Lirik Lagu Masterpiece Theatre II (Terjemahan) - Marianas Trench
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I will softly pull awayAku akan perlahan menjauhIn this broken beautiful mess I’ve madeDalam kekacauan indah yang aku buat iniAnd in the dead and quiet I will slowly fadeDan dalam keheningan ini, aku akan perlahan memudarIn this masterpiece I madeDalam karya agung yang aku buat ini
I’ll burn out and slip awayAku akan terbakar habis dan menghilangAnd this just a part I portrayDan ini hanya sebagian dari apa yang aku perankanYou’re beautiful, can I hide in you and stay here?Kamu cantik, bolehkah aku bersembunyi di dalam dirimu dan tinggal di sini?
Making mostly to themselvesMereka lebih banyak berbuat untuk diri mereka sendiriHush now they’ll hurt you till your heart meltsDiam sekarang, mereka akan menyakitimu sampai hatimu mencairThey know you’re lonelyMereka tahu kamu kesepianAnd they will only break your heartDan mereka hanya akan menghancurkan hatimuAnd this masterpiece will tear you apartDan karya agung ini akan mengoyakmu
I’ll burn out and slip awayAku akan terbakar habis dan menghilangAnd this just a part I portrayDan ini hanya sebagian dari apa yang aku perankanYou’re beautiful, can I hide in you and stay here?Kamu cantik, bolehkah aku bersembunyi di dalam dirimu dan tinggal di sini?
First it comes alive, creeping quietPertama, ia hidup, merayap dengan tenangAnd this is just a part I portrayDan ini hanya sebagian dari apa yang aku perankanYou’re beautiful, can I hide in youKamu cantik, bolehkah aku bersembunyi di dalam dirimuAnd stay here all night?Dan tinggal di sini sepanjang malam?
Well, oh I will pull awayBaiklah, aku akan menjauhI portrayAku perankan
I’ll wreck this if I have toAku akan menghancurkan ini jika perluTell me what good would that do?Katakan padaku, apa gunanya itu?I’ll wreck this if I have toAku akan menghancurkan ini jika perluTell me what good would that do?Katakan padaku, apa gunanya itu?I’ll wreck this if I have toAku akan menghancurkan ini jika perluTell me what good would that do?Katakan padaku, apa gunanya itu?
I’ll burn out and slip awayAku akan terbakar habis dan menghilangAnd this just a part I portrayDan ini hanya sebagian dari apa yang aku perankanYou’re beautiful, can I hide in you and stay here?Kamu cantik, bolehkah aku bersembunyi di dalam dirimu dan tinggal di sini?
Making mostly to themselvesMereka lebih banyak berbuat untuk diri mereka sendiriHush now they’ll hurt you till your heart meltsDiam sekarang, mereka akan menyakitimu sampai hatimu mencairThey know you’re lonelyMereka tahu kamu kesepianAnd they will only break your heartDan mereka hanya akan menghancurkan hatimuAnd this masterpiece will tear you apartDan karya agung ini akan mengoyakmu
I’ll burn out and slip awayAku akan terbakar habis dan menghilangAnd this just a part I portrayDan ini hanya sebagian dari apa yang aku perankanYou’re beautiful, can I hide in you and stay here?Kamu cantik, bolehkah aku bersembunyi di dalam dirimu dan tinggal di sini?
First it comes alive, creeping quietPertama, ia hidup, merayap dengan tenangAnd this is just a part I portrayDan ini hanya sebagian dari apa yang aku perankanYou’re beautiful, can I hide in youKamu cantik, bolehkah aku bersembunyi di dalam dirimuAnd stay here all night?Dan tinggal di sini sepanjang malam?
Well, oh I will pull awayBaiklah, aku akan menjauhI portrayAku perankan
I’ll wreck this if I have toAku akan menghancurkan ini jika perluTell me what good would that do?Katakan padaku, apa gunanya itu?I’ll wreck this if I have toAku akan menghancurkan ini jika perluTell me what good would that do?Katakan padaku, apa gunanya itu?I’ll wreck this if I have toAku akan menghancurkan ini jika perluTell me what good would that do?Katakan padaku, apa gunanya itu?

