Lirik The Gardener (Terjemahan) - Marilyn Manson

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I’m not man enough to be human
Aku bukan pria yang cukup untuk jadi manusia
But I’m trying to fit in
Tapi aku berusaha untuk menyesuaikan diri
And I’m learning to fake it
Dan aku belajar untuk berpura-pura
Don’t ever meet their friends
Jangan pernah bertemu teman-teman mereka
It tells you too much
Itu memberitahumu terlalu banyak
Or not enough
Atau tidak cukup
Or worse
Atau lebih buruk
Exactly the wrong thing
Tepat hal yang salah
Every nuance
Setiap nuansa
Every detail
Setiap detail
Every movement
Setiap gerakan
Every smell
Setiap aroma
Sound
Suara
Phrase
Frasa
The way she laughs
Cara dia tertawa
These are the things that you obsessively fetishize
Ini adalah hal-hal yang kamu obsesifkan
Or make yourself grow to love
Atau membuat dirimu belajar untuk mencintainya
But you are supposed to be done growing
Tapi seharusnya kamu sudah selesai tumbuh
She is still growing
Dia masih tumbuh
Its like a garden with two flowers
Ini seperti taman dengan dua bunga
One just blooming and casting a shadow
Satu baru mekar dan membuat bayangan
Just like yours
Sama seperti milikmu
Then it becomes struggle
Kemudian itu menjadi perjuangan
Of sunlight
Dari sinar matahari
Or rain
Atau hujan
Or weeds
Atau rumput liar
She and every she
Dia dan setiap perempuan
Is doomed to be your idea of her
Terjerat dalam gambaranmu tentangnya
She and every she
Dia dan setiap perempuan
Is doomed to be your idea of her
Terjerat dalam gambaranmu tentangnya
I’m not man enough to be human
Aku bukan pria yang cukup untuk jadi manusia
But I’m trying to fit in
Tapi aku berusaha untuk menyesuaikan diri
And I’m learning to fa fa fake it
Dan aku belajar untuk berpura-pura
Fa fa fa fa fake it
Fa fa fa fa berpura-pura
Fa fa fa fa fake it
Fa fa fa fa berpura-pura
Ffffffffffffffake it
Fffffffffffffberpura-pura
But worse so,
Tapi lebih buruk lagi,
Back to the point
Kembali ke inti
You are no longer the flower
Kamu bukan lagi bunga
And the sun
Dan matahari
And most importantly the garden
Dan yang paling penting taman
Or the gardener
Atau si tukang kebun
A muse
Sebuah inspirasi
Your amusement
Hiburanmu
I am used
Aku sudah terbiasa
Its all ruined if you meet their friends
Semua akan hancur jika kamu bertemu teman-teman mereka
She and every she
Dia dan setiap perempuan
Is doomed to be your idea of her
Terjerat dalam gambaranmu tentangnya
I’m not man enough to be human
Aku bukan pria yang cukup untuk jadi manusia
But I’m trying to fit in
Tapi aku berusaha untuk menyesuaikan diri
And I’m learning to fa fa fa fake it
Dan aku belajar untuk berpura-pura
Fa fa fa fa fake it
Fa fa fa fa berpura-pura
Fa fa fa fa fake it
Fa fa fa fa berpura-pura
Fa fa fa fa fake it
Fa fa fa fa berpura-pura
Ffffffffffffffake it
Fffffffffffffberpura-pura
You never wanted
Kamu tidak pernah ingin
To share
Untuk berbagi
Your concept of your creation
Konsepmu tentang ciptaanmu
With any other gods or worshippers
Dengan dewa atau penyembah lain
Your book isn’t burned
Buku mu tidak dibakar
It was never written
It tidak pernah ditulis
Your book isn’t burned
Buku mu tidak dibakar
It was never written
It tidak pernah ditulis
I’m not man enough to be human
Aku bukan pria yang cukup untuk jadi manusia
But I’m trying to fit in
Tapi aku berusaha untuk menyesuaikan diri
And I’m learning to fa fa fa fake it
Dan aku belajar untuk berpura-pura
Fa fa fa fa fake it
Fa fa fa fa berpura-pura
Fa fa fa fa fake it
Fa fa fa fa berpura-pura
Fa fa fa fa fake it
Fa fa fa fa berpura-pura
Ffffffffffffffake it
Fffffffffffffberpura-pura