HOME » LIRIK LAGU » M » MORRISSEY » LIRIK LAGU MORRISSEY

Lirik Lagu You Have Killed Me (Terjemahan) - Morrissey

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Pasolini is mePasolini adalah diriku'Accattone' you'll be'Accattone' akan kau jadikanI entered nothing and nothing entered meAku tidak masuk ke mana pun dan tidak ada yang masuk ke dalam diriku'Til you came with the keyHingga kau datang dengan kunci ituAnd you did your best butDan kau sudah berusaha sebaik mungkin, tapi
As I live and breatheSelama aku hidup dan bernapasYou have killed meKau telah membunuhkuYou have killed meKau telah membunuhkuYes I walk around somehowYa, aku masih berjalan entah bagaimanaBut you have killed meTapi kau telah membunuhkuYou have killed meKau telah membunuhku
Piazza Cavour, what's my life for?Piazza Cavour, untuk apa hidupku ini?
Visconti is meVisconti adalah dirikuMagnani you'll never beMagnani tidak akan pernah kau jadiI entered nothing and nothing entered meAku tidak masuk ke mana pun dan tidak ada yang masuk ke dalam diriku'Til you came with the keyHingga kau datang dengan kunci ituAnd you did your best butDan kau sudah berusaha sebaik mungkin, tapi
As I live and breatheSelama aku hidup dan bernapasYou have killed meKau telah membunuhkuYou have killed meKau telah membunuhkuYes, I walk around somehowYa, aku masih berjalan entah bagaimanaBut you have killed meTapi kau telah membunuhkuYou have killed meKau telah membunuhkuAnd there is no point saying this againDan tidak ada gunanya mengatakannya lagiThere is no point saying this againTidak ada gunanya mengatakannya lagiBut I forgive you, I forgive youTapi aku memaafkanmu, aku memaafkanmuAlways I do forgive youSelalu aku memaafkanmu