Lirik Lagu Falling Out Of Love (Terjemahan) - Mary Gauthier
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
It's a cheap hotel, the heat pipes hissIni hotel murah, pipa pemanasnya mendesisThe bathroom's down the hall, and it smells like pissKamar mandinya ada di ujung koridor, baunya kayak pesingIt's another night in another townIni malam lagi di kota yang berbedaAnd I'm another blues traveler headed downDan aku adalah pelancong blues yang lagi terpuruk
Falling out of love is a dangerous thingJatuh dari cinta itu hal yang berbahayaWith its slippery slopes and its weighted wingsDengan lereng licin dan sayap yang beratWith its birds of prey circling overheadDengan burung pemangsa melayang di atasCasting vulture shadows on barren bedsMembuat bayangan burung nasar di ranjang yang gersangLet me out, set me freeBebaskan aku, lepaskan akuLet me out, set me freeBebaskan aku, lepaskan aku
The clock inside the church bell towerJam di dalam menara lonceng gerejaRings your name every hourMengetuk namamu setiap jamI see your face, I touch your hairAku melihat wajahmu, aku menyentuh rambutmuThen the ringing fades and nobody's thereLalu bunyi loncengnya memudar dan tidak ada siapa-siapa
Falling out of love is a treacherous thingJatuh dari cinta itu hal yang menipuWith its crucible kiss and its ravaged ringDengan ciuman yang menyakitkan dan cincin yang hancurWith its holy whispers and labyrinth liesDengan bisikan suci dan kebohongan labirinSacrilegious hungry sighsDesahan lapar yang menyalahiLet me out, set me freeBebaskan aku, lepaskan akuLet me out, set me freeBebaskan aku, lepaskan aku
I walk the streets, and I taste the dirtAku berjalan di jalanan, dan merasakan tanahI am flesh and blood, and my body hurtsAku adalah daging dan darah, dan tubuhku rasanya sakitI search your silence looking for a crackAku mencari keheninganmu mencari celahFor a passageway where I can pull you backUntuk jalan masuk agar aku bisa menarikmu kembali
Falling out of love is a tedious thingJatuh dari cinta itu hal yang membosankanWith its jailhouse smirk and its chain gang swingDengan senyum penjara dan ayunan geng teraliIts time to serve and its sentence setSaatnya menjalani hukuman dan kalimatnya sudah ditentukanWith its warm blood and cold sweatDengan darah yang hangat dan keringat dinginLet me out, set me freeBebaskan aku, lepaskan akuLet me out, set me freeBebaskan aku, lepaskan aku
Falling out of love is a dangerous thingJatuh dari cinta itu hal yang berbahayaWith its slippery slopes and its weighted wingsDengan lereng licin dan sayap yang beratWith its birds of prey circling overheadDengan burung pemangsa melayang di atasCasting vulture shadows on barren bedsMembuat bayangan burung nasar di ranjang yang gersangLet me out, set me freeBebaskan aku, lepaskan akuLet me out, set me freeBebaskan aku, lepaskan aku
The clock inside the church bell towerJam di dalam menara lonceng gerejaRings your name every hourMengetuk namamu setiap jamI see your face, I touch your hairAku melihat wajahmu, aku menyentuh rambutmuThen the ringing fades and nobody's thereLalu bunyi loncengnya memudar dan tidak ada siapa-siapa
Falling out of love is a treacherous thingJatuh dari cinta itu hal yang menipuWith its crucible kiss and its ravaged ringDengan ciuman yang menyakitkan dan cincin yang hancurWith its holy whispers and labyrinth liesDengan bisikan suci dan kebohongan labirinSacrilegious hungry sighsDesahan lapar yang menyalahiLet me out, set me freeBebaskan aku, lepaskan akuLet me out, set me freeBebaskan aku, lepaskan aku
I walk the streets, and I taste the dirtAku berjalan di jalanan, dan merasakan tanahI am flesh and blood, and my body hurtsAku adalah daging dan darah, dan tubuhku rasanya sakitI search your silence looking for a crackAku mencari keheninganmu mencari celahFor a passageway where I can pull you backUntuk jalan masuk agar aku bisa menarikmu kembali
Falling out of love is a tedious thingJatuh dari cinta itu hal yang membosankanWith its jailhouse smirk and its chain gang swingDengan senyum penjara dan ayunan geng teraliIts time to serve and its sentence setSaatnya menjalani hukuman dan kalimatnya sudah ditentukanWith its warm blood and cold sweatDengan darah yang hangat dan keringat dinginLet me out, set me freeBebaskan aku, lepaskan akuLet me out, set me freeBebaskan aku, lepaskan aku