Lirik Anchor and Hope (Terjemahan) - Monty Are I
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Sturck with discontent, but I could abandon this
Terjebak dalam ketidakpuasan, tapi aku bisa meninggalkan ini
Cause I am sure I've learned my lesson, from the anger, to the loneliness, the bliss
Karena aku yakin aku sudah belajar dari pengalaman, dari kemarahan, kesepian, hingga kebahagiaan
A sudden change results in apathy
Perubahan mendadak berujung pada ketidakpedulian
I couldn't let me fall apart
Aku tidak bisa membiarkan diriku hancur
Because with time comes understanding, with understanding comes a change of heart
Karena seiring waktu datanglah pemahaman, dan dengan pemahaman datanglah perubahan hati
[chorus]
I swear you're running cause you've lost hope [x3]
Aku bersumpah kamu pergi karena sudah kehilangan harapan [x3]
It's true, it's true
Itu benar, itu benar
Pack your bags and leave
Kemas barang-barangmu dan pergi
Lose all respect for where you're from
Hilangkan semua rasa hormat untuk tempat asalmu
I can't rely on the divine in the blueprints
Aku tidak bisa bergantung pada takdir dalam rencana hidupku
If you return it's cause you realized you're wrong
Jika kamu kembali, itu karena kamu sadar bahwa kamu salah
The stigma is there's a disadvantage of the smallest in the greatest machine
Stigma yang ada adalah ada kerugian bagi yang terkecil dalam mesin terbesar
If nothing else rely on sounds of the lighthouse, cause it brings you back to the sea
Jika tidak ada yang lain, percayalah pada suara mercusuar, karena itu membawamu kembali ke laut
[chorus]
Just anchor and hope
Cukup jangkar dan berharap
Have faith in your home
Percayalah pada rumahmu
You'll find redemption in your home
Kau akan menemukan penebusan di rumahmu
You're always looking for more
Kau selalu mencari lebih
The chance to open the doors is here
Kesempatan untuk membuka pintu ada di sini
Be patient
Bersabarlah
Know that I'm sure it's coming
Ketahuilah bahwa aku yakin itu akan datang
[chorus]
Just anchor and hope
Cukup jangkar dan berharap
Have faith in your home
Percayalah pada rumahmu
Terjebak dalam ketidakpuasan, tapi aku bisa meninggalkan ini
Cause I am sure I've learned my lesson, from the anger, to the loneliness, the bliss
Karena aku yakin aku sudah belajar dari pengalaman, dari kemarahan, kesepian, hingga kebahagiaan
A sudden change results in apathy
Perubahan mendadak berujung pada ketidakpedulian
I couldn't let me fall apart
Aku tidak bisa membiarkan diriku hancur
Because with time comes understanding, with understanding comes a change of heart
Karena seiring waktu datanglah pemahaman, dan dengan pemahaman datanglah perubahan hati
[chorus]
I swear you're running cause you've lost hope [x3]
Aku bersumpah kamu pergi karena sudah kehilangan harapan [x3]
It's true, it's true
Itu benar, itu benar
Pack your bags and leave
Kemas barang-barangmu dan pergi
Lose all respect for where you're from
Hilangkan semua rasa hormat untuk tempat asalmu
I can't rely on the divine in the blueprints
Aku tidak bisa bergantung pada takdir dalam rencana hidupku
If you return it's cause you realized you're wrong
Jika kamu kembali, itu karena kamu sadar bahwa kamu salah
The stigma is there's a disadvantage of the smallest in the greatest machine
Stigma yang ada adalah ada kerugian bagi yang terkecil dalam mesin terbesar
If nothing else rely on sounds of the lighthouse, cause it brings you back to the sea
Jika tidak ada yang lain, percayalah pada suara mercusuar, karena itu membawamu kembali ke laut
[chorus]
Just anchor and hope
Cukup jangkar dan berharap
Have faith in your home
Percayalah pada rumahmu
You'll find redemption in your home
Kau akan menemukan penebusan di rumahmu
You're always looking for more
Kau selalu mencari lebih
The chance to open the doors is here
Kesempatan untuk membuka pintu ada di sini
Be patient
Bersabarlah
Know that I'm sure it's coming
Ketahuilah bahwa aku yakin itu akan datang
[chorus]
Just anchor and hope
Cukup jangkar dan berharap
Have faith in your home
Percayalah pada rumahmu