Lirik Lagu PLASTIC LOVE (Terjemahan) - Mariya Takeuchi
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
YouTube - Mariya Takeuchi/PLASTIC LOVE&nbps;
Ai ni kizutsuita ano hi kara zuttoSejak hari itu, aku terus tersakiti oleh cintaHiru to yoru ga gyaku no kurashi wo tsuzuketeSiang dan malam ku seperti tertukarHayari no Disco de odoriakasu uchi niSelagi ku berdansa di disko sampai pagiOboeta majutsu na no yo I’m sorry!Ku jadi mengerti sihir ini, maafkanlah!
Watashi no koto wo kesshite honki de aisanaideJangan pernah kau cintai aku dengan seriusKoi nante tada no geemu tanoshimeba sore de ii noCinta hanyalah permainan, kalau aku senang maka semuanya okTozashita kokoro wo kazaru hade na doresu mo kutsu moGaun mewah serta sepatu hak hanya hiasanKodoku na tomodachiYang temani hatiku yang sepi
Watashi wo sasou hito wa hiniku na mono ne itsumoTragisnya, semua lelaki yang mendekatiku mirip seperti diaKare ni niteru wa nazeka omoide to kasanariauEntah kenapa, hal itu membawa memoriku kembaliGurasu wo otoshite kyuu ni namidagundemoTerjatuh gelas kacaku dan ku menangisWake wa tazunenaide neTolong jangan tanya mengapa
Ai ni kizutsuita ano hi kara zuttoSejak hari itu, aku terus tersakiti oleh cintaHiru to yoru ga gyaku no kurashi wo tsuzuketeSiang dan malam ku seperti tertukarHayari no Disco de odoriakasu uchi niSelagi ku berdansa di disko sampai pagiOboeta majutsu na no yo I’m sorry!Ku jadi mengerti sihir ini, maafkanlah!
Watashi no koto wo kesshite honki de aisanaideJangan pernah kau cintai aku dengan seriusKoi nante tada no geemu tanoshimeba sore de ii noCinta hanyalah permainan, kalau aku senang maka semuanya okTozashita kokoro wo kazaru hade na doresu mo kutsu moGaun mewah serta sepatu hak hanya hiasanKodoku na tomodachiYang temani hatiku yang sepi
Yofuke no kousoku de nemuri ni tsuku koroSaat ku tertidur di larut malamHarogen raito dake ayashiku kagayakuHanya cahaya halogen yang bersinar yang tampak menawanKoori no you ni tsumetai onna da toAku hanyalah wanita yang sedingin esSasayaku koe ga shitemo Don’t worry!Jadi kalaupun ku bisikkan sesuatu padamu, jangan hiraukan
I’m just playing gamesKu hanya bermain game sajaI know that’s plastic loveKu tau itu hanya cinta plastikDance to the plastic beatBerdansa dengan irama plastikAnother morning comesPagi datang kembali
I’m just playing gamesKu hanya bermain game sajaI know that’s plastic loveKu tau itu hanya cinta plastikDance to the plastic beatBerdansa dengan irama plastikAnother morning comesPagi datang kembali