Lirik Only The Strong Survive (Terjemahan) - McFly
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
The worst is over, and the sky is clear
Yang terburuk sudah berlalu, dan langit pun cerah
And there`s not a place on earth I`d rather be then here
Dan tidak ada tempat di bumi ini yang lebih aku inginkan selain di sini
But on the horizon, as the morning breaks, I can see a brand new day that`s full of new mistakes
Tapi di ufuk sana, saat pagi tiba, aku bisa melihat hari baru yang penuh dengan kesalahan baru
[[CHORUS:]]
Please tell me that only the strong survive
Tolong katakan padaku bahwa hanya yang kuat yang bertahan
I don`t know if we`ll make it through the night
Aku tidak tahu apakah kita akan bisa melewati malam ini
I guess I`ll see you in the afterlife
Kurasa aku akan bertemu denganmu di kehidupan setelah mati
Please tell me that only the strong survive
Tolong katakan padaku bahwa hanya yang kuat yang bertahan
Gotta keep on running, the army attack
Harus terus berlari, serangan datang
`Coz the day you quit`s the day you wish you had it back
Karena hari kamu menyerah adalah hari yang kamu sesali
[[CHORUS]]
Woah!
Woah!
If we go until tomorrow, at least we can take that life has been alright, yeah, it`s been alright
Jika kita bertahan sampai besok, setidaknya kita bisa bilang hidup ini baik-baik saja, ya, semuanya baik-baik saja
We can beg and we can borrow, but in the end, everything`s alright, everything`s alright, alright
Kita bisa meminta dan meminjam, tapi pada akhirnya, semuanya baik-baik saja, semuanya baik-baik saja, baik-baik saja
Every time we get up, are we destined to fall?
Setiap kali kita bangkit, apakah kita ditakdirkan untuk jatuh?
And I`m asking myself if it`s worth this at all
Dan aku bertanya pada diri sendiri apakah semua ini sepadan
Every corner we turn, we just run into walls
Setiap sudut yang kita belokkan, kita hanya menabrak tembok
Because loving you feels like a kick in the balls
Karena mencintaimu terasa seperti ditendang di bagian yang sensitif
Every time we get up, are we destined to fall? [Destined to fall]
Setiap kali kita bangkit, apakah kita ditakdirkan untuk jatuh? [Ditakdirkan untuk jatuh]
And I`m asking myself if it`s worth this at all [Worth this at all]
Dan aku bertanya pada diri sendiri apakah semua ini sepadan [Semua ini sepadan]
Every corner we turn, we just run into walls
Setiap sudut yang kita belokkan, kita hanya menabrak tembok
Because loving you feels like a kick in the balls
Karena mencintaimu terasa seperti ditendang di bagian yang sensitif
[[CHORUS]]
Yeah!
Ya!
[Na na na na, na na na na na na]
[Na na na na, na na na na na na]
Hey!
Hei!
[Na na na na, na na na na na na]
[Na na na na, na na na na na na]
Na na na na na
Na na na na na
Please tell me that only the strong survive!
Tolong katakan padaku bahwa hanya yang kuat yang bertahan!
Yeah!
Ya!
Yang terburuk sudah berlalu, dan langit pun cerah
And there`s not a place on earth I`d rather be then here
Dan tidak ada tempat di bumi ini yang lebih aku inginkan selain di sini
But on the horizon, as the morning breaks, I can see a brand new day that`s full of new mistakes
Tapi di ufuk sana, saat pagi tiba, aku bisa melihat hari baru yang penuh dengan kesalahan baru
[[CHORUS:]]
Please tell me that only the strong survive
Tolong katakan padaku bahwa hanya yang kuat yang bertahan
I don`t know if we`ll make it through the night
Aku tidak tahu apakah kita akan bisa melewati malam ini
I guess I`ll see you in the afterlife
Kurasa aku akan bertemu denganmu di kehidupan setelah mati
Please tell me that only the strong survive
Tolong katakan padaku bahwa hanya yang kuat yang bertahan
Gotta keep on running, the army attack
Harus terus berlari, serangan datang
`Coz the day you quit`s the day you wish you had it back
Karena hari kamu menyerah adalah hari yang kamu sesali
[[CHORUS]]
Woah!
Woah!
If we go until tomorrow, at least we can take that life has been alright, yeah, it`s been alright
Jika kita bertahan sampai besok, setidaknya kita bisa bilang hidup ini baik-baik saja, ya, semuanya baik-baik saja
We can beg and we can borrow, but in the end, everything`s alright, everything`s alright, alright
Kita bisa meminta dan meminjam, tapi pada akhirnya, semuanya baik-baik saja, semuanya baik-baik saja, baik-baik saja
Every time we get up, are we destined to fall?
Setiap kali kita bangkit, apakah kita ditakdirkan untuk jatuh?
And I`m asking myself if it`s worth this at all
Dan aku bertanya pada diri sendiri apakah semua ini sepadan
Every corner we turn, we just run into walls
Setiap sudut yang kita belokkan, kita hanya menabrak tembok
Because loving you feels like a kick in the balls
Karena mencintaimu terasa seperti ditendang di bagian yang sensitif
Every time we get up, are we destined to fall? [Destined to fall]
Setiap kali kita bangkit, apakah kita ditakdirkan untuk jatuh? [Ditakdirkan untuk jatuh]
And I`m asking myself if it`s worth this at all [Worth this at all]
Dan aku bertanya pada diri sendiri apakah semua ini sepadan [Semua ini sepadan]
Every corner we turn, we just run into walls
Setiap sudut yang kita belokkan, kita hanya menabrak tembok
Because loving you feels like a kick in the balls
Karena mencintaimu terasa seperti ditendang di bagian yang sensitif
[[CHORUS]]
Yeah!
Ya!
[Na na na na, na na na na na na]
[Na na na na, na na na na na na]
Hey!
Hei!
[Na na na na, na na na na na na]
[Na na na na, na na na na na na]
Na na na na na
Na na na na na
Please tell me that only the strong survive!
Tolong katakan padaku bahwa hanya yang kuat yang bertahan!
Yeah!
Ya!