Lirik Lagu I Wrote The Book (Terjemahan) - Morgan Wallen
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
When it comes to hitchin' the boat upKetika saatnya menyambungkan perahuBackin' down the ramp in my old truckMundur di tanjakan dengan truk tuaku yang tuaTo find a bunch of logs, to catch a bunch of hogsUntuk mencari beberapa kayu, menangkap beberapa babi hutanYeah, I wrote the book, yeah, I wrote the bookYa, aku yang nulis panduannya, ya, aku yang nulis panduannya
If you wanna learn to throw a curve rightKalau kamu mau belajar melempar curve dengan benarCatch a clean up lookin' on a third strikeDapatkan strike ketiga yang bersihTalk a little smack while he's walkin' backNgomong sedikit ejekan saat dia berjalan kembaliYeah, I wrote the bookYa, aku yang nulis panduannya
But there's one that lays by the lamp on the nightstandTapi ada satu yang tergeletak di samping lampu di meja samping tempat tidurOne that says don't cuss and don't fightYang bilang jangan maki dan jangan berkelahiOr let the bottle turn you into a different manAtau biarkan botol itu mengubahmu jadi orang yang berbedaBut damn if I don't do it every Friday nightTapi sialnya, aku melakukannya setiap Jumat malamThose get you into Heaven letters in redSurat-surat merah itu yang bisa membawamu ke SurgaAin't gettin' read enough to keep me on a straight lineNggak terbaca cukup untuk membuatku tetap di jalur yang benarI'm a Jack of all trades, but man I gotta sayAku serba bisa, tapi harus kukatakanThat's one book I didn't writeItu satu buku yang tidak aku tulis
I met a good girl, she had her life straightAku bertemu dengan gadis baik, dia punya hidup yang teraturShe said she loved that I was good at everythingDia bilang dia suka aku yang bisa melakukan segalanyaOne day she left me in a cloud of dustSuatu hari dia meninggalkanku dalam debu'Cause I never was too good at pickin' upKarena aku tidak pernah terlalu pandai dalam mengambil kembali
The one that lays by the lamp on the nightstandYang tergeletak di samping lampu di meja samping tempat tidurOne that says don't cuss and don't fightYang bilang jangan maki dan jangan berkelahiOr let the bottle turn you into a different manAtau biarkan botol itu mengubahmu jadi orang yang berbedaBut damn if I don't do it every Friday nightTapi sialnya, aku melakukannya setiap Jumat malamThose get you into Heaven letters in redSurat-surat merah itu yang bisa membawamu ke SurgaAin't gettin' read enough to keep me on a straight lineNggak terbaca cukup untuk membuatku tetap di jalur yang benarI'm a Jack of all trades, but man I gotta sayAku serba bisa, tapi harus kukatakanThat's one book I didn't writeItu satu buku yang tidak aku tulis
Yeah, the good Lord knows I need itYa, Tuhan yang baik tahu aku membutuhkannyaI didn't write it, but I probably oughta read itAku tidak menulisnya, tapi seharusnya aku membacanya
The one that lays by the lamp on the nightstandYang tergeletak di samping lampu di meja samping tempat tidurOne that says don't cuss and don't fightYang bilang jangan maki dan jangan berkelahiOr let the bottle turn you into a different manAtau biarkan botol itu mengubahmu jadi orang yang berbedaBut damn if I don't do it every Friday nightTapi sialnya, aku melakukannya setiap Jumat malamThose get you into Heaven letters in redSurat-surat merah itu yang bisa membawamu ke SurgaAin't gettin' read enough to keep me on a straight lineNggak terbaca cukup untuk membuatku tetap di jalur yang benarI'm a Jack of all trades, but man I gotta sayAku serba bisa, tapi harus kukatakanThat's one book I didn't writeItu satu buku yang tidak aku tulisThat's one book I didn't writeItu satu buku yang tidak aku tulisThat's one book I didn't writeItu satu buku yang tidak aku tulis
If you wanna learn to throw a curve rightKalau kamu mau belajar melempar curve dengan benarCatch a clean up lookin' on a third strikeDapatkan strike ketiga yang bersihTalk a little smack while he's walkin' backNgomong sedikit ejekan saat dia berjalan kembaliYeah, I wrote the bookYa, aku yang nulis panduannya
But there's one that lays by the lamp on the nightstandTapi ada satu yang tergeletak di samping lampu di meja samping tempat tidurOne that says don't cuss and don't fightYang bilang jangan maki dan jangan berkelahiOr let the bottle turn you into a different manAtau biarkan botol itu mengubahmu jadi orang yang berbedaBut damn if I don't do it every Friday nightTapi sialnya, aku melakukannya setiap Jumat malamThose get you into Heaven letters in redSurat-surat merah itu yang bisa membawamu ke SurgaAin't gettin' read enough to keep me on a straight lineNggak terbaca cukup untuk membuatku tetap di jalur yang benarI'm a Jack of all trades, but man I gotta sayAku serba bisa, tapi harus kukatakanThat's one book I didn't writeItu satu buku yang tidak aku tulis
I met a good girl, she had her life straightAku bertemu dengan gadis baik, dia punya hidup yang teraturShe said she loved that I was good at everythingDia bilang dia suka aku yang bisa melakukan segalanyaOne day she left me in a cloud of dustSuatu hari dia meninggalkanku dalam debu'Cause I never was too good at pickin' upKarena aku tidak pernah terlalu pandai dalam mengambil kembali
The one that lays by the lamp on the nightstandYang tergeletak di samping lampu di meja samping tempat tidurOne that says don't cuss and don't fightYang bilang jangan maki dan jangan berkelahiOr let the bottle turn you into a different manAtau biarkan botol itu mengubahmu jadi orang yang berbedaBut damn if I don't do it every Friday nightTapi sialnya, aku melakukannya setiap Jumat malamThose get you into Heaven letters in redSurat-surat merah itu yang bisa membawamu ke SurgaAin't gettin' read enough to keep me on a straight lineNggak terbaca cukup untuk membuatku tetap di jalur yang benarI'm a Jack of all trades, but man I gotta sayAku serba bisa, tapi harus kukatakanThat's one book I didn't writeItu satu buku yang tidak aku tulis
Yeah, the good Lord knows I need itYa, Tuhan yang baik tahu aku membutuhkannyaI didn't write it, but I probably oughta read itAku tidak menulisnya, tapi seharusnya aku membacanya
The one that lays by the lamp on the nightstandYang tergeletak di samping lampu di meja samping tempat tidurOne that says don't cuss and don't fightYang bilang jangan maki dan jangan berkelahiOr let the bottle turn you into a different manAtau biarkan botol itu mengubahmu jadi orang yang berbedaBut damn if I don't do it every Friday nightTapi sialnya, aku melakukannya setiap Jumat malamThose get you into Heaven letters in redSurat-surat merah itu yang bisa membawamu ke SurgaAin't gettin' read enough to keep me on a straight lineNggak terbaca cukup untuk membuatku tetap di jalur yang benarI'm a Jack of all trades, but man I gotta sayAku serba bisa, tapi harus kukatakanThat's one book I didn't writeItu satu buku yang tidak aku tulisThat's one book I didn't writeItu satu buku yang tidak aku tulisThat's one book I didn't writeItu satu buku yang tidak aku tulis