapi aku takkan pernah tahu di mana aku berdiri.
I’ll never know where I stand.Aku takkan pernah tahu di mana aku berdiri.
And in the end we’re all just learning curves,Pada akhirnya kita semua hanya kurva pembelajaran,And trampled nerves with a purpose to serve,Dan saraf yang tertekan dengan tujuan yang harus dicapai,But you’ll never get what I meant when I said,Tapi kau takkan pernah mengerti maksudku saat aku bilang,“You were mine to adore, I was yours to regret”.“Kau adalah yang kutakuti, aku adalah penyesalanmu”.