Lirik Outro (This Is Not a Test!) (Terjemahan) - Missy Elliott
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
(feat. Mary J. Blige)
[Missy Elliott]
Check it
[Perhatikan ini]
See I don’t want to say that this is the end
[Lihat, aku tidak ingin bilang ini adalah akhir]
I’ll end by saying this is where we’ll begin
[Aku akan mengakhiri dengan mengatakan ini adalah tempat kita mulai]
Hip hop is a freedom of expression, not a freedom of depression
[Hip hop adalah kebebasan berekspresi, bukan kebebasan dari depresi]
Can I make my one suggestion?
[Bolehkah aku memberi satu saran?]
Look at how we’re labeled gangsta rappers
[Lihat bagaimana kita diberi label rapper gangster]
Is that their only impression? WAKE UP!!!!!
[Apakah itu satu-satunya kesan mereka? SADARLAH!!!!!]
Rappers are craft art in a rapper’s sport
[Rapper adalah seni kerajinan dalam olahraga rapper]
Someone like a game of basketball can’t be taught
[Sesuatu seperti permainan bola basket tidak bisa diajarkan]
But yet we accept the name thug
[Tapi kita tetap menerima nama preman]
Like that’s fly
[Seolah itu keren]
See how they covered our eyes?
[Lihat bagaimana mereka menutup mata kita?]
Give us names to separate us
[Memberi kita nama untuk memisahkan kita]
Sit back and watch us beef and make us hate us! SAY WHAT!?!?
[Duduk santai dan lihat kita berkonflik dan membuat kita saling benci! KATAKAN APA!?!?]
I’m done talking
[Aku sudah selesai berbicara]
Mary J. Blige, let ‘em know this is not a test
[Mary J. Blige, biarkan mereka tahu ini bukan ujian]
I hear you calling
[Aku mendengar kamu memanggil]
[Mary J. Blige]
What you hear is not a test (Oooh!)
[Apa yang kamu dengar bukan ujian (Oooh!)]
I’m rocking to the beat (I’m rocking to the beat)
[Aku bergerak mengikuti irama (Aku bergerak mengikuti irama)]
See me and my crew and my friends
[Lihat aku dan kru serta temanku]
We’re gonna try to move your feet (Move around, move around)
[Kami akan berusaha membuatmu bergerak (Bergeraklah, bergeraklah)]
See I am Mary Blige and I’d like to say, “Hello”
[Lihat, aku adalah Mary Blige dan aku ingin bilang, “Halo”]
(Thank you for inviting me)
(Terima kasih telah mengundangku)
To the black, to the white, the red and the brown, the purple and yellow.
[Untuk yang hitam, yang putih, yang merah dan coklat, yang ungu dan kuning.]
But first you gotta…
[Tapi pertama-tama kamu harus…]
But first you gotta…
[Tapi pertama-tama kamu harus…]
[Missy Elliott]
Check it
[Perhatikan ini]
See I don’t want to say that this is the end
[Lihat, aku tidak ingin bilang ini adalah akhir]
I’ll end by saying this is where we’ll begin
[Aku akan mengakhiri dengan mengatakan ini adalah tempat kita mulai]
Hip hop is a freedom of expression, not a freedom of depression
[Hip hop adalah kebebasan berekspresi, bukan kebebasan dari depresi]
Can I make my one suggestion?
[Bolehkah aku memberi satu saran?]
Look at how we’re labeled gangsta rappers
[Lihat bagaimana kita diberi label rapper gangster]
Is that their only impression? WAKE UP!!!!!
[Apakah itu satu-satunya kesan mereka? SADARLAH!!!!!]
Rappers are craft art in a rapper’s sport
[Rapper adalah seni kerajinan dalam olahraga rapper]
Someone like a game of basketball can’t be taught
[Sesuatu seperti permainan bola basket tidak bisa diajarkan]
But yet we accept the name thug
[Tapi kita tetap menerima nama preman]
Like that’s fly
[Seolah itu keren]
See how they covered our eyes?
[Lihat bagaimana mereka menutup mata kita?]
Give us names to separate us
[Memberi kita nama untuk memisahkan kita]
Sit back and watch us beef and make us hate us! SAY WHAT!?!?
[Duduk santai dan lihat kita berkonflik dan membuat kita saling benci! KATAKAN APA!?!?]
I’m done talking
[Aku sudah selesai berbicara]
Mary J. Blige, let ‘em know this is not a test
[Mary J. Blige, biarkan mereka tahu ini bukan ujian]
I hear you calling
[Aku mendengar kamu memanggil]
[Mary J. Blige]
What you hear is not a test (Oooh!)
[Apa yang kamu dengar bukan ujian (Oooh!)]
I’m rocking to the beat (I’m rocking to the beat)
[Aku bergerak mengikuti irama (Aku bergerak mengikuti irama)]
See me and my crew and my friends
[Lihat aku dan kru serta temanku]
We’re gonna try to move your feet (Move around, move around)
[Kami akan berusaha membuatmu bergerak (Bergeraklah, bergeraklah)]
See I am Mary Blige and I’d like to say, “Hello”
[Lihat, aku adalah Mary Blige dan aku ingin bilang, “Halo”]
(Thank you for inviting me)
(Terima kasih telah mengundangku)
To the black, to the white, the red and the brown, the purple and yellow.
[Untuk yang hitam, yang putih, yang merah dan coklat, yang ungu dan kuning.]
But first you gotta…
[Tapi pertama-tama kamu harus…]
But first you gotta…
[Tapi pertama-tama kamu harus…]