Lirik Lagu Prisoner Of The Highway (Terjemahan) - Mark Wills
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Diesel power, eighteen wheels to rollin'Daya diesel, delapan belas roda berputarAs I pull it on to the interstateSaat aku meluncur ke jalan tolI've got thirteen hours to make my destinationAku punya waktu tiga belas jam untuk sampai tujuanAnd I don't want to stop to check my weightDan aku tidak mau berhenti untuk cek berat muatanWon't be no sleep for me tonight, noTidak ada tidur untukku malam ini, tidakGotta be hittin' Tulsa by first mornin' lightHarus sampai Tulsa sebelum pagi menjelang
Call me a prisoner of the highwaySebut aku tahanan jalan rayaDriven on by my restless soulDidorong oleh jiwaku yang gelisahI'm a prisoner of the highwayAku adalah tahanan jalan rayaImprisoned by the freedom of the road, yeahTerpenjara oleh kebebasan jalanan, yeah
I've run freight out of Wheeling West VirginiaAku mengangkut barang dari Wheeling, West VirginiaAnd U.S. Steel from BethlehemDan U.S. Steel dari BethlehemAnd I've rolled tobacco out of the CarolinasDan aku mengangkut tembakau dari CarolinaCalifornia winds into BirminghamAngin California menuju BirminghamSome people work just to surviveBeberapa orang bekerja hanya untuk bertahan hidupBut up here in this cabTapi di sini, di kabin iniIs the only time I'm aliveAdalah satu-satunya saat aku merasa hidup
I'm a prisoner of the highwayAku adalah tahanan jalan rayaDriven on by my restless soulDidorong oleh jiwaku yang gelisahCall me a prisoner of the highwaySebut aku tahanan jalan rayaImprisoned by the freedom of the road, yeahTerpenjara oleh kebebasan jalanan, yeah
I've got a wife livin' back in TennesseeAku punya istri yang tinggal di TennesseeRonnie, she tries to understand the way I feel (Lord, have mercy)Ronnie, dia berusaha memahami perasaanku (Ya Tuhan, kasihanilah)Now I could give my hand to another line of workSekarang aku bisa beralih ke pekerjaan lainBut my heart would always be behind the wheelTapi hatiku akan selalu di balik kemudi
Call me a prisoner of the highwaySebut aku tahanan jalan rayaDriven on by my restless soulDidorong oleh jiwaku yang gelisahI'm a prisoner of the highwayAku adalah tahanan jalan rayaImprisoned by the freedom of the road, yeahTerpenjara oleh kebebasan jalanan, yeah
Don't ya knowTahukah kau
I'm a prisoner of the highwayAku adalah tahanan jalan rayaDriven on by my restless soulDidorong oleh jiwaku yang gelisahCall me a prisoner of the highwaySebut aku tahanan jalan rayaImprisoned by the freedom of the road, yeahTerpenjara oleh kebebasan jalanan, yeah
We're prisoners of the highway (that's right)Kita adalah tahanan jalan raya (betul)Imprisoned by the freedom of the roadTerpenjara oleh kebebasan jalananYeah, we are prisoners of the highway (one more time)Ya, kita adalah tahanan jalan raya (sekali lagi)Imprisoned by the freedom of the roadTerpenjara oleh kebebasan jalanan
Call me a prisoner of the highwaySebut aku tahanan jalan rayaDriven on by my restless soulDidorong oleh jiwaku yang gelisahI'm a prisoner of the highwayAku adalah tahanan jalan rayaImprisoned by the freedom of the road, yeahTerpenjara oleh kebebasan jalanan, yeah
I've run freight out of Wheeling West VirginiaAku mengangkut barang dari Wheeling, West VirginiaAnd U.S. Steel from BethlehemDan U.S. Steel dari BethlehemAnd I've rolled tobacco out of the CarolinasDan aku mengangkut tembakau dari CarolinaCalifornia winds into BirminghamAngin California menuju BirminghamSome people work just to surviveBeberapa orang bekerja hanya untuk bertahan hidupBut up here in this cabTapi di sini, di kabin iniIs the only time I'm aliveAdalah satu-satunya saat aku merasa hidup
I'm a prisoner of the highwayAku adalah tahanan jalan rayaDriven on by my restless soulDidorong oleh jiwaku yang gelisahCall me a prisoner of the highwaySebut aku tahanan jalan rayaImprisoned by the freedom of the road, yeahTerpenjara oleh kebebasan jalanan, yeah
I've got a wife livin' back in TennesseeAku punya istri yang tinggal di TennesseeRonnie, she tries to understand the way I feel (Lord, have mercy)Ronnie, dia berusaha memahami perasaanku (Ya Tuhan, kasihanilah)Now I could give my hand to another line of workSekarang aku bisa beralih ke pekerjaan lainBut my heart would always be behind the wheelTapi hatiku akan selalu di balik kemudi
Call me a prisoner of the highwaySebut aku tahanan jalan rayaDriven on by my restless soulDidorong oleh jiwaku yang gelisahI'm a prisoner of the highwayAku adalah tahanan jalan rayaImprisoned by the freedom of the road, yeahTerpenjara oleh kebebasan jalanan, yeah
Don't ya knowTahukah kau
I'm a prisoner of the highwayAku adalah tahanan jalan rayaDriven on by my restless soulDidorong oleh jiwaku yang gelisahCall me a prisoner of the highwaySebut aku tahanan jalan rayaImprisoned by the freedom of the road, yeahTerpenjara oleh kebebasan jalanan, yeah
We're prisoners of the highway (that's right)Kita adalah tahanan jalan raya (betul)Imprisoned by the freedom of the roadTerpenjara oleh kebebasan jalananYeah, we are prisoners of the highway (one more time)Ya, kita adalah tahanan jalan raya (sekali lagi)Imprisoned by the freedom of the roadTerpenjara oleh kebebasan jalanan

