• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Inochi ni Kirawarete Iru (Terjemahan) - MafuMafu

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Lirik Inochi ni Kirawarete Iru (Terjemahan) - MafuMafu
YouTube - YouTube/MafuMafu/Inochi ni Kirawarete iru
“Shinitai nante iu na yo”
"Jangan katakan kamu mau mati"
“akiramenaide ikiro yo”
"Hiduplah, jangan menyerah"
Sonna uta ga tadashii nante bakageteru yo na
Bodoh rasanya menganggap lirik lagu seperti itu benar

Jissai jibun wa shinde mo yokute
Sebenarnya aku tak peduli walaupun aku mati, tapi
Mawari ga shindara kanashikute
aku yakin orang di sekitarku akan sedih
“sore ga iya dakara” tte iu ego nan desu.
Aku yakin kalau, "karena aku tidak suka itu"
merupakan sebuah ego

Tanin ga ikitemo dou demo yokute
Tak peduli kalau orang lain hidup
Dareka wo kirau koto mo fasshon de
dan membenci seseorang tampak seperti fashion
Sore demo ”heiwa ni ikiyou”
Namun kita harus "hidup dengan damai"
Nante suteki na koto deshou
Betapa indahnya kalau itu terjadi

Gamen no saki de wa dareka ga shinde
Di balik layar kita ada orang yang mati
Sore wo nageite dareka ga utatte
Bersedih karena itu, seseorang akan bernyanyi
Sore ni kanka sareta shounen ga
Terpengaruh, seorang bocah
Naifu wo motte hashitta.
berlari sambil menggemgam pisau

Bokura wa inochi ni kirawareteiru
Kita dibenci oleh kehidupan
Kachikan mo ego mo oshitsukete
Menggeser norma dan ego, seperti biasa
Itsumo dareka wo koroshitai uta wo
kita menyanyikan lagu tentang ingin membunuh seseorang
Kantan ni denpa de nagashita.
melalui sinyal radio
Bokura wa inochi ni kirawareteiru.
Kita dibenci oleh kehidupan
Karugarushiku shinitai da to ka
Kita yang dengan gampang berkata ingin mati
Karugarushiku inochi wo miteru
dan kita dibenci oleh kehidupan
Bokura wa inochi ni kirawareteiru.
karena tak memikirkan kehidupan

Okane ga nai no de kyou mo
Aku tak punya uang, maka aku akan bernyanyi seharian
Ichinichijuu damin wo ouka suru.
tentang pujian tentang kemalasan
Ikiru imi nante miidasezu,
Masih tanpa tau tujuan hidup, kusimpulkan bahwa
Muda wo jikaku shite iki wo suru.
semuanya percuma dan menarik nafas
“sabishii” nante kotoba de kono kizu ga arawasete ii mono ka
Apakah luka ini bisa diungkapkan dengan "aku kesepian"?
Sonna iji bakari kakae kyou mo hitori beddo ni nemuru
Tanpa hasil, hari ini pun aku tidur sendiri di kasurku

Shounen datta bokutachi wa itsuka seinen ni kawatte iku.
Kita yang dulunya muda akan tumbuh dewasa suatu saat
Toshioite itsuka kareha no you ni
Menua dan suatu saat akan membusuk seperti daun gugur
Dare ni mo shirarezukuchite iku.
tanpa seorang pun tau keberadaan kita
Fujimi no karada wo te ni irete, isshou shinazu ni ikite iku.
Jadi abadi dan hidup selamanya
Sonna SF wo mousou shiteru
aku bermimpi tentang fiksi seperti ini

Jibun ga shinde mo dou demo yokute
Ku tak bisa mengeluh kalau aku mati
Sore demo mawari ni ikite hoshikute
Walaupun begitu, aku ingin orang di sekitarku hidup
Mujun wo kakaete ikiteku nante
Hidup dengan kontradiksi seperti itu,
okorarete shimau.
mungkin akan membuatku dimarahi

“Tadashii mono wa tadashiku inasai”
"Suatu yang benar biarlah menjadi benar"
“shinitakunai nara ikite inasai”
"Kalau tak mau mati maka hiduplah"
Kanashiku naru nara sore demo ii nara
Kalau kita akan bersedih pada akhirnya
Zutto hitori de warae yo.
Maka mari tertawa sendirian selamanya

Bokura wa inochi ni kirawareteiru.
Kita dibenci oleh kehidupan
Koufuku no imi sura wakarazu,
Tanpa tau makna nikmat,
Umareta kankyou bakari nikunde
kita membenci apa yang hidup sodorkan pada kita
Kantan ni kako bakari norou.
dan dengan mudahnya mengutuk masa lalu
Bokura wa inochi ni kirawareteiru.
Kita dibenci oleh kehidupan
Sayonara bakari ga sukisugite
Kita yang terlalu suka dengan kata "selamat tinggal"
Hontou no wakare nado shiranai
tanpa tau makna sesungguhnya dari suatu perpisahan
Bokura wa inochi ni kirawareteiru.
dibenci oleh kehidupan

Koufuku mo wakare mo aijou mo yuujou mo
Kesenangan, perpisahan, cinta dan persahabatan;
Kokkei na yume no tawamure de zenbu kane de kaeru shiromono.
Mereka hanyalah barang yang bisa dibeli dengan uang
di dalam komedi yang dibuat di mimpi komikal

Ashita, shinde shimau kamo shirenai.
Aku mungkin akan mati besok
Subete, muda ni naru kamo shirenai.
Semua mungkin saja akan jadi percuma
Asa mo yoru mo haru mo aki mo
Pagi, Malam, Musim semi dan gugur
Kawarazu dareka ga dokoka de shinu
Tak ada bedanya, seseorang mati di suatu tempat
Yume mo asu mo nanimo iranai
Ku tak butuh mimpi maupun hari esok
Kimi ga ikite ita nara sore de ii
Asalkan kamu hidup, cukup itu saja
Sou da. hontou wa sou iu koto ga utaitai
Ya... itu yang sebenarnya ingin kunyanyikan

Inochi ni kirawareteiru
Dibenci oleh kehidupan
Kekkyoku itsuka wa shinde iku
Pada akhirnya kita akan mati
Kimi da tte boku da tte itsuka wa
Kamu, aku, kita semua akan mati dan membusuk
Kareha no you ni kuchiteku
layaknya daun gugur

Sore demo bokura wa hisshi ni ikite
Walaupun begitu, kita terus berjuang hidup
Inochi wo hisshi ni kakaete ikite
Membawa beban hidup, kita terus berjuang hidup
Koroshite agaite waratte kakaete
Membunuh, berjuang, tertawa, menahan semuanya
Ikite, ikite, ikite, ikite, ikiro.
Hiduplah, hiduplah, hiduplah, hiduplah, teruslah hidup