Lirik Lagu Zero (Terjemahan) - Maisie Peters
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I'm starting from zeroAku mulai dari nolI'm starting from scratchAku mulai dari awal lagiThought I'd finally grown upKupikir aku akhirnya sudah dewasaSeems that I'm just growing backTernyata aku hanya kembali seperti semula
People say that you learn from mistakes that you makeOrang bilang kamu belajar dari kesalahan yang kamu buatBut I just keep on breaking 'em again and againTapi aku terus saja mengulanginya berulang kaliI just wanted to please everybody at onceAku hanya ingin menyenangkan semua orang sekaligusBut I can't stand confrontation, rather cut it and runTapi aku nggak tahan konflik, lebih baik kabur saja
And I see now I should've stuck it out and explainedDan sekarang aku sadar seharusnya aku bertahan dan menjelaskanHindsight's a bitch for coming way too lateMenyadari kesalahan datang terlambat rasanya menyebalkanI used to be able to say it wasn't meDulu aku bisa bilang itu bukan akuUsed to be able to say it wasn't meDulu aku bisa bilang itu bukan aku
So I've got a loaded gunJadi aku punya pistol yang siap tembakAnd I seem to fire it just for kicksDan sepertinya aku menembaknya hanya untuk bersenang-senangCoz I miss every time I just hit youKarena aku selalu meleset, malah kena kamuAnd I guess I should've read the manual that I came withDan sepertinya aku seharusnya membaca petunjuk yang aku bawa
Coz now I'm just taking out my friendsKarena sekarang aku hanya menjauhkan teman-temankuI'm just taking them all downAku hanya menjatuhkan mereka semuaI was just taking them all downAku hanya menjatuhkan mereka semua
Coz I was burning through bridges like a child with a flameKarena aku menghancurkan hubungan seperti anak kecil dengan apiSetting fire to everyone in a twenty-meter rangeMembakar semua orang dalam jarak dua puluh meterI think I need a signpost so you'd all understandSepertinya aku butuh petunjuk agar kalian semua mengertiI'm a tryer, but my fire always gets out of handAku berusaha, tapi apiku selalu tak terkontrol
Coz once I start I just can't seem to stopKarena sekali mulai, aku sepertinya nggak bisa berhentiSo I run my words and then watch my friends run offJadi aku meluapkan kata-kataku dan melihat teman-temanku pergi
So I've got a loaded gunJadi aku punya pistol yang siap tembakAnd I seem to fire it just for kicksDan sepertinya aku menembaknya hanya untuk bersenang-senangCoz I miss every time I just hit youKarena aku selalu meleset, malah kena kamuAnd I guess I should've read the manual that I came withDan sepertinya aku seharusnya membaca petunjuk yang aku bawa
Coz now I'm just taking out my friendsKarena sekarang aku hanya menjauhkan teman-temankuI'm just taking them all downAku hanya menjatuhkan mereka semuaI was just takin them all downAku hanya menjatuhkan mereka semua
Down deep inside I know that I am better than thisDi dalam hati aku tahu aku lebih baik dari iniTrain wreck hot-head who should've listened when herSebuah kekacauan emosional yang seharusnya mendengarkan saat ibunyaMum said, won't you think about what you're sayingIbunya bilang, tidakkah kamu berpikir tentang apa yang kamu katakanMais, this ain't a game you're good at playingTapi, ini bukan permainan yang kamu kuasai
You're too afraid of hurting feelingsKamu terlalu takut menyakiti perasaanTo be good at playing peopleUntuk bisa baik dalam mempermainkan orangIn the first placeSejak awalI was just taking them all downAku hanya menjatuhkan mereka semua
I'm starting from zero gonna try put it rightAku mulai dari nol dan akan mencoba memperbaikinyaAnd though when I take a stepDan meskipun saat aku melangkahI'm always two steps behindAku selalu dua langkah di belakangBlame the education system for putting junk in my headSalahkan sistem pendidikan yang mengisi kepalaku dengan sampahFills up all of the space, leaves no room for clear senseMengisi semua ruang, tidak meninggalkan tempat untuk akal sehat
They taught me spelling and arithmeticMereka mengajarkan aku mengeja dan aritmetikaI wish that they'd taught me how to not be such a horrible personAku berharap mereka mengajarkan aku cara untuk tidak jadi orang yang mengerikan
So I've got a loaded gunJadi aku punya pistol yang siap tembakAnd I seem to fire it just for kicksDan sepertinya aku menembaknya hanya untuk bersenang-senangCoz I miss every time I just hit youKarena aku selalu meleset, malah kena kamuAnd I guess I should've read the manual that I came withDan sepertinya aku seharusnya membaca petunjuk yang aku bawa
Coz now I'm just taking out my friendsKarena sekarang aku hanya menjauhkan teman-temankuI'm just taking them all downAku hanya menjatuhkan mereka semuaI was just taking them all downAku hanya menjatuhkan mereka semua
Down deep inside I know that I am better than thisDi dalam hati aku tahu aku lebih baik dari iniTrain wreck hot-head who should've listened when herSebuah kekacauan emosional yang seharusnya mendengarkan saat ibunyaMum said, won't you think about what you're sayingIbunya bilang, tidakkah kamu berpikir tentang apa yang kamu katakanMais, this ain't a game you're good at playingTapi, ini bukan permainan yang kamu kuasai
You're too afraid of hurting feelingsKamu terlalu takut menyakiti perasaanTo be good at playing peopleUntuk bisa baik dalam mempermainkan orangIn the first placeSejak awalI was just taking them all downAku hanya menjatuhkan mereka semua
People say that you learn from mistakes that you makeOrang bilang kamu belajar dari kesalahan yang kamu buatBut I just keep on breaking 'em again and againTapi aku terus saja mengulanginya berulang kaliI just wanted to please everybody at onceAku hanya ingin menyenangkan semua orang sekaligusBut I can't stand confrontation, rather cut it and runTapi aku nggak tahan konflik, lebih baik kabur saja
And I see now I should've stuck it out and explainedDan sekarang aku sadar seharusnya aku bertahan dan menjelaskanHindsight's a bitch for coming way too lateMenyadari kesalahan datang terlambat rasanya menyebalkanI used to be able to say it wasn't meDulu aku bisa bilang itu bukan akuUsed to be able to say it wasn't meDulu aku bisa bilang itu bukan aku
So I've got a loaded gunJadi aku punya pistol yang siap tembakAnd I seem to fire it just for kicksDan sepertinya aku menembaknya hanya untuk bersenang-senangCoz I miss every time I just hit youKarena aku selalu meleset, malah kena kamuAnd I guess I should've read the manual that I came withDan sepertinya aku seharusnya membaca petunjuk yang aku bawa
Coz now I'm just taking out my friendsKarena sekarang aku hanya menjauhkan teman-temankuI'm just taking them all downAku hanya menjatuhkan mereka semuaI was just taking them all downAku hanya menjatuhkan mereka semua
Coz I was burning through bridges like a child with a flameKarena aku menghancurkan hubungan seperti anak kecil dengan apiSetting fire to everyone in a twenty-meter rangeMembakar semua orang dalam jarak dua puluh meterI think I need a signpost so you'd all understandSepertinya aku butuh petunjuk agar kalian semua mengertiI'm a tryer, but my fire always gets out of handAku berusaha, tapi apiku selalu tak terkontrol
Coz once I start I just can't seem to stopKarena sekali mulai, aku sepertinya nggak bisa berhentiSo I run my words and then watch my friends run offJadi aku meluapkan kata-kataku dan melihat teman-temanku pergi
So I've got a loaded gunJadi aku punya pistol yang siap tembakAnd I seem to fire it just for kicksDan sepertinya aku menembaknya hanya untuk bersenang-senangCoz I miss every time I just hit youKarena aku selalu meleset, malah kena kamuAnd I guess I should've read the manual that I came withDan sepertinya aku seharusnya membaca petunjuk yang aku bawa
Coz now I'm just taking out my friendsKarena sekarang aku hanya menjauhkan teman-temankuI'm just taking them all downAku hanya menjatuhkan mereka semuaI was just takin them all downAku hanya menjatuhkan mereka semua
Down deep inside I know that I am better than thisDi dalam hati aku tahu aku lebih baik dari iniTrain wreck hot-head who should've listened when herSebuah kekacauan emosional yang seharusnya mendengarkan saat ibunyaMum said, won't you think about what you're sayingIbunya bilang, tidakkah kamu berpikir tentang apa yang kamu katakanMais, this ain't a game you're good at playingTapi, ini bukan permainan yang kamu kuasai
You're too afraid of hurting feelingsKamu terlalu takut menyakiti perasaanTo be good at playing peopleUntuk bisa baik dalam mempermainkan orangIn the first placeSejak awalI was just taking them all downAku hanya menjatuhkan mereka semua
I'm starting from zero gonna try put it rightAku mulai dari nol dan akan mencoba memperbaikinyaAnd though when I take a stepDan meskipun saat aku melangkahI'm always two steps behindAku selalu dua langkah di belakangBlame the education system for putting junk in my headSalahkan sistem pendidikan yang mengisi kepalaku dengan sampahFills up all of the space, leaves no room for clear senseMengisi semua ruang, tidak meninggalkan tempat untuk akal sehat
They taught me spelling and arithmeticMereka mengajarkan aku mengeja dan aritmetikaI wish that they'd taught me how to not be such a horrible personAku berharap mereka mengajarkan aku cara untuk tidak jadi orang yang mengerikan
So I've got a loaded gunJadi aku punya pistol yang siap tembakAnd I seem to fire it just for kicksDan sepertinya aku menembaknya hanya untuk bersenang-senangCoz I miss every time I just hit youKarena aku selalu meleset, malah kena kamuAnd I guess I should've read the manual that I came withDan sepertinya aku seharusnya membaca petunjuk yang aku bawa
Coz now I'm just taking out my friendsKarena sekarang aku hanya menjauhkan teman-temankuI'm just taking them all downAku hanya menjatuhkan mereka semuaI was just taking them all downAku hanya menjatuhkan mereka semua
Down deep inside I know that I am better than thisDi dalam hati aku tahu aku lebih baik dari iniTrain wreck hot-head who should've listened when herSebuah kekacauan emosional yang seharusnya mendengarkan saat ibunyaMum said, won't you think about what you're sayingIbunya bilang, tidakkah kamu berpikir tentang apa yang kamu katakanMais, this ain't a game you're good at playingTapi, ini bukan permainan yang kamu kuasai
You're too afraid of hurting feelingsKamu terlalu takut menyakiti perasaanTo be good at playing peopleUntuk bisa baik dalam mempermainkan orangIn the first placeSejak awalI was just taking them all downAku hanya menjatuhkan mereka semua

