HOME » LIRIK LAGU » M » MEGHAN TRAINOR » LIRIK LAGU MEGHAN TRAINOR

Lirik Lagu Kindly Calm Me Down (Terjemahan) - Meghan Trainor

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
So cold, aloneBegitu dingin, sendirianCould you be my blanket?Bisakah kau jadi selimutku?Surround my bonesPeluklah tulangkuWhen my heart feels nakedSaat hatiku merasa telanjangNo strength, too weakTak ada kekuatan, terlalu lemahI could use some savingAku butuh diselamatkanAnd you're love's so strongDan cintamu begitu kuat
Like a pill I take it, I take it, I take itSeperti obat, aku terima, aku terima, aku terimaLike a pill, your love, I take itSeperti obat, cintamu, aku terimaI take it, I take itAku terima, aku terimaLike a pill, your love, I take itSeperti obat, cintamu, aku terima
When my world gets loud, could you make it quiet down?Saat duniamu berisik, bisakah kau menenangkan?When my head, it pounds, could you turn down all the sound?Saat kepalaku berdenyut, bisakah kau mengecilkan semua suara?If I lay in pain, by my side would you stay?Jika aku terbaring kesakitan, maukah kau menemaniku?If I need you now, would you kindly calm me down?Jika aku butuh kamu sekarang, maukah kau tolong tenangkan aku?Oh-oh-oh, oh-oh-oh, would you kindly calm me down?Oh-oh-oh, oh-oh-oh, maukah kau tolong tenangkan aku?Oh-oh-oh, oh-oh-oh, would you kindly calm me down?Oh-oh-oh, oh-oh-oh, maukah kau tolong tenangkan aku?
When my heart's not pureSaat hatiku tidak murniWould you kill my disease?Maukah kau sembuhkan penyakitku?And when there's no cureDan saat tak ada obatnyaYou are just what I needKau adalah yang aku butuhkanWhen I lose my mindSaat aku kehilangan akalWould you still remind me?Maukah kau tetap mengingatkanku?When I'm feeling lostSaat aku merasa tersesatWould you come and find me?Maukah kau datang dan mencariku?
I'd take it, I would take itAku terima, aku akan terimaLike a pill, your love, I take itSeperti obat, cintamu, aku terimaI take it, I take itAku terima, aku terimaLike a pill, your love, I take itSeperti obat, cintamu, aku terima
When my world gets loud, could you make it quiet down?Saat duniamu berisik, bisakah kau menenangkan?When my head, it pounds, could you turn down all the sound?Saat kepalaku berdenyut, bisakah kau mengecilkan semua suara?If I lay in pain, by my side would you stay?Jika aku terbaring kesakitan, maukah kau menemaniku?If I need you now, would you kindly calm me down?Jika aku butuh kamu sekarang, maukah kau tolong tenangkan aku?
When my world gets loud, could you make it quiet down?Saat duniamu berisik, bisakah kau menenangkan?When my head, it pounds, could you turn down all the sound?Saat kepalaku berdenyut, bisakah kau mengecilkan semua suara?If I lay in pain, by my side would you stay?Jika aku terbaring kesakitan, maukah kau menemaniku?If I need you now, would you kindly calm me down?Jika aku butuh kamu sekarang, maukah kau tolong tenangkan aku?
When my world gets loud, could you make it quiet down?Saat duniamu berisik, bisakah kau menenangkan?When my head, it pounds, could you turn down all the sound?Saat kepalaku berdenyut, bisakah kau mengecilkan semua suara?If I lay in pain, by my side would you stay?Jika aku terbaring kesakitan, maukah kau menemaniku?If I need you now, would you kindly calm me down?Jika aku butuh kamu sekarang, maukah kau tolong tenangkan aku?Oh-oh-oh, oh-oh-oh, would you kindly calm me down?Oh-oh-oh, oh-oh-oh, maukah kau tolong tenangkan aku?Oh-oh-oh, oh-oh-oh, would you kindly calm me down?Oh-oh-oh, oh-oh-oh, maukah kau tolong tenangkan aku?