Lirik Lagu Alone But Not Lonely (Terjemahan) - Mary-Chapin Carpenter
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I haven't a reason, a clue or a signAku tidak punya alasan, petunjuk, atau tandaI haven't the slightest ideaAku bahkan tidak punya sedikit pun ideOf the shape of your heart or the state of your mindTentang bentuk hatimu atau keadaan pikiranmuDo you ever let anyone nearApakah kamu pernah membiarkan seseorang mendekat?Do you ever reach out with arms open wideApakah kamu pernah meraih dengan tangan terbuka lebar?Do you ever jump in closing your eyesApakah kamu pernah melompat sambil menutup mata?Or are you one of the fortunate kindAtau apakah kamu salah satu dari yang beruntung?Alone but not lonelySendiri tapi tidak kesepian
Everyday on the street I study their facesSetiap hari di jalan, aku mengamati wajah-wajah merekaThe ones who rush on through the crowdMereka yang terburu-buru melewati kerumunanTowards their own quiet worlds, their separate placesMenuju dunia tenang mereka sendiri, tempat terpisah merekaSomewhere I'm never allowedDi suatu tempat yang tidak pernah diizinkan untukku'Cause I've always been one to say what I needKarena aku selalu jadi orang yang mengatakan apa yang aku butuhkanAnd than the next thing it's done and I'm watching 'em leaveDan kemudian semuanya selesai dan aku melihat mereka pergiAnd I'm thinking, I wish I could beDan aku berpikir, aku berharap bisa jadiAlone but not lonelySendiri tapi tidak kesepian
So which one are you tonightJadi, kamu yang mana malam ini?Do you change with the morning lightApakah kamu berubah dengan sinar pagi?Do you say more than what sounds rightApakah kamu mengatakan lebih dari yang terdengar benar?Do you say what you mean?Apakah kamu mengungkapkan apa yang kamu maksud?
There are moments in time that are meant to be heldAda momen dalam waktu yang seharusnya dijagaLike fragile, breakable thingsSeperti barang-barang rapuh yang mudah pecahThere are others that pass us, you can't even tellAda yang lain yang berlalu begitu saja, kamu bahkan tidak bisa tahuSuch is their grace and their speedBegitulah keanggunan dan kecepatannyaAnd this one is gone in the blink of an eyeDan ini semua hilang dalam sekejap mataYou can ask me the truth but tonight I will lieKamu bisa bertanya padaku tentang kebenaran tapi malam ini aku akan berbohongUnflinching I'll tell you that I'm alone but not lonelyTanpa ragu, aku akan memberitahumu bahwa aku sendiri tapi tidak kesepian
Everyday on the street I study their facesSetiap hari di jalan, aku mengamati wajah-wajah merekaThe ones who rush on through the crowdMereka yang terburu-buru melewati kerumunanTowards their own quiet worlds, their separate placesMenuju dunia tenang mereka sendiri, tempat terpisah merekaSomewhere I'm never allowedDi suatu tempat yang tidak pernah diizinkan untukku'Cause I've always been one to say what I needKarena aku selalu jadi orang yang mengatakan apa yang aku butuhkanAnd than the next thing it's done and I'm watching 'em leaveDan kemudian semuanya selesai dan aku melihat mereka pergiAnd I'm thinking, I wish I could beDan aku berpikir, aku berharap bisa jadiAlone but not lonelySendiri tapi tidak kesepian
So which one are you tonightJadi, kamu yang mana malam ini?Do you change with the morning lightApakah kamu berubah dengan sinar pagi?Do you say more than what sounds rightApakah kamu mengatakan lebih dari yang terdengar benar?Do you say what you mean?Apakah kamu mengungkapkan apa yang kamu maksud?
There are moments in time that are meant to be heldAda momen dalam waktu yang seharusnya dijagaLike fragile, breakable thingsSeperti barang-barang rapuh yang mudah pecahThere are others that pass us, you can't even tellAda yang lain yang berlalu begitu saja, kamu bahkan tidak bisa tahuSuch is their grace and their speedBegitulah keanggunan dan kecepatannyaAnd this one is gone in the blink of an eyeDan ini semua hilang dalam sekejap mataYou can ask me the truth but tonight I will lieKamu bisa bertanya padaku tentang kebenaran tapi malam ini aku akan berbohongUnflinching I'll tell you that I'm alone but not lonelyTanpa ragu, aku akan memberitahumu bahwa aku sendiri tapi tidak kesepian