HOME » LIRIK LAGU » M » MEGUMI HAYASHIBARA » LIRIK LAGU MEGUMI HAYASHIBARA
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Trust You (Terjemahan) - Megumi Hayashibara

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[Why are more and more people dreaming of the other world laugh all the way][Mengapa semakin banyak orang bermimpi tentang dunia lain sambil tertawa sepanjang jalan]
Soyokaze yasashiku[Angin lembut berhembus lembut]Watashi no kami wo surinukeru[Menyentuh rambutku][There's no place like you for me][Tak ada tempat seperti kamu untukku]Kinou to kawaranu[Tak ada yang berubah dari kemarin]Shizukana yuugure ni hitori[Sendirian di senja yang tenang]Nani wo miteru no[Apa yang sedang aku lihat?]
Tooi manazashi[Sinar pandangan yang jauh]Mitsumeteiru saki[Memandang ke arah masa depan]Furi kaerazu ni susunde[Melangkah maju tanpa menoleh ke belakang]
Tokidoki wa setsunakutte[Terkadang terasa menyakitkan]Tokidoki wa kurushikutte[Terkadang terasa menyiksa]Kakeyotte dakishimete tsutaetai[Aku ingin berlari dan memelukmu untuk mengungkapkan]Demo ima wa iwanai no[Tapi sekarang aku tak bisa mengatakannya]Anata ga jibun no yume[Kamu yang mengejar mimpimu]Tsukamitoru sono hi dake shinjiteru[Aku hanya percaya pada hari ketika kamu meraihnya]
[Why are more and more people dreaming of the other world laugh all the way][Mengapa semakin banyak orang bermimpi tentang dunia lain sambil tertawa sepanjang jalan]
Kizutsuki tsukareta[Saat terluka dan lelah]Hane wo yasumetai toki ni wa[Ingin beristirahat sejenak][There's no place like me for you][Tak ada tempat seperti aku untukmu]Jibun no kokoro ni[Di dalam hatiku]Shizuka ni kiite mireba ii[Jika kamu mendengarkan dengan tenang]Kotae wa soko ni[Jawabannya ada di situ]
Urande mite mo[Walau melihat dengan penuh rasa sakit]Semetatete mite mo[Atau merasa terdesak]Kesshite hikari wa sasanai[Tapi cahaya takkan pernah padam]
Tokidoki wa miushinatte[Terkadang kehilangan arah]Tokidoki wa tachidomatte[Terkadang terhenti sejenak]Kujiketemo mayottemo ii kara[Tak apa jika kamu merasa putus asa dan bingung]Meguri aeta kiseki de[Dari keajaiban yang kita temui]Atarashii kaze ga fuku[Angin baru berhembus]Kasanatta unmei wo shinjiteru[Aku percaya pada takdir yang terjalin]
Kono toki ikiteiru[Aku hidup di saat ini]
Nagusame wa shinai kedo[Tak ada pelipur lara, tapi]
Tokidoki wa setsunakutte[Terkadang terasa menyakitkan]Tokidoki wa kurushikutte[Terkadang terasa menyiksa]Kakeyotte dakishimete tsutaetai[Aku ingin berlari dan memelukmu untuk mengungkapkan]Demo ima wa iwanai no[Tapi sekarang aku tak bisa mengatakannya]Anata ga jibun no yume[Kamu yang mengejar mimpimu]Tsukamitoru sono sugata mieru kara[Aku bisa melihat sosokmu meraihnya]