Lirik Lagu Hero In Your Hometown (Terjemahan) - Mary Chapin Carpenter
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
We were born during the boom times, played house down in the bomb shelterKami lahir di masa-masa kejayaan, bermain rumah di tempat perlindungan bom
Suffered through the wonder years, and silence at the dinner hourMenghadapi masa-masa indah, dan keheningan saat makan malam
But once upon a summertime, out behind the old garageTapi suatu ketika di musim panas, di belakang garasi tua
We were buzzing on midnight, Luckys and Rolling RockKami terbangun tengah malam, dengan Lucky dan Rolling Rock
Thinking we were heroes in our own hometownBerpikir kami adalah pahlawan di kota kecil kami sendiri
Nothing less than heroes in that old hometownTidak kurang dari pahlawan di kota kecil itu
Some married on a day in June, some disappeared without a traceBeberapa menikah pada hari di bulan Juni, beberapa menghilang tanpa jejak
And some of us are still at large, still searching for a better placeDan beberapa dari kami masih bebas, masih mencari tempat yang lebih baik
But once upon another time, it didn't matter what they saidTapi suatu ketika lagi, tidak peduli apa yang mereka katakan
Didn't matter if we fell behind, we'd still come out aheadTidak peduli jika kami tertinggal, kami tetap akan menang
Cause we believed in heroes in that old hometownKarena kami percaya pada pahlawan di kota kecil itu
Hey, you could be a hero in your own hometownHei, kamu bisa jadi pahlawan di kota kecilmu sendiri
Now I'm long away and very far, from gazing at an evening skySekarang aku jauh dan sangat jauh, dari menatap langit senja
From wishing on a shooting star, from thinking that a heart can't lieDari berharap pada bintang jatuh, dari berpikir bahwa hati tidak bisa berbohong
This world is gonna wear you thin, knot you up and spin you roundDunia ini akan membuatmu kelelahan, mengikatmu dan memputarmu
This world will take its aim, call you every name, trying to bring you downDunia ini akan menargetkanmu, memanggilmu dengan segala nama, mencoba menjatuhkanmu
Everything seems so clear when you're looking back from such a distanceSegalanya terasa begitu jelas ketika kamu melihat kembali dari jarak sejauh ini
When the road not taken disappears into the path of least resistanceKetika jalan yang tidak diambil menghilang ke jalur yang paling mudah
But once upon a time oh so long agoTapi suatu ketika, oh begitu lama yang lalu
Underneath this same old sky every brand new roadDi bawah langit tua yang sama, setiap jalan baru
Would know that we were heroes in our own hometownAkan tahu bahwa kami adalah pahlawan di kota kecil kami sendiri
Nothing less than heroes in that old hometownTidak kurang dari pahlawan di kota kecil itu
We still loved a hero in our own hometownKami masih mencintai pahlawan di kota kecil kami sendiri
Baby you could be a hero in your own hometownSayang, kamu bisa jadi pahlawan di kota kecilmu sendiri
Suffered through the wonder years, and silence at the dinner hourMenghadapi masa-masa indah, dan keheningan saat makan malam
But once upon a summertime, out behind the old garageTapi suatu ketika di musim panas, di belakang garasi tua
We were buzzing on midnight, Luckys and Rolling RockKami terbangun tengah malam, dengan Lucky dan Rolling Rock
Thinking we were heroes in our own hometownBerpikir kami adalah pahlawan di kota kecil kami sendiri
Nothing less than heroes in that old hometownTidak kurang dari pahlawan di kota kecil itu
Some married on a day in June, some disappeared without a traceBeberapa menikah pada hari di bulan Juni, beberapa menghilang tanpa jejak
And some of us are still at large, still searching for a better placeDan beberapa dari kami masih bebas, masih mencari tempat yang lebih baik
But once upon another time, it didn't matter what they saidTapi suatu ketika lagi, tidak peduli apa yang mereka katakan
Didn't matter if we fell behind, we'd still come out aheadTidak peduli jika kami tertinggal, kami tetap akan menang
Cause we believed in heroes in that old hometownKarena kami percaya pada pahlawan di kota kecil itu
Hey, you could be a hero in your own hometownHei, kamu bisa jadi pahlawan di kota kecilmu sendiri
Now I'm long away and very far, from gazing at an evening skySekarang aku jauh dan sangat jauh, dari menatap langit senja
From wishing on a shooting star, from thinking that a heart can't lieDari berharap pada bintang jatuh, dari berpikir bahwa hati tidak bisa berbohong
This world is gonna wear you thin, knot you up and spin you roundDunia ini akan membuatmu kelelahan, mengikatmu dan memputarmu
This world will take its aim, call you every name, trying to bring you downDunia ini akan menargetkanmu, memanggilmu dengan segala nama, mencoba menjatuhkanmu
Everything seems so clear when you're looking back from such a distanceSegalanya terasa begitu jelas ketika kamu melihat kembali dari jarak sejauh ini
When the road not taken disappears into the path of least resistanceKetika jalan yang tidak diambil menghilang ke jalur yang paling mudah
But once upon a time oh so long agoTapi suatu ketika, oh begitu lama yang lalu
Underneath this same old sky every brand new roadDi bawah langit tua yang sama, setiap jalan baru
Would know that we were heroes in our own hometownAkan tahu bahwa kami adalah pahlawan di kota kecil kami sendiri
Nothing less than heroes in that old hometownTidak kurang dari pahlawan di kota kecil itu
We still loved a hero in our own hometownKami masih mencintai pahlawan di kota kecil kami sendiri
Baby you could be a hero in your own hometownSayang, kamu bisa jadi pahlawan di kota kecilmu sendiri