Lirik Ducks & Drakes (Terjemahan) - Millencolin
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Ducks and drakes, on your own,
[Bebek dan lompatan, sendirian,]
Like the first ones you had done.
[Seperti yang pertama kali kau lakukan.]
My mistake, should have known,
[Kesalahanku, seharusnya aku tahu,]
It's a shame you passed on frowning.
[Sayang sekali kau pergi tanpa senyum.]
When bells ring out for those who die,
[Ketika lonceng berdentang untuk yang meninggal,]
I try to say one last goodbye.
[Aku berusaha mengucapkan selamat tinggal terakhir.]
The bullet's digging deeper in my side.
[Peluru semakin dalam menusuk sisiku.]
Ducks and drakes, burn out slow.
[Bebek dan lompatan, padam perlahan.]
In my dreams you always grin.
[Dalam mimpiku, kau selalu tersenyum.]
For your sake, a redstone.
[Untukmu, sebuah batu merah.]
You had it tough from the beginning.
[Kau sudah mengalami kesulitan sejak awal.]
When bells ring out for those who die,
[Ketika lonceng berdentang untuk yang meninggal,]
I try to say one last goodbye.
[Aku berusaha mengucapkan selamat tinggal terakhir.]
The white ties on your weight to rest,
[Tali putih di bebanmu untuk beristirahat,]
But I'm not sure I did my best.
[Tapi aku tidak yakin aku sudah berusaha sebaik mungkin.]
The bullet's digging deeper in my side, yeah.
[Peluru semakin dalam menusuk sisiku, ya.]
Blue sights and movement it's for you, my friend, a bitter end.
[Penglihatan biru dan gerakan ini untukmu, temanku, sebuah akhir yang pahit.]
This sorrow, it can't be denied, no.
[Kesedihan ini, tak bisa dipungkiri, tidak.]
Now all that's left for me is to comprehend, and try to mend.
[Sekarang yang tersisa bagiku adalah memahami, dan mencoba memperbaiki.]
The fun will always be in my side.
[Kesenangan akan selalu ada di sisiku.]
When bells ring out for those who die,
[Ketika lonceng berdentang untuk yang meninggal,]
I try to say one last goodbye.
[Aku berusaha mengucapkan selamat tinggal terakhir.]
The white ties on your weight to rest,
[Tali putih di bebanmu untuk beristirahat,]
But I'm not sure I did my best.
[Tapi aku tidak yakin aku sudah berusaha sebaik mungkin.]
When bells ring out for those who die,
[Ketika lonceng berdentang untuk yang meninggal,]
I try to say one last goodbye.
[Aku berusaha mengucapkan selamat tinggal terakhir.]
The white ties on your weight to rest,
[Tali putih di bebanmu untuk beristirahat,]
But I'm not sure I did my best.
[Tapi aku tidak yakin aku sudah berusaha sebaik mungkin.]
When bells ring out (When bells ring out),
[Ketika lonceng berdentang (Ketika lonceng berdentang),]
When bells ring out for you.
[Ketika lonceng berdentang untukmu.]
One last goodbye (One last goodbye),
[Selamat tinggal terakhir (Selamat tinggal terakhir),]
One last goodbye for you.
[Selamat tinggal terakhir untukmu.]
[Bebek dan lompatan, sendirian,]
Like the first ones you had done.
[Seperti yang pertama kali kau lakukan.]
My mistake, should have known,
[Kesalahanku, seharusnya aku tahu,]
It's a shame you passed on frowning.
[Sayang sekali kau pergi tanpa senyum.]
When bells ring out for those who die,
[Ketika lonceng berdentang untuk yang meninggal,]
I try to say one last goodbye.
[Aku berusaha mengucapkan selamat tinggal terakhir.]
The bullet's digging deeper in my side.
[Peluru semakin dalam menusuk sisiku.]
Ducks and drakes, burn out slow.
[Bebek dan lompatan, padam perlahan.]
In my dreams you always grin.
[Dalam mimpiku, kau selalu tersenyum.]
For your sake, a redstone.
[Untukmu, sebuah batu merah.]
You had it tough from the beginning.
[Kau sudah mengalami kesulitan sejak awal.]
When bells ring out for those who die,
[Ketika lonceng berdentang untuk yang meninggal,]
I try to say one last goodbye.
[Aku berusaha mengucapkan selamat tinggal terakhir.]
The white ties on your weight to rest,
[Tali putih di bebanmu untuk beristirahat,]
But I'm not sure I did my best.
[Tapi aku tidak yakin aku sudah berusaha sebaik mungkin.]
The bullet's digging deeper in my side, yeah.
[Peluru semakin dalam menusuk sisiku, ya.]
Blue sights and movement it's for you, my friend, a bitter end.
[Penglihatan biru dan gerakan ini untukmu, temanku, sebuah akhir yang pahit.]
This sorrow, it can't be denied, no.
[Kesedihan ini, tak bisa dipungkiri, tidak.]
Now all that's left for me is to comprehend, and try to mend.
[Sekarang yang tersisa bagiku adalah memahami, dan mencoba memperbaiki.]
The fun will always be in my side.
[Kesenangan akan selalu ada di sisiku.]
When bells ring out for those who die,
[Ketika lonceng berdentang untuk yang meninggal,]
I try to say one last goodbye.
[Aku berusaha mengucapkan selamat tinggal terakhir.]
The white ties on your weight to rest,
[Tali putih di bebanmu untuk beristirahat,]
But I'm not sure I did my best.
[Tapi aku tidak yakin aku sudah berusaha sebaik mungkin.]
When bells ring out for those who die,
[Ketika lonceng berdentang untuk yang meninggal,]
I try to say one last goodbye.
[Aku berusaha mengucapkan selamat tinggal terakhir.]
The white ties on your weight to rest,
[Tali putih di bebanmu untuk beristirahat,]
But I'm not sure I did my best.
[Tapi aku tidak yakin aku sudah berusaha sebaik mungkin.]
When bells ring out (When bells ring out),
[Ketika lonceng berdentang (Ketika lonceng berdentang),]
When bells ring out for you.
[Ketika lonceng berdentang untukmu.]
One last goodbye (One last goodbye),
[Selamat tinggal terakhir (Selamat tinggal terakhir),]
One last goodbye for you.
[Selamat tinggal terakhir untukmu.]