Lirik Ain't Really Me (Terjemahan) - Mary J. Blige
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Everyday I'm trying to get to know ya
Setiap hari aku berusaha untuk mengenalmu
But more and more you're changing up your act
Tapi semakin hari kamu semakin berubah sikap
Everyday I look for ways to bring us closer
Setiap hari aku mencari cara agar kita lebih dekat
But more and more you appear to be drawing back
Tapi semakin hari kamu terlihat menjauh
And lately when we're making love it's getting weaker
Dan belakangan ini saat kita bercinta, rasanya semakin lemah
My heart don't feeling it and feeling is everything
Hatiku tidak merasakannya dan perasaan itu segalanya
And I'm feeling like maybe you just don't feel it
Dan aku merasa mungkin kamu tidak merasakannya
And I don't know how to play it
Dan aku tidak tahu harus bersikap bagaimana
In the past, didn't know how to say it
Dulu, aku tidak tahu cara mengatakannya
But I...
Tapi aku...
[CHORUS]
I held my tongue too long
Aku terlalu lama menahan diri
I can't do it no more (I just can't do it babe)
Aku tidak bisa melakukannya lagi (Aku tidak bisa, sayang)
See how can a man be so cold
Lihatlah, bagaimana bisa seorang pria begitu dingin
To a woman that loves him most (I don't get it at all)
Pada wanita yang paling mencintainya (Aku tidak mengerti sama sekali)
(But if you wanna go) There's the door
(Tapi jika kamu ingin pergi) Di sana pintunya
(I can't hold ya) Boy you're grown
(Aku tidak bisa menahanmu) Kau sudah dewasa
(You must got me confused) Ooooooo
(Kau pasti bingung dengan diriku) Ooooooo
(I treat myself way too good)
(Aku memperlakukan diriku terlalu baik)
And a love that tears you down ain't really love
Dan cinta yang menghancurkanmu bukanlah cinta sejati
Everyday I'm getting up and making breakfast
Setiap hari aku bangun dan menyiapkan sarapan
And more and more you're walking in without a word
Dan semakin hari kamu masuk tanpa sepatah kata pun
And everyday I'm trying to ask, "Baby what's wrong?"
Dan setiap hari aku berusaha bertanya, "Sayang, ada apa?"
And more and more you say I'm getting on your nerves
Dan semakin hari kamu bilang aku mengganggu kamu
And then you take me to the level of some bullshit
Lalu kamu membawaku ke level omong kosong
Ya said ya never had these problems from a white chic
Kamu bilang kamu tidak pernah punya masalah seperti ini dengan cewek kulit putih
You got me twisted and twisted is just not how I get with it
Kamu membuatku bingung dan bingung bukan cara aku menghadapi ini
You need to sit down and hear it
Kamu perlu duduk dan mendengarkan ini
Ohh...
Ohh...
[CHORUS]
I'm pouring out my heart (my heart)
Aku mengeluarkan isi hatiku (hatiku)
Don't just sit there while my heart is on the line
Jangan hanya duduk di sana sementara hatiku dipertaruhkan
Speak your truth (speak your truth)
Ucapkan kebenaranmu (ucapkan kebenaranmu)
What it's worth (what it's worth)
Apa nilainya (apa nilainya)
Not a word you say will go unheard
Tidak ada kata yang kamu ucapkan akan terabaikan
Now if it's like that
Sekarang jika seperti itu
Then baby just pack your bags
Maka sayang, kemasi saja barang-barangmu
Cause I'm sick and tired of fighting
Karena aku sudah bosan bertengkar
I'm sick and tired of trying
Aku sudah lelah berusaha
I had enough of waiting
Aku sudah cukup menunggu
I'm not that good with playing
Aku tidak pandai dalam bermain-main
I know I love you
Aku tahu aku mencintaimu
But I love myself too
Tapi aku juga mencintai diriku sendiri
[CHORUS x2]
[CHORUS x2]
Yeah yeah yeah yeah
Everyday I'm trying to get to know ya
Setiap hari aku berusaha untuk mengenalmu
But more and more you're changing up your act
Tapi semakin hari kamu semakin berubah sikap
Everyday I look for ways to bring us closer
Setiap hari aku mencari cara agar kita lebih dekat
But more and more you appear to be drawing back
Tapi semakin hari kamu terlihat menjauh
And lately when we're making love it's getting weaker
Dan belakangan ini saat kita bercinta, rasanya semakin lemah
My heart don't feeling it and feeling is everything
Hatiku tidak merasakannya dan perasaan itu segalanya
And I'm feeling like maybe you just don't feel it
Dan aku merasa mungkin kamu tidak merasakannya
And I don't know how to play it
Dan aku tidak tahu harus bersikap bagaimana
In the past, didn't know how to say it
Dulu, aku tidak tahu cara mengatakannya
But I...
Tapi aku...
[CHORUS]
I held my tongue too long
Aku terlalu lama menahan diri
I can't do it no more (I just can't do it babe)
Aku tidak bisa melakukannya lagi (Aku tidak bisa, sayang)
See how can a man be so cold
Lihatlah, bagaimana bisa seorang pria begitu dingin
To a woman that loves him most (I don't get it at all)
Pada wanita yang paling mencintainya (Aku tidak mengerti sama sekali)
(But if you wanna go) There's the door
(Tapi jika kamu ingin pergi) Di sana pintunya
(I can't hold ya) Boy you're grown
(Aku tidak bisa menahanmu) Kau sudah dewasa
(You must got me confused) Ooooooo
(Kau pasti bingung dengan diriku) Ooooooo
(I treat myself way too good)
(Aku memperlakukan diriku terlalu baik)
And a love that tears you down ain't really love
Dan cinta yang menghancurkanmu bukanlah cinta sejati
Everyday I'm getting up and making breakfast
Setiap hari aku bangun dan menyiapkan sarapan
And more and more you're walking in without a word
Dan semakin hari kamu masuk tanpa sepatah kata pun
And everyday I'm trying to ask, "Baby what's wrong?"
Dan setiap hari aku berusaha bertanya, "Sayang, ada apa?"
And more and more you say I'm getting on your nerves
Dan semakin hari kamu bilang aku mengganggu kamu
And then you take me to the level of some bullshit
Lalu kamu membawaku ke level omong kosong
Ya said ya never had these problems from a white chic
Kamu bilang kamu tidak pernah punya masalah seperti ini dengan cewek kulit putih
You got me twisted and twisted is just not how I get with it
Kamu membuatku bingung dan bingung bukan cara aku menghadapi ini
You need to sit down and hear it
Kamu perlu duduk dan mendengarkan ini
Ohh...
Ohh...
[CHORUS]
I'm pouring out my heart (my heart)
Aku mengeluarkan isi hatiku (hatiku)
Don't just sit there while my heart is on the line
Jangan hanya duduk di sana sementara hatiku dipertaruhkan
Speak your truth (speak your truth)
Ucapkan kebenaranmu (ucapkan kebenaranmu)
What it's worth (what it's worth)
Apa nilainya (apa nilainya)
Not a word you say will go unheard
Tidak ada kata yang kamu ucapkan akan terabaikan
Now if it's like that
Sekarang jika seperti itu
Then baby just pack your bags
Maka sayang, kemasi saja barang-barangmu
Cause I'm sick and tired of fighting
Karena aku sudah bosan bertengkar
I'm sick and tired of trying
Aku sudah lelah berusaha
I had enough of waiting
Aku sudah cukup menunggu
I'm not that good with playing
Aku tidak pandai dalam bermain-main
I know I love you
Aku tahu aku mencintaimu
But I love myself too
Tapi aku juga mencintai diriku sendiri
[CHORUS x2]
[CHORUS x2]