Lirik Wildflowers (Terjemahan) - NAO
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Wildflowers they grow on their own
[Bunga liar tumbuh sendiri]
And like the leaves in the wind we go with the flow
[Dan seperti daun di angin, kita mengikuti arus]
From city to city, romancing in Rome
[Dari kota ke kota, berromansa di Roma]
We fly high and land wherever we want
[Kita terbang tinggi dan mendarat di mana pun kita mau]
Sweet lullaby we wake up and say goodbye
[Lagu pengantar tidur yang manis, kita bangun dan mengucapkan selamat tinggal]
We sacrifice our youth till the day we die, oh
[Kita mengorbankan masa muda sampai hari kita mati, oh]
Either we stay here or don't
[Entah kita tinggal di sini atau tidak]
Time should wait for us but it won't
[Waktu seharusnya menunggu kita, tapi tidak akan]
So if you really love me
[Jadi jika kamu benar-benar mencintaiku]
Then say you love me
[Maka katakan kamu mencintai aku]
Till the end of time
[Sampai akhir waktu]
Catch me and I'll catch you back
[Tangkap aku dan aku akan menangkapmu kembali]
We'll keep falling till the end of time
[Kita akan terus jatuh sampai akhir waktu]
So if you really love me
[Jadi jika kamu benar-benar mencintaiku]
Then say you love me
[Maka katakan kamu mencintai aku]
And my shattered mind
[Dan pikiranku yang hancur]
Catch me and I'll catch you back
[Tangkap aku dan aku akan menangkapmu kembali]
We'll keep falling till the end of time
[Kita akan terus jatuh sampai akhir waktu]
Wildflowers stuck in a stone
[Bunga liar terjebak di batu]
I keep reaching for light but nobody knows
[Aku terus meraih cahaya tapi tak ada yang tahu]
If I'm alive or I'm well or nobody's home, oh
[Apakah aku hidup atau baik-baik saja atau tidak ada yang di rumah, oh]
This life will break us, this life will make us, baby let's take hiatus
[Kehidupan ini akan mematahkan kita, kehidupan ini akan membentuk kita, sayang mari kita ambil jeda]
We sacrifice our youth till the day we die, oh
[Kita mengorbankan masa muda sampai hari kita mati, oh]
Either we stay here or don't
[Entah kita tinggal di sini atau tidak]
Time should wait for us but it won't
[Waktu seharusnya menunggu kita, tapi tidak akan]
So if you really love me
[Jadi jika kamu benar-benar mencintaiku]
Then say you love me
[Maka katakan kamu mencintai aku]
Till the end of time
[Sampai akhir waktu]
Catch me and I'll catch you back
[Tangkap aku dan aku akan menangkapmu kembali]
We'll keep falling till the end of time
[Kita akan terus jatuh sampai akhir waktu]
So if you really love me
[Jadi jika kamu benar-benar mencintaiku]
Then say you love me
[Maka katakan kamu mencintai aku]
And my shattered mind
[Dan pikiranku yang hancur]
Catch me and I'll catch you back
[Tangkap aku dan aku akan menangkapmu kembali]
We'll keep falling till the end of time
[Kita akan terus jatuh sampai akhir waktu]
Worth my love and worth my mind, I'll spend my time on you
[Berharga untuk cintaku dan pikiranku, aku akan menghabiskan waktuku untukmu]
Just keep falling with me till the end of time
[Teruslah jatuh bersamaku sampai akhir waktu]
Till the end of time
[Sampai akhir waktu]
So if you really love me
[Jadi jika kamu benar-benar mencintaiku]
Then say you love me
[Maka katakan kamu mencintai aku]
Till the end of time
[Sampai akhir waktu]
Catch me and I'll catch you back
[Tangkap aku dan aku akan menangkapmu kembali]
We'll keep falling till the end of time
[Kita akan terus jatuh sampai akhir waktu]
So if you really love me
[Jadi jika kamu benar-benar mencintaiku]
Then say you love me
[Maka katakan kamu mencintai aku]
And my shattered mind
[Dan pikiranku yang hancur]
Catch me and I'll catch you back
[Tangkap aku dan aku akan menangkapmu kembali]
We'll keep falling till the end of time
[Kita akan terus jatuh sampai akhir waktu]
[Bunga liar tumbuh sendiri]
And like the leaves in the wind we go with the flow
[Dan seperti daun di angin, kita mengikuti arus]
From city to city, romancing in Rome
[Dari kota ke kota, berromansa di Roma]
We fly high and land wherever we want
[Kita terbang tinggi dan mendarat di mana pun kita mau]
Sweet lullaby we wake up and say goodbye
[Lagu pengantar tidur yang manis, kita bangun dan mengucapkan selamat tinggal]
We sacrifice our youth till the day we die, oh
[Kita mengorbankan masa muda sampai hari kita mati, oh]
Either we stay here or don't
[Entah kita tinggal di sini atau tidak]
Time should wait for us but it won't
[Waktu seharusnya menunggu kita, tapi tidak akan]
So if you really love me
[Jadi jika kamu benar-benar mencintaiku]
Then say you love me
[Maka katakan kamu mencintai aku]
Till the end of time
[Sampai akhir waktu]
Catch me and I'll catch you back
[Tangkap aku dan aku akan menangkapmu kembali]
We'll keep falling till the end of time
[Kita akan terus jatuh sampai akhir waktu]
So if you really love me
[Jadi jika kamu benar-benar mencintaiku]
Then say you love me
[Maka katakan kamu mencintai aku]
And my shattered mind
[Dan pikiranku yang hancur]
Catch me and I'll catch you back
[Tangkap aku dan aku akan menangkapmu kembali]
We'll keep falling till the end of time
[Kita akan terus jatuh sampai akhir waktu]
Wildflowers stuck in a stone
[Bunga liar terjebak di batu]
I keep reaching for light but nobody knows
[Aku terus meraih cahaya tapi tak ada yang tahu]
If I'm alive or I'm well or nobody's home, oh
[Apakah aku hidup atau baik-baik saja atau tidak ada yang di rumah, oh]
This life will break us, this life will make us, baby let's take hiatus
[Kehidupan ini akan mematahkan kita, kehidupan ini akan membentuk kita, sayang mari kita ambil jeda]
We sacrifice our youth till the day we die, oh
[Kita mengorbankan masa muda sampai hari kita mati, oh]
Either we stay here or don't
[Entah kita tinggal di sini atau tidak]
Time should wait for us but it won't
[Waktu seharusnya menunggu kita, tapi tidak akan]
So if you really love me
[Jadi jika kamu benar-benar mencintaiku]
Then say you love me
[Maka katakan kamu mencintai aku]
Till the end of time
[Sampai akhir waktu]
Catch me and I'll catch you back
[Tangkap aku dan aku akan menangkapmu kembali]
We'll keep falling till the end of time
[Kita akan terus jatuh sampai akhir waktu]
So if you really love me
[Jadi jika kamu benar-benar mencintaiku]
Then say you love me
[Maka katakan kamu mencintai aku]
And my shattered mind
[Dan pikiranku yang hancur]
Catch me and I'll catch you back
[Tangkap aku dan aku akan menangkapmu kembali]
We'll keep falling till the end of time
[Kita akan terus jatuh sampai akhir waktu]
Worth my love and worth my mind, I'll spend my time on you
[Berharga untuk cintaku dan pikiranku, aku akan menghabiskan waktuku untukmu]
Just keep falling with me till the end of time
[Teruslah jatuh bersamaku sampai akhir waktu]
Till the end of time
[Sampai akhir waktu]
So if you really love me
[Jadi jika kamu benar-benar mencintaiku]
Then say you love me
[Maka katakan kamu mencintai aku]
Till the end of time
[Sampai akhir waktu]
Catch me and I'll catch you back
[Tangkap aku dan aku akan menangkapmu kembali]
We'll keep falling till the end of time
[Kita akan terus jatuh sampai akhir waktu]
So if you really love me
[Jadi jika kamu benar-benar mencintaiku]
Then say you love me
[Maka katakan kamu mencintai aku]
And my shattered mind
[Dan pikiranku yang hancur]
Catch me and I'll catch you back
[Tangkap aku dan aku akan menangkapmu kembali]
We'll keep falling till the end of time
[Kita akan terus jatuh sampai akhir waktu]